-
21 ease
1. n1) вільність, невимушеність; легкістьto be at ease — почувати себе невимушено, не соромитися
2) полегшення, припинення (болю тощо)3) спокій; дозвілля; вдоволення; зручністьto stand at ease — військ. стояти вільно
2. v1) полегшувати; заспокоювати; пом'якшувати3) послаблювати (зусилля)5) зменшуватися, знижуватися (про ціни)6) обережно установлювати (на місце)to ease oneself — зручно сісти, опуститися (в крісло), влаштуватися
* * *I [iːz] n1) свобода, невимушеність2) легкість; зручність ( користування словником)3) полегшення, припинення ( болю)II [iːz] v1) полегшувати ( страждання); заспокоювати, тамувати ( біль); (of) рятувати, звільняти, позбавляти ( від чого-небудь)2) робити більш вільним, зручним; розпускати ( шви в одязі); розтягувати ( взуття)3) послабити, пом'якшити (напруженість, ситуацію); слабшати, зменшуватися, знижуватися (нaпp., про ціни)4) ( into) обережно встановлювати ( на місце); refl опуститися ( у крісло); ( зручно) сісти, улаштуватися5) мop. попускати (снасть; тж. ease down); відводити ( стерно); зменшувати швидкість -
22 fly front
схована застібка ( на одязі); змійка, блискавка ( на штанях) -
23 foofaraw
-
24 gripper
-
25 hangtag
nярлик (на одязі, який продається) -
26 hog
1. n1) свиня, кабан2) однорічний кабан; річна дика свиня3) амер. свининаhog and hominy — проста їжа; насущний хліб
4) ягня до першої стрижки5) однолітня свійська тварина (бичок тощо)6) груб. свиня7) тех. викривлення, прогин8) жорстка щітка9) амер. монета в 10 центів10) розм. егоїст; нахаба11) водій, який заважає проїзду іншого транспорту (тж road hog)12) розм. локомотив13) вовна вівці першої стрижки14) буртhog breeding (farming, raising) — свинарство
hog fat — смалець; здір
hog fattening (growing) — відгодівля свиней; вирощування свиней
hog grower — свинар; власник свиноферми
hog products — амер. продукти свинарства; свинокопченина
on the hog — розм. на мілині (без грошей)
to go hog wild — амер. розлютуватися
to go the whole hog — робити ґрунтовно, доводити до кінця (справу)
hog's fennel — бот. смовдь
2. v1) вигинати спину2) згинати (щось)3) вигинатися дугою; згинатися; викривлятися; гнутися; жолобитися4) мор. мати перегин5) коротко підстригати (гриву, вуса)6) поводитися по-свинячому7) розм. пожирати; проковтувати; їсти швидко і неохайно8) розм. захопити, загарбати9) чинити плагіат10) мор. чистити підводну частину на плаву11) с.г. згодовувати свиням12) пасти свиней* * *I n1) свиня; домашня свиня; кабанhog grower — свинар; власник свиноферми
2) вепр, дикий кабан; кабанятина, свинина4) = hog-fleece5) свиня6) тex. скривлення, прогин7) мop. тверда щітка ( для чищення днища)8) cл.; icт. "кабанчик", шилінг; aмep. монета в 10 центів9) егоїст, нахаба; водій, який заважає проїзду іншого транспорту ( road hog)10) aмep.; cл.; зaл. локомотив; мотоцикл (особл. великий); великий автомобільII n; діал. -
27 horsy
adj1) кінський; конячий2) який любить коней (верхову їзду, полювання на конях)3) який захоплюється перегонами4) який носить яскравий одяг; який наслідує жокея в одязі й поведінці* * *[`hxːsi]a1) кінський4) який нагадує коня ( про обличчя)5) cл. великий, дебелий, незграбний ( про людину) -
28 label
1. n1) ярлик; етикетка; бирка; наклейка2) позначка, ремарка (граматична тощо)3) архт. слізниця4) геод. алідада-висотомір5) юр. додаток до заповіту; додаткове розпорядження6) фіз. мічений атом2. v1) наліплювати (приклеювати) ярлик, етикетку2) перен. чіпляти ярлик; давати прізвисько3) фіз. мітити (атом)* * *I n1) ярлик; етикетка; бирка; наклейка; ярлик; клеймо; постійний епітет або прізвисько2) фабрична марка ( на одязі)3) позначка (стилістична, граматична)4) apxiт. слізниця5) гeoд. алідада-висотомір6) юp.; icт. кодицил, доповнення до заповіту7) фiз. мічений атомII v1) прикріплювати ярлик, етикетку; навішувати бирку ( на свій багаж); наклеювати ярлик; таврувати2) фiз. мітити ( атом) -
29 maniple
-
30 mufti
n1) рел. муфтій2) розм. цивільний одяг3) цивільний; людина в цивільному одязі* * *I [`mefti] n; араб. II [`mefti] nцивільний одяг; цивільний; людина, одягнена в цивільний одяг -
31 outmantle
v -
32 panel
1. n1) панель; фільонка2) вставка в сукню3) список, перелік4) юр. список (журі) присяжних засідателів5) список лікарів страхкаси6) список хворих лікаря із страхкаси7) особовий склад; персонал; комісія8) група фахівців — учасників публічної дискусії9) артисти — учасники вікторини (по телебаченню, радіо)10) панно; тонка дошка для живопису11) дошка для тіста; кравецька дошка12) переносна загородка13) фотографія довгого вузького формату14) смужка паперу (пергаменту)15) шибка16) плита тротуару (бруківки)17) сідельна подушка18) юр. підсудний, обвинувачений19) розподільний щит; приладова панель; щиток20) ав. секція крила; сигнальне полотнище21) друк. проміжок між бинтамиpanel bridge — амер., військ. розбірний міст
panel code — військ. код сигналізації полотнищами
panel discussion — обговорення громадсько важливого питання групою спеціально відібраних людей
2. v1) обшивати панелями; вставляти фільонки2) оздоблювати смужками іншої тканини (іншого кольору)3) юр. складати список присяжних засідателів4) юр. включати до списку присяжних засідателів5) шотл., юр. обвинувачувати6) рідк. сідлати* * *I n1) панель; фільонка2) декоративна вставка або смужка ( на одязі)3) список, перелік; юp. список присяжних засідателів; юp. журі присяжних засідателів; список лікарів страхкаси; список хворих страхового лікаря; особовий склад, персонал; комісія; список позначок у словнику4) група фахівців ( для публічного обговорення суспільно важливого питання); учасники радіо- або телепередачі ( дискусії або відповідей на питання)5) тонка дошка для живопису, панно; дошка для тіста, кравецька дошка; переносна загородка; cпopт. бар'єр у вигляді рами або плоту7) смужка пергаменту або паперу8) частина шибки в рамі; частина вітража з окремим малюнком10) плита тротуару або бруківки11) клапоть тканини, який підкладається під сідло; пітник; сідельна подушка12) дiaл.; юp. підсудний, обвинувачуваний13) cпeц. розподільний щит, пульт; приладова панель; щиток14) aв. секція крила15) aв. сигнальне полотнище16) гipн. виїмкове поле; гірничий цілик17) пoлiгp. проміжок між бинтами18) соціол. група опитуванихII v1) обшивати панелями; вставляти фільонки2) оздоблювати декоративною смужкою або вставкою3) юp. складати список присяжних засідателів; включати до списку присяжних засідателів4) дiaл.; юp. обвинувачувати, висувати обвинувачення5) сідлати -
33 Plain People
рел.релігійні секти, які проповідують скромність, простоту в одязі е житті -
34 plait
1. n1) коса (волосся)2) плетіння, плетиво3) складка (на одязі); зморшка4) гофрування2. v1) заплітати (косу)2) закладати складки* * *I [plʒt] n1) коса; плетінка; плетиво, плетіння2) складка; гофрування3) зморшка, складкаII [plʒt] v1) заплітати; плести2) = pleat II -
35 pleat
1. nскладка, зборка (на одязі)2. vробити складки (зборки); плісирувати* * *I [pliːt] n1) складкаaccordion pleat — гофре; pl плісе
2) = plait I 1II [pliːt] vзакладати, робити складки; плісирувати -
36 point-device
1. adjстаранний; акуратний, точний; вірний2. advстаранно; акуратно, точно* * *I aapx. точний, досконалий; ретельний, старанний, педантично акуратний ( в одязі)II advapx. точно, абсолютно; ретельно, старанно -
37 private
1. n1) військ. рядовий2) pl зовнішні статеві органиin private — конфіденціально, секретно; у вузькому колі; у приватному житті
2. adj1) приватний; особистий2) окремий; власнийprivate house — особняк, будинок для однієї сім'ї
3) закритий, недоступний для усіх; неофіційнийprivate negotiations — закриті (неофіційні) переговори
«Private» — вхід стороннім забороняється (напис)
private bill — законопроект, що стосується окремих осіб
4) цивільний (про одяг)5) таємний, секретний; конфіденційнийkeep it private — не говоріть про це нікому; тримайте це у таємниці
6) самітнийwe are quite private here — ми тут одні, нам тут ніхто не перешкодить
7) рядовий (про солдата)* * *I [`praivit] n1) вiйcьк. рядовий2) pl зовнішні статеві органи3) apx. приватна особа4) icт.; = privacy IIIII [`praivit] ain private — конфіденційно, секретно у вузькому колі; при закритих дверях; у приватному житті
1) приватний; особистий; окремий; власний2) закритий, який не є доступним для всіх; "Р". "Стороннім вхід заборонений" ( напис на дверях)3) неофіційний, приватний; який не знаходиться на державній службі, який не посідає офіційної посади; цивільний ( про одяг)4) таємний, конфіденційний, секретний5) відлюдний6) рядовий ( про солдата)7) особистий, потаємний -
38 rough
1. n1) нерівна місцевість2) нерівне поле (гольф)3) розм. крутий берег з кущами4) щось грубе на вигляд5) щось шорстке (негладке)6) важкий період у житті7) незавершеність, незакінченість8) грубіян, хуліган; бешкетник9) шип (підкови)2. adj1) нерівний; шорсткий, шершавий2) труднопрохідний (про місцевість тощо)3) грубий4) необроблений, неочищений5) невідшліфований6) неструганий7) неоштукатурений8) грубозернистий9) кошлатий, патлатий, кудлатий; волосатий10) чорновий11) приблизний, орієнтовний12) неотесаний, грубий, неввічливийrough neck — амер., розм. хуліган
13) розм. непристойний14) галасливий15) бурхливий, розбурханий (про море)16) різкий, поривчастий (про вітер)17) суворий (про клімат)18) неприємний, різкий (про клімат)19) терпкий (про вино)20) сильний, різкий, грубий21) тяжкий, важкий22) гіркий23) позбавлений комфорту; суворий (про життя)24) фон. що вимовляється з придихом (про звук)the rougher sex — сильна стать, чоловіки
to take over a rough road — амер. а) дати прочухана; б) ставити у скрутне становище
to give smb. a lick with the rough side of one's tongue — намилити комусь шию
rough stuff — амер. а) фізичне насильство; б) брутальне поводження
3. adv1) грубо, брутально2) нерівно; шорстко3) невідшліфовано4) неочищено; необроблено5) приблизно, орієнтовно6) непристойно7) галасливо8) різко; поривчасто9) суворо10) неприємно11) гіркоto treat smb. rough — брутально поводитися з кимсь
4. v1) робити шорстким, грубим2) ставати шорстким; грубішати3) допускати грубістьhe was sent off the field by the referee for roughing — він був усунений суддею з поля за грубість щодо противника
4) кошлати, куйовдити (волосся)5) хвилювати, брижити6) хвилюватися, вкриватися брижами (про море)7) підковувати на шипи8) об'їжджати (коня)rough up — а) робити перше настроювання (піаніно); б) амер., розм. грубо поводитися; побити
to rough smb. up the wrong way — гладити когось проти шерсті, роздратовувати когось
* * *I [ref] n1) нерівна місцевість; "бур'ян", нерівна частина поля ( гольф)2) щось грубе на вигляд; щось шорсткувате, нерівне4) необробленість, незакінченість, незавершеність6) хуліган, бешкетникII [ref] a1) нерівний, шорсткуватий; шорсткий; важкопрохідний ( про місцевість)2) грубий3) необроблений; неопрацьований; неочищенийrough logs — лic. кругляки; необкорований, необроблений лісоматеріал; невідшліфований; неструганий ( про дошку); чорний ( про болт); неоштукатурений ( про кладку); грубозернистий ( про матеріал)
4) кошлатийrough hair — нечесане /скуйовджене/ волосся
5) чорновийrough draft — ескіз, нарис
6) приблизний7) грубий; неотесаний, грубуватий; нечемний, брутальний; різкий (нaпp., про відповідь)8) cл. непристойний9) галасливий, забіякуватий; буйний; який хуліганить10) бурхливий ( про море); різкий, рвучкий ( про вітер); суворий ( про клімат)11) який ріже слух, неприємний13) сильний, різкий; грубийrough justice — коротка розправа; сваволя; самосуд
14) важкий, некваліфікований, чорний ( про роботу)15) важкий, гіркий16) суворий, позбавлений комфорту ( про життя)17) гpaм. який вимовляється з придихом ( про звук)III [ref] advгрубо [див. rough2]IV [ref] v1) робити шорсткуватим, грубим; ставати шорсткуватим; грубіти2) допускати брутальність ( у розмові); допускати грубіість стосовно супротивника ( футбол)3) куйовдити, скуйовджувати ( волосся)6) aвcтpaл. об'їжджати ( коня) -
39 shield
1. n1) щит2) захисник; захист3) гірн. прохідницький щит4) тех. екран; щит; запобіжний кожух5) біол. щиток6) амер. значок поліцейськогоshield forces — військ. війська прикриття
2. v1) захищати; прикривати; заслоняти, затуляти2) рятувати; вигороджувати3) тех. екранувати5) покривати, вкривати6) військ. прикривати* * *I n1) щит; захист; захисник2) гepaльд. щит ( герба)3) гipн. прохідницький щит4) тex. екран; щит; запобіжний кожух, захист5) бioл. щит, щиток7) підпахівникII v1) захищати; прикривати; заслоняти2) рятувати, вигороджувати3) вiйcьк. прикривати4) тex. екранувати5) брати під захист закону (право; порівн. shield law) -
40 shirr
1. n амер.1) гумова жилка (нитка); гумова тасьма2) зборки (на одязі)2. v амер.1) робити зборки, збирати в зборки (тканину)2) кул. готувати омлет із вершками і сухариками* * *I n; сл.1) резинка2) зборки, складкиII v; сл.1) робити зборки, складки2) зварити яйце-пашот; робити омлет з вершками е сухариками
См. также в других словарях:
розпірка — I и, ж. Розпорене місце в одязі. || Розріз в одязі, зроблений відповідно до його крою, фасону. II и, ж., спец. Брус, що використовується в різних конструкціях і спорудах для фіксації їх у певному положенні. || Будь що, чим розпирають, розсовують… … Український тлумачний словник
Сазонова, Валентина Григорьевна — Валентина Сазонова Сазонова Валентина Григорьевна Дата рождения: 19 марта 1955(1955 03 19) Место рождения: Червоне … Википедия
аграф — а, ч. Коштовна пряжка чи застібка на одязі … Український тлумачний словник
брижі — бриж і бри/жів, мн. (одн. бри/жа, і, ж.). 1) Дрібні хвилі на злегка сколиханій поверхні води. •• Ме/ртві бри/жі пологі морські хвилі, що утворюються в безвітряну погоду і поширюються на великі простори. 2) Складки на одязі, халявах чобіт і т. ін … Український тлумачний словник
викот — у, ч. Виріз на одязі для шиї … Український тлумачний словник
виточка — и, ж. 1) крав.Зашита з вивороту невелика складочка на одязі. 2) спец. Заглибина на якій небудь деталі … Український тлумачний словник
вуса — ву/си, ів, мн. (одн. вус, рідко ус, а, ч.). 1) Волосся, яке росте над верхньою губою в чоловіків. 2) Волосся щетинки по боках верхньої губи в деяких тварин. || Тонкі відростки по боках рота деяких риб (напр. сома) і рака. •• Кито/вий вус пругкі… … Український тлумачний словник
галун — I а/, ч., тільки одн. Тасьма, вишита золотими або срібними нитками, яку пов язують на що небудь, нашивають на одяг і т. ін. || тільки мн. Нашивки з цієї тасьми (перев. на форменому одязі). Мундир із галунами. II у/, ч. Дванадцятиводний сульфат… … Український тлумачний словник
гюйс — а, ч. 1) Морський прапор, якого піднімають на носу військових кораблів, що стоять на якорі; прапор приморських фортець. 2) Широкий комір на форменому одязі матроса … Український тлумачний словник
ґудзик — а, ч. 1) Предмет, перев. круглої форми, що служить застібкою в одязі або використовується як прикраса. 2) Рухома частина приладу, інструмента і т. ін., що в разі натискування здатна приводити в дію їхні механізми; кнопка. 3) діал. Ґуля … Український тлумачний словник
джгут — рідко жгут, а/, ч. 1) Туго скручений у вигляді канату шматок тканини, пучок соломи і т. ін.; скрутень. || у знач. присл. джгуто/м. У вигляді канату. 2) Еластична гумова трубка, бинт або інші подібні предмети, якими перев язують кінцівки для… … Український тлумачний словник