Перевод: с польского на русский

с русского на польский

в+кого-что

  • 41 obchodzić

    глаг.
    • обходить
    • опрокидывать
    • отмечать
    • отпраздновать
    • праздновать
    • разглагольствовать
    • трактовать
    * * *
    1) (interesować) интересовать, касаться
    2) obchodzić (święto, rocznicę) отмечать, праздновать
    3) obchodzić (chodzić w koło, omijać) обходить (ходить вокруг, проходить стороной)
    wyprzedzać обходить (обгонять)
    * * *
    obchodz|ić
    \obchodzićę, \obchodzićony несов. 1. обходить;
    2. kogo-co касаться кого-чего; интересовать кого-что; to ciebie nic nie \obchodzići это тебя совершенно не касается; ср. obejść; 3. (uroczyście) праздновать; отмечать;

    \obchodzić jubileusz отмечать юбилей; \obchodzić rocznicę праздновать годовщину; \obchodzić imieniny (urodziny) праздновать (справлять) именины (день рождения)

    * * *
    obchodzę, obchodzony несов.
    1) обходи́ть
    2) kogo-co каса́ться кого-чего; интересова́ть кого-что

    to ciebie nic nie obchodzi — э́то тебя́ соверше́нно не каса́ется; ср. obejść

    3) ( uroczyście) пра́здновать; отмеча́ть

    obchodzić jubileusz — отмеча́ть юбиле́й

    obchodzić rocznicę — пра́здновать годовщи́ну

    obchodzić imieniny (urodziny) пра́здновать — (справля́ть) имени́ны (день рожде́ния)

    Słownik polsko-rosyjski > obchodzić

  • 42 obdzierać

    глаг.
    • обдирать
    * * *
    obdziera|ć
    \obdzieraćny несов. 1. обдирать;
    2. kogo z czego перен. лишать кого чего; отнимать у кого что; ср. obedrzeć
    +

    1. zdzierać 2. pozbawiać

    * * *
    obdzierany несов.
    1) обдира́ть
    2) kogo z czego перен. лиша́ть кого чего; отнима́ть у кого что; ср. obedrzeć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obdzierać

  • 43 oblec

    obl|ec

    %1, \oblecekę/\oblecokę, \oblececze, \oblecekł/\oblecókł, \oblecekła/ \oblecokła, \oblececzony сов. книжн. облечь, одеть;

    \oblec w szaty нарядить
    + odziać

    \oblec miasto осадить город;

    2. kogo-co обступить кого-что, столпиться вокруг кого-чего;

    dzieci \oblecegły nauczyciela дети обступили учителя; kupujący \oblecegli stoisko z książkami покупатели столпились у стенда с книгами

    + obiegnąć

    * * *
    I oblekę / oblokę, oblecze, oblekł / oblókł, oblekła / oblokła, obleczony сов. книжн.
    обле́чь, оде́ть

    oblec w szaty — наряди́ть

    Syn:
    II oblegnę, oblegnie, oblężony сов.
    1) осади́ть

    oblec miasto — осади́ть го́род

    2) kogo-co обступи́ть кого-что, столпи́ться вокруг кого-чего

    dzieci obległy nauczyciela — де́ти обступи́ли учи́теля

    kupujący oblegli stoisko z książkami — покупа́тели столпи́лись у сте́нда с кни́гами

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oblec

  • 44 oblegać

    глаг.
    • осаждать
    * * *
    oblega|ć
    \oblegaćny несов. 1. осаждать;
    2. kogo-co обступать кого-что, толпиться вокруг кого-чего; ср. oblec2
    * * *
    oblegany несов.
    1) осажда́ть
    2) kogo-co обступа́ть кого-что, толпи́ться вокру́г кого-чего; ср. oblec II

    Słownik polsko-rosyjski > oblegać

  • 45 oskórować

    глаг.
    • освежевать
    * * *
    oskórowa|ć
    \oskórowaćny сов. kogo-co снять шкуру (кожу) с кого-чего, освежевать кого-что;

    \oskórować zająca освежевать зайца

    * * *
    oskórowany сов. kogo-co
    снять шку́ру (ко́жу) с кого-чего, освежева́ть кого-что

    oskórować zająca — освежева́ть за́йца

    Słownik polsko-rosyjski > oskórować

  • 46 przegłosować

    глаг.
    • проголосовать
    * * *
    przegłosowa|ć
    \przegłosowaćny сов. 1. kogo-co высказаться за кого-что большинством голосов;
    2. (opowie- dzieć się przeciw komuś) провалить при голосовании кого
    * * *
    1) kogo-co вы́сказаться за кого-что большинство́м голосо́в
    2) ( opowiedzieć się przeciw komuś) провали́ть при голосова́нии кого

    Słownik polsko-rosyjski > przegłosować

  • 47 przewyższać

    глаг.
    • обгонять
    • опережать
    • победить
    • побеждать
    • побороть
    • превзойти
    • превозмочь
    • превосходить
    • превысить
    • превышать
    • преодолевать
    • преодолеть
    * * *
    przewyższa|ć
    \przewyższaćny несов. kogo-co 1. быть выше кого-чего;
    2. превосходить кого-что чем, в чём, иметь превосходство (перевес) над кем-чем; ср. przewyższyć
    +

    2. górować

    * * *
    przewyższany несов. kogo-co
    1) быть вы́ше кого-чего
    2) превосходи́ть кого-что чем, в чём, име́ть превосхо́дство (переве́с) над кем-чем; ср. przewyższyć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przewyższać

  • 48 przewyższyć

    глаг.
    • обгонять
    • опередить
    • опережать
    • превосходить
    • превысить
    • превышать
    * * *
    przewyższ|yć
    \przewyższyćony сов. kogo-co 1. стать выше кого-чего;

    syn \przewyższyćył ojca сын стал выше (перерос) отца;

    2. превзойти кого-что чем, в чём, обнаружить превосходство (перевес) над кем-чем;

    \przewyższyć umysłem превзойти умом;

    \przewyższyć liczebnie kogoś обнаружить численный перевес над кем-л.
    * * *
    przewyższony сов. kogo-co
    1) стать вы́ше кого-чего

    syn przewyższył ojca — сын стал вы́ше (переро́с) отца́

    2) превзойти́ кого-что чем, в чём, обнару́жить превосхо́дство (переве́с) над кем-чем

    przewyższyć umysłem — превзойти́ умо́м

    przewyższyć liczebnie kogoś — обнару́жить чи́сленный переве́с над ке́м-л.

    Słownik polsko-rosyjski > przewyższyć

  • 49 przyprawiać

    глаг.
    • добавить
    • прибавить
    • привязывать
    • приделывать
    • прикрепить
    • прикреплять
    • прилагать
    • приправить
    • приправлять
    * * *
    przyprawia|ć
    \przyprawiaćny несов. 1. приделывать, прикреплять;
    2. приправлять; 3. kogo о со вызывать у кого что; доводить кого до чего; ср. przyprawić
    +

    1. przyczepiać, przymocowywać 3. doprowadzać, powodować

    * * *
    przyprawiany несов.
    1) приде́лывать, прикрепля́ть
    2) приправля́ть
    3) kogo o co вызыва́ть у кого что; доводи́ть кого до чего; ср. przyprawić
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przyprawiać

  • 50 przyprawić

    глаг.
    • приправить
    • сдобрить
    * * *
    przyprawi|ć
    \przyprawićony сов. 1. приделать, прикрепить;
    2. приправить;

    \przyprawić zupę приправить суп;

    3. kogo о со вызвать у кого что; довести кого до чего;

    \przyprawić о ból głowy вызвать головную боль; \przyprawić о szaleństwo довести до бешенства, привести в ярость;

    ● \przyprawić komuś rogi наставить рога кому-л.
    +

    1. przyczepić, przymocować 3. doprowadzić, spowodować

    * * *
    przyprawiony сов.
    1) приде́лать, прикрепи́ть
    2) припра́вить

    przyprawić zupę — припра́вить суп

    3) kogo o co вы́звать у кого что; довести́ кого до чего

    przyprawić o ból głowy — вы́звать головну́ю боль

    przyprawić o szaleństwo — довести́ до бе́шенства, привести́ в я́рость

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przyprawić

  • 51 sponsorować

    sponsorowa|ć
    \sponsorowaćny несов. kogo-co спонсировать кого-что, быть спонсором кого-чего
    * * *
    sponsorowany несов. kogo-co
    спонси́ровать кого-что, быть спо́нсором кого-чего

    Słownik polsko-rosyjski > sponsorować

  • 52 strącić

    глаг.
    • губить
    • затерять
    • лишать
    • лишаться
    • лишить
    • лишиться
    • недослышать
    • потерять
    • прозевать
    • проиграть
    • проигрывать
    • промахнуться
    • терять
    • утерять
    • утратить
    * * *
    strac|ić
    \stracićę, \stracićony сов. 1. kogo-co потерять кого- что, лишиться чего;

    \stracić czas потерять время; \stracić chęć потерять охоту (желание); расхотеть;

    \stracić wiarę w kogoś, coś (zaufanie do kogoś, czegoś) извериться в ком-л., чём-л.;

    \stracić przytomność лишиться чувств;

    потерять сознание;

    \stracić życie погибнуть;

    2. растратить, промотать;

    \stracić pieniądze растратить деньги;

    3. (wykonać wyrok śmierci) казнить;

    ● \stracić głowę потерять голову; \stracić z oczu потерять из виду;

    \stracić serce do kogoś, czegoś разлюбить кого-л., что-л.; разочароваться в ком-л., чём-л.;

    \stracić na sile ослабеть;

    ktoś \stracićił władzę w rękach у кого-л. отнялись руки;

    nic nie \stracićił na dowcipie он всё так же остроумен

    * * *
    strącę, strącony сов.
    1) сбить, сшиби́ть

    strącić poprzeczkęспорт. сбить пла́нку ( при прыжке)

    2) столкну́ть; сбро́сить

    strącić szklankę ze stołu — сбро́сить стака́н со стола́

    strącić kogoś ze schodów — столкну́ть кого́-л. с ле́стницы

    3) вы́честь

    strącić z poborów — вы́честь из зарпла́ты

    4) хим. осади́ть
    - strącić z piedestału

    Słownik polsko-rosyjski > strącić

  • 53 utracić

    глаг.
    • потерять
    • утратить
    * * *
    utrac|ić
    \utracićę, \utracićony сов. kogo-co потерять, утратить кого-что; лишиться кого-чего;

    \utracić wzrok потерять зрение; \utracić wiarę утратить веру; \utracić zdolność do pracy утратить трудоспособность; \utracićił władzę w nodze, w ręce у него отнялась нога, рука

    + stracić

    * * *
    utracę, utracony сов. kogo-co
    потеря́ть, утра́тить кого-что; лиши́ться кого-чего

    utracić wzrok — потеря́ть зре́ние

    utracić wiarę — утра́тить ве́ру

    utracić zdolność do pracy — утра́тить трудоспосо́бность

    utracił władzę w nodze, w ręce — у него́ отняла́сь нога́, рука́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > utracić

  • 54 uważać

    глаг.
    • верить
    • веровать
    • высчитывать
    • вычислять
    • доверять
    • думать
    • засчитать
    • засчитывать
    • зачитывать
    • исчислять
    • мнить
    • мыслить
    • насчитать
    • насчитывать
    • обдумывать
    • отсчитывать
    • поверить
    • подсчитать
    • подсчитывать
    • подумать
    • полагать
    • полагаться
    • посчитать
    • предполагать
    • рассматривать
    • рассуждать
    • рассчитать
    • рассчитывать
    • сосчитать
    • судить
    • считать
    * * *
    1) (być uważnym) быть внимательным
    2) uważać (na coś, pilnować) беречь
    3) uważać (na siebie, strzec się) беречься
    4) uważać (sądzić) считать, полагать
    szanować уважать
    * * *
    uważ|ać
    несов. 1. быть внимательным, внимательно слушать (смотреть);
    2. na kogo-co смотреть за кем-чем; беречь кого-что;

    \uważać па dzieci смотреть за детьми; \uważaćaj na siebie! береги себя!;

    3. na kogo-co остерегаться, беречься кого-чего;

    \uważać na złodziei остерегаться воров; \uważać na zakręty быть осторожным на поворотах;

    4. считать, полагать;

    \uważać za korzystne считать полезным; \uważać za mądrego считать умным; jak ty \uważaćasz? как ты думаешь (считаешь)?, как тебе кажется?

    * * *
    несов.
    1) быть внима́тельным, внима́тельно слу́шать (смотре́ть)
    2) na kogo-co смотре́ть за кем-чем; бере́чь кого-что

    uważać na dzieci — смотре́ть за детьми́

    uważaj na siebie! — береги́ себя́!

    3) na kogo-co остерега́ться, бере́чься кого-чего

    uważać na złodziei — остерега́ться воро́в

    uważać na zakręty — быть осторо́жным на поворо́тах

    4) счита́ть, полага́ть

    uważać za korzystne — счита́ть поле́зным

    uważać za mądrego — счита́ть у́мным

    jak ty uważasz? — как ты ду́маешь (счита́ешь)?, как тебе́ ка́жется?

    Słownik polsko-rosyjski > uważać

  • 55 wypytać

    глаг.
    • выспросить
    • выяснять
    • запрашивать
    • переспросить
    • разузнать
    • расследовать
    • расспросить
    • спрашивать
    • узнавать
    * * *
    wypyta|ć
    \wypytaćny сов. kogo о со выпытать у кого что; расспросить кого о чём
    * * *
    wypytany сов. kogo o co
    вы́пытать у кого что; расспроси́ть кого о чём
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wypytać

  • 56 wypytywać

    глаг.
    • выспрашивать
    • расспрашивать
    • спрашивать
    * * *
    wypytywa|ć
    \wypytywaćny несов. kogo о со выпытывать у кого что; расспрашивать кого о чём
    * * *
    wypytywany несов. kogo o co
    выпы́тывать у кого что; расспра́шивать кого о чём
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wypytywać

  • 57 wyzuć

    wyzu|ć
    \wyzućty сов. kogo z czego лишить кого чего, отнять у кого что;

    \wyzuć z praw лишить прав; \wyzućty ze wstydu бессовестный, бесстыжий

    + pozbawić

    * * *
    wyzuty сов. kogo z czego
    лиши́ть кого чего, отня́ть у кого что

    wyzuć z praw — лиши́ть прав

    wyzuty ze wstydu — бессо́вестный, бессты́жий

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wyzuć

  • 58 wyzuwać

    глаг.
    • лишать
    * * *
    wyzuwa|ć
    \wyzuwaćny несов. kogo z czego редко лишать кого чего, отнимать у кого что
    * * *
    wyzuwany несов. kogo z czego редко
    лиша́ть кого чего, отнима́ть у кого что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wyzuwać

  • 59 natrafiać

    глаг.
    • натыкать
    • натыкаться
    * * *
    несов. na kogo-co встречаться с кем-чем, натыкаться на кого-что; нападать на что; ср. natrafić
    +

    napotykać, trafiać, natykać się

    * * *
    несов. na kogo-co
    встреча́ться с кем-чем, натыка́ться на кого-что; напада́ть на что; ср. natrafić
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > natrafiać

  • 60 natrafić

    глаг.
    • встретить
    • набрести
    • найти
    • натолкнуть
    • натолкнуться
    * * *
    сов. na kogo-co встретиться с кем-чем, наткнуться на кого-что; напасть на что;

    \natrafić па ślad напасть на след; \natrafić na przeszkody встретить (натолкнуться на) препятствия

    + napotkać, trafić, natknąć się

    * * *
    сов. na kogo-co
    встре́титься с кем-чем, наткну́ться на кого-что; напа́сть на что

    natrafić na ślad — напа́сть на след

    natrafić na przeszkody — встре́тить (натолкну́ться на) препя́тствия

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > natrafić

См. также в других словарях:

  • навести критику на кого-что — Раскритиковать кого , что л …   Словарь многих выражений

  • днём с огнём, илис фонарём, илине найти, илине сыскать кого, что — чаще неодобр. очень трудно, практически невозможно отыскать кого , что л. 1. По преданию, греческий философ киник Диоген (400 – 323 гг. до н. э.) расхаживал в толпе народа днем с зажженным фонарем в руках и на вопрос, что он ищет, отвечал:… …   Справочник по фразеологии

  • Махнуть рукой (на кого-что) — Махнуть (на кого что) рукой (иноск.) отступиться отъ кого, чего. Ср. Она на мужа давно махнула рукой! Она... давно считала его за дурака набитаго и безвозвратно падшаго нравственно. Писемскій. Мѣщане. 2, 9. Ср. Будь строгъ, но будь уменъ... Когда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • иметь виды на кого-, что-л — (насчёт, относительно кого , чего л.) Рассчитывать на кого , что л. в каком л. отношении …   Словарь многих выражений

  • До кого что не доходило, тот того и не знает. — До кого что не доходило, тот того и не знает. См. ЗАБОТА ОПЫТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • вырвать из сердца кого-, что-л — Вы/рвать из сердца (души) кого , что л. Заставить себя забыть …   Словарь многих выражений

  • раскрыть глаза кому-л. на кого-, что-л — Показать кого , что л. в истинном свете, дав кому л. возможность самому убедиться в этом …   Словарь многих выражений

  • как с гуся вода с кого, что — неодобр. кому либо что либо абсолютно безразлично, все нипочем; что либо решительно не действует на кого либо. Из за жировой смазки оперенья вода с гуся легко скатывается. Такое наблюдение переносилось в знахарские формулы, пословицы, поговорки …   Справочник по фразеологии

  • Что надо — НАДО 1, в знач. сказ., с неопр., кого что или чего. То же, что нужно (см. нужный в 3 и 4 знач.). Н. работать. Его беспокойство н. понять. Н. денег. Больше всех н. кому н. (о том, кто слишком активен, во всё вмешивается; разг. неодобр.). Так ему и …   Толковый словарь Ожегова

  • представлять, видеть кого-, что-л. в мрачном свете — Обращать внимание только на отрицательные, негативные стороны кого , чего л …   Словарь многих выражений

  • ЧТО — Ни с чего ни по что. Сиб. По непонятной причине. Верш. 4, 157. Чего нет у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65. Быть ни в чём. Ворон. Болеть. СРНГ 21, 213. Вести ни в чём кого. Арх. С презрением,… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»