-
1 slash
1. n2) глибокий поріз; глибока рана; рубець3) розріз; декоративний проріз (в одягу)4) ліс. вирубка5) відходи на лісозаготівлях6) амер. болотиста місцевість, заросла кущамиslash fire — ліс. згарище, згар
2. v1) хльостати, бити2) перен. бичувати, різко критикувати3) порізати, глибоко поранити4) розрізати, різати на смуги6) ляскати (батогом тощо)7) різко скорочувати, урізувати* * *I n2) глибокий поріз, глибока рана; рубець3) розріз; розріз, декоративний проріз ( в одязі)4) лic. вирубка6) урізування, скорочення7) cл.; = urinationII v1) порізати, глибоко поранити2) (at) хльостати, бити; шпетити, різко критикувати3) розрізати; робити розрізи, ( декоративні) прорізи ( в одязі)5) різко скорочувати, урізуватиIII n; сл.болотиста місцевість, що поросла чагарником -
2 disarray
1. n1) безладдя, розлад; замішання, збентеження2) безладдя в одязі2. v1) приводити в безладдя (замішання); бентежити2) поет. роздягати, скидати одяг; викривати* * *I n1) безладдя, розлад; замішання, сум'яттяII v1) призводити до безладу, викликати сум'яття або замішання, бентежити2) пoeт. роздягати, знімати одяг -
3 gore
1. n1) закипіла кров2) поет. кров, пролита в бою3) розм. грязь; багно; гній4) клин, ластка (в одязі)5) клин землі6) перед сукні (фартуха)7) мор. розширення донизу прямого вітрила2. v1) надавати форми клину3) орати клин4) буцати, колоти (рогами тощо)* * *I nзакипіла кров; пoeт. кров, пролита в боюII n1) клин, ластка, ластовиця ( в одязі)2) клин (землі; часто в географічних назвах)3) icт. перед сукні, фартуха4) мop. розширення прямого вітрила донизуIII v2) вшивати, вставляти клин, ласткуIV vбуцати, заколоти рогами, простромлювати (рогами, іклами) -
4 hodden
1. nгрубововняна тканина, домоткане сукно2. adj1) у домотканому одязі2) нефарбований, натурального кольору (про тканину)3) доморощений; неотесаний, сільський* * *I n; діал.грубововняна тканина (пepeв. домоткана)II a; діал.у домотканому одязі; нефарбований, натурального кольору ( про тканину); доморощений, неотесаний, сільський -
5 purfle
1. nвишита кайма (на одязі)2. v1) прикрашати каймою; інкрустувати; оздоблювати одяг2) архт. прикрашати листяним орнаментом* * *I n; іст.розшита кайма ( на одязі); інкрустація (на меблях, струнних інструментах)II vприкрашати; інкрустувати; apx. обробляти одяг розшитою каймою; apxiт. прикрашати листяним орнаментом -
6 threadbare
adj1) потертий, зношений, пошарпаний2) старий, заяложений; набридлий3) бідно (погано) одягнений; у поношеному одязі* * *a1) потертий, зношений, порваний2) старий, що приївся, не новий3) погано одягнений; у поношеному одязі; обірванийthreadbare beggar — обшарпанець, злиденний у лахміттях
-
7 tuck
1. n1) складка; зборка (на одязі)2) шк., розм. їжа; ласощі3) мор. опукла підводна частина корми4) барабанний бій5) трубний звук6) рапіра; тонкий гострий мечto take the tuck out of smb. — амер. а) збентежити когось; б) поставити когось на своє місце
2. v1) ховати, підгортати, підвертати під себе2) засовувати; ховати (тж tuck away)4) підгинати, підкочувати, підсовувати5) робити складки (на одязі); збирати у складкиtuck away — жарт. їсти; уминати
tuck in, tuck into — розм. жадібно їсти, давитися
tuck up — а) підбирати, підсмикувати; засукувати (рукава); б) розм. вішати (злочинця)
tucked up — а) підтягнутий, худорлявий; б) стиснений; в) стомлений, виснажений
* * *I [tvk] n1) підтикання2) складка, збірка ( на платті)to put /to take up/ a tuck in a dress — зробити збірку на платті
4) cпopт. угрупування ( у стрибку з вежі)5) cл.; жapг. їжа, особ. ласощі, тістечко6) мop. опукла підводна частина корму••II [tvk] vto take the tuck out of smb — cл. бентежити кого-н.; поставити кого-н. на своє місце, збити пиху з кого-н..
1) ховати, підбирати під себеthe bird tucked its head under its wing — птах заховав голову під крило; ховати, приховувати
to tuck one's medals in a cigar box — тримати /ховати/ свої медалі в коробці з-під сигар; pass бути прихованим ( часто tuck about tuck away)
the little cottage is tucked (away) under the hill — маленький будиночок прихований під горою
a cabin tucked among the pines — хатина, загублена серед сосен
2) засовувати, ховати ( tuck away)to tuck a letter [a handkerchief]into one's pocket — засовувати листи [носову хустку]в кишеню
to tuck the book into a drawer — (зсунути книгу в ящик; заправляти)
to tuck a napkin under one's chin — заправити серветку за комір; входити, збожеволіти
3) дбайливо вкривати (ковдрою; tuck in tuck up); she tucked the baby in bed вона прикрила дитину ковдрою; натягувати (ковдру на кого-н.); to tuck a blanket round the child укутати /закутати/ дитину в ковдру4) підгинати, підвертати5) робити складки ( на платті); збирати складками6) cпopт. (ć) групуватися; зібратися, стиснутися разом7) ( into) їсти з жадністю; впиватися зубами (у що-н.); уплітати, уписувати за обидві щокиIII [tvk] n1) дiaл. барабанний бій2) icт. трубний звукIV [tvk] v; діал.бити в барабан, барабанитиV [tvk] n; іст.рапіра; тонкий, гострий меч -
8 welt
1. n2) лиштва, пружок (на одягу); борт, бортик3) текст. рубчик; тканина в рубчик; піке; репс4) тех. фальц; бордюр6) розм. сильний удар (особл. батогом)2. v1) шити на рантах (взуття)2) обшивати, облямовувати, оторочувати3) розм. шмагати, смугувати; дубасити, лупцювати* * *I [welt] n3) тeкcт. рубець; тканина в рубчик; репс; піке4) тex. фальц; бордюр5) слід, полоска ( від удару батогом); рубець, шрам; шов ( рани); сильний удар ( батогом)II [welt] v1) шити на рантах ( взуття)2) обшивати, облямовувати3) шмагати, бити -
9 wing
1. n1) крилоwing of a rabbit — кул. кроляча передня ніжка
on the wing — у польоті; перен. у дорозі
to take wing — злетіти, полетіти, перен. утекти
2) жарт. рука3) військ., спорт. фланг, край4) флігель, крило (будинку)5) угруповання, крило (політичне)6) амер. філіал, місцеве відділення (організації тощо)7) стулка (дверей)8) pl театр. лаштунки, кулісиin the wings — за лаштунками, за кулісами
9) pl підкладні плечики (на одязі)11) анат. крилоподібний придаток12) спорт. нападаючий гравець13) авіакрило (тактична одиниця); ескадрилья; амер. авіабригада14) pl гірн. кулаки, підхвати15) мор. бортовий коридорher wings are sprouting — жарт. вона справжній ангел
to wait in the wings — чекати за кулісами виходу на сцену; очікувати зручного моменту
wing flap — ав. закрилок
wing nut — тех. гайка-баранчик; бот. крилатий горішок
wing peeler — військ., розм. військовий льотчик
wing span — ав. розмах крила
wing spar — ав. лонжерон крила
2. v1) прилаштовувати крила2) окрилювати; підганяти, прискорювати3) летіти, здійснювати політ4) поранити в крило (в руку)5) пускати (стрілу)* * *I [wiç] n1) крилоwings of birds [of insects, of airplanes, of windmills] — крила птахів [комах, літаків, вітряків]
a chicken wing — кyл. крильце курки
a wing of a rabbit — кроляча передня лапка; крило (кузов автомобіля; оперення стріли; парус; рука)
2) вiйcьк., cпopт. флангleft [right] wing — лівий [правий]фланг
king's [əueen's] wing — шахм. королівський [ферзевий]фланг
3) флігель, крило (дом;)4) групування, крилоthe right [the left] wing of a political party — праве [ліве]крило політичної партії
5) cл. філіал; місцеве відділення ( організації)6) стулка (двері, ширми)7) миcт.; pl лаштунки8) pl плечики ( на одязі)9) бoт. крило ( квітки метеликових); крилатка ( насіння)10) aнaт. крило, крилоподібний придаток11) cпopт. нападаючий, форвардleft / right wing — лівий/правий нападаючий
12) pl "крилишки" ( нагрудний знак льотчиків)to hang up one's wings — йти у відставку (про льотчик;)
13) pl гірськ. кулаки, підхвати14) мop. бортовий коридор15) вiйcьк. авіакрило; ракетне крило ( організаційна одиниця)to wait in the wings — очікувати за лаштунками виходу на сцену; очікувати своєї години, чекати нагоду
to shoot a bird on the wing — підстрелити птицю на льоту; в дорозі; в переїздах з місця на місце
on the wing s of the wind — на крилах вітра, зі швидкістю вітра
under the wing (of) — під чиїм-н. крильцем
to take (to itself) wings — полетіти, взлетіти; втікти, зникнути, щезнути
money takes to itself wings — гроші так, тануть
to add /to lend/ wings (to) — прискорювати
II [wiç] vfear lent him wings — страх надав йому крила; окриляти
1) давати крила; окриляти; підганятиfear winged his steps — його підганяв страх /змушував його бігти/; ambition winged his spirit його підганяло честолюбство
2) летіти, розсікати повітря (to wing one's flight, to wing the air, to wing a way through the air)the planes winged (their way) over the Alps — літаки пролітали над Альпами
birds are winging towards the south — птахи тягнуться на південь; летіти літаком
to wing it (to) — добратися літаком (до)
3) поранити в крило, в руку; поранити, підстрелитиthe shot missed him and winged the looking glass — пуля влучила не в нього, а в дзеркало
to wing an arrow with eagle's feathers — оперяти стрілу орлиним пір'ям; пускати ( стрілу)
5) прилаштовувати крило, флігель ( до будівлі)6) миcт. виступати під суфлера••to wing it — cл.; cл. імпровізувати, діяти по обставинам; зникнути; щезнути; приступити до справи, розпочати
-
10 slash
I n2) глибокий поріз, глибока рана; рубець3) розріз; розріз, декоративний проріз ( в одязі)4) лic. вирубка6) урізування, скорочення7) cл.; = urinationII v1) порізати, глибоко поранити2) (at) хльостати, бити; шпетити, різко критикувати3) розрізати; робити розрізи, ( декоративні) прорізи ( в одязі)5) різко скорочувати, урізуватиIII n; сл.болотиста місцевість, що поросла чагарником -
11 welt
I [welt] n3) тeкcт. рубець; тканина в рубчик; репс; піке4) тex. фальц; бордюр5) слід, полоска ( від удару батогом); рубець, шрам; шов ( рани); сильний удар ( батогом)II [welt] v1) шити на рантах ( взуття)2) обшивати, облямовувати3) шмагати, бити -
12 tuck
[tʌk] 1. n1) скла́дка, збо́рка ( на одязі)2) розм. ї́жа, особл. со́лодощі, ті́стечко2. v1) роби́ти скла́дки ( на одязі); збира́ти в скла́дки2) підгина́ти, підко́чувати; підсо́вувати3) засо́вувати, хова́ти; захова́ти (тж. tuck away)4) укри́ти ко́вдрою ( дитину); підіткну́ти ко́вдру (тж. tuck up)•- tuck in- tuck up -
13 plain-clothes
у звичайному одязі (про поліцейського, секретного агента тощо) -
14 plainclothes investigator
= plain-clothes investigatorEnglish-Ukrainian law dictionary > plainclothes investigator
-
15 apparel
1. n1) поет. одяг; убрання2) прикраса; вишивка на одязі священнослужителів3) спорядження2. v1) заст. одягати, прикрашати2) споряджати; обладнувати* * *I n1) пepeв.; aмep. одяг, предмети одягу; пoeт. убрання, шати2) icт. спорядженняII v1) пoeт. облачати, пишно вбирати, причепурювати; прикрашати2) icт. споряджати, обладнувати -
16 cake
1. n1) кекс, торт; солодкий пиріг2) тістечко3) корж, перепічка4) млинець, оладка5) кусок; плитка; брусок, брикет6) зливок (металу)7) таблетка (ліків)8) макуха9) діал. лобурto take the cake — зайняти перше місце, одержати приз, перевершити всіх
2. vтверднути, спікатися* * *I [keik] n1) торт; кекс; солодкий пиріг2) тістечко3) корж; aмep.; тж. оладка, млинчик4) шматок ( мила); плитка (чаю, тютюну); брусок; брикет; злиток ( металу); таблетка, пігулка ( ліків)5) корж бруду, глини ( на одязі)8) c-г. макуха9) cпeц. кек, осад на фільтрі10) йолопII [keik] a III [keik] v1) твердіти, тужавіти, спікатися -
17 care-label
-
18 closing
1. n1) закриття; запирання, замикання2) закінчення, кінець3) змикання, прилягання4) ел. замикання5) відсічка2. adj1) заключний2) останній3): ел.* * *I n1) закриття; замикання, запирання2) завершення, кінець4) cпeц. замикання, запирання; відсічкаII a -
19 crease
1. n1) зморшка, складка2) запрасована складка (на одязі)3) загин, згин4) гребінь даху2. v1) робити (закладати) складки2) м'ятися, бгатися3) загинати, фальцювати* * *I [kriːs] n1) складка; відпрасована складка штанів2) загин, згин3) гребінь дахуII [kriːs] v1) робити складки; утворювати складки2) м`ятися4) cл. смішити5) cпeц. загинати, фальцюватиIII [kriːs] v; жарг.1) оглушити; убити2) знемогти, знесилитисяIV [kriːs] = creese -
20 dingy
adj1) тьмяний, неяскравий; вицвілий2) брудний; закопчений, запилений; забруднений сажею3) одягнений у поношений одяг4) сумнівний, небездоганний (про репутацію)* * *a1) тьмяний, неяскравий; вицвілий2) брудний, пропилений, закопчений; покритий сажею3) погано одягнений, у поношеному одязі4) сумнівний, небездоганний ( про репутацію)
См. также в других словарях:
розпірка — I и, ж. Розпорене місце в одязі. || Розріз в одязі, зроблений відповідно до його крою, фасону. II и, ж., спец. Брус, що використовується в різних конструкціях і спорудах для фіксації їх у певному положенні. || Будь що, чим розпирають, розсовують… … Український тлумачний словник
Сазонова, Валентина Григорьевна — Валентина Сазонова Сазонова Валентина Григорьевна Дата рождения: 19 марта 1955(1955 03 19) Место рождения: Червоне … Википедия
аграф — а, ч. Коштовна пряжка чи застібка на одязі … Український тлумачний словник
брижі — бриж і бри/жів, мн. (одн. бри/жа, і, ж.). 1) Дрібні хвилі на злегка сколиханій поверхні води. •• Ме/ртві бри/жі пологі морські хвилі, що утворюються в безвітряну погоду і поширюються на великі простори. 2) Складки на одязі, халявах чобіт і т. ін … Український тлумачний словник
викот — у, ч. Виріз на одязі для шиї … Український тлумачний словник
виточка — и, ж. 1) крав.Зашита з вивороту невелика складочка на одязі. 2) спец. Заглибина на якій небудь деталі … Український тлумачний словник
вуса — ву/си, ів, мн. (одн. вус, рідко ус, а, ч.). 1) Волосся, яке росте над верхньою губою в чоловіків. 2) Волосся щетинки по боках верхньої губи в деяких тварин. || Тонкі відростки по боках рота деяких риб (напр. сома) і рака. •• Кито/вий вус пругкі… … Український тлумачний словник
галун — I а/, ч., тільки одн. Тасьма, вишита золотими або срібними нитками, яку пов язують на що небудь, нашивають на одяг і т. ін. || тільки мн. Нашивки з цієї тасьми (перев. на форменому одязі). Мундир із галунами. II у/, ч. Дванадцятиводний сульфат… … Український тлумачний словник
гюйс — а, ч. 1) Морський прапор, якого піднімають на носу військових кораблів, що стоять на якорі; прапор приморських фортець. 2) Широкий комір на форменому одязі матроса … Український тлумачний словник
ґудзик — а, ч. 1) Предмет, перев. круглої форми, що служить застібкою в одязі або використовується як прикраса. 2) Рухома частина приладу, інструмента і т. ін., що в разі натискування здатна приводити в дію їхні механізми; кнопка. 3) діал. Ґуля … Український тлумачний словник
джгут — рідко жгут, а/, ч. 1) Туго скручений у вигляді канату шматок тканини, пучок соломи і т. ін.; скрутень. || у знач. присл. джгуто/м. У вигляді канату. 2) Еластична гумова трубка, бинт або інші подібні предмети, якими перев язують кінцівки для… … Український тлумачний словник