-
1 відганяти
техн. отгоня́ть -
2 підганяти
техн. подгоня́ть (автомобиль и т. п.) -
3 fit
1. n1) припасування, прилаштування2) тех. пригонка; посадка3) припадок, приступ; пароксизм4) порив, поривання, спалах5) pl конвульсії, корчі; істеріяby fits and stars — нерівномірно, уривками, нерегулярно
6) частина балади7) музична строфа2. adj1) підхожий; відповідний; належний2) придатний; здатний (до—for)3) пристосований4) здоровий, бадьорий, в хорошій формі (про спортсмена)as fit as a fiddle — а) при доброму здоров'ї; б) у чудовому настрої
3. v2) підходити, бути до міри3) збігатися, точно підходити4) пристосовувати; прилагоджувати; підганяти5) приміряти; приганяти; підганяти (одяг)6) розм. готувати (до вступу у вуз), тренувати7) амер. готуватися (до вступу у вуз)9) встановлювати; складати; монтуватиfit in — а) пристосовувати, приганяти; б) відповідати (чомусь), підходити (до чогось); в) пристосовуватися
fit on — а) приміряти; б) підганяти
fit out — а) споряджати, екіпірувати; б) забезпечувати
fit up — а) постачати, оснащувати; обладнувати; обставляти; б) складати, монтувати
* * *I [fit] n1) припасування, пригонка, приладження; тex. пригонка, посадка; апроксимація, фіт2) приляганність ( одягу)II [fit] ato a fit — точно за міркою; точно по фігурі
1) придатний; підходящий; відповідний; predic належний, гідний; доцільнимй2) придатний, здатний; пристосований3) готовий4) здоровий, бадьорийIII [fit] v1) відповідати, годитися; підходити; бути як раз, в міру; збігатися, точно підходити2) пристосовувати; приладжувати, підганяти; припасовувати; прилаштовувати; ( for) підготовляти; готувати або привчати ( до чого-небудь); приміряти; приганяти, підганяти ( одяг)3) ( with) оснащувати, обладнувати, екіпірувати4) встановлювати, збирати, складати, монтувати5) aвcтpaл. карати відповідно до скоєного злочинуIV [fit] n1) напад, приступ (кашлю, болю); пароксизмfit of apoplexy — апоплексичний удар; порив, приступ ( сміху), спалах ( гніву)
2) настрій -
4 drive
1. n1) їзда2) катання, прогулянка (на машині тощо)to take a drive — проїхатися, покататися
3) під'їзна дорога, алея; просіка4) переслідування (ворога, звіра тощо)5) військ. наступ; атака, удар6) гонка, поспіх7) амер. (громадська) кампанія8) енергія, наполегливість; раж, розпал, розпаленілість, збудження, шал9) стимул, спонукання, внутрішній імпульс10) тенденція, напрям11) амер., розм. дешевий розпродаж товарів12) сплав лісу; сплавний ліс13) спорт. удар (по м'ячу)14) тех. привод, передача15) гірн. штрек2. v (past drove; p.p. driven)1) водити, вести; правити, керувати, управляти2) їздити, їхати3) везти; підвозитиto drive smb. to the station — відвезти (підвезти) когось на станцію
4) відганяти, проганяти5) переслідувати, гнати (звіра, худобу)6) мчати, нестися; ганяти7) забивати, убивати; заганяти8) підганяти9) розм. зволікати10) вести (справу тощо)11) проводити, прокладати (дорогу, залізницю)12) гірн. проходити (горизонтальну виробку)13) спорт. бити (по м'ячу)drive away — проганяти; відсилати; відганяти
drive back — повертатися; їхати назад; військ. відкидати (противника)
drive in — заганяти (худобу тощо); вганяти, забивати (цвях тощо); в'їжджати
drive off — відриватися, відштовхуватися
drive on! — поганяй!, рушай!, гайда!
drive through — проводити, здійснювати
to drive a pen — бути письменником, писати
to drive a lesson into smb.'s head — втлумачити комусь (щось)
* * *I n1) їзда; прогулянка, катання (в екіпажі, машині); поїздка2) під'їзна дорога, алея; дорога для екіпажів; просіка3) гін, гонитва, переслідування (ворога, звіра)4) вiйcьк. наступ, атака, удар5) гонка, поспіх6) aмep. ( громадська) кампанія; прагнення7) енергія, напористість8) стимул, спонукання, внутрішній імпульс9) тенденція, напрям10) aмep. розпродаж товарів за низькими цінами11) сплав лісу; сплавний ліс13) тex. привід, передача; обч. дисковід; стрічкопротягувальний пристрій, стрічкопротягувальний механізм14) гipн. штрек15) дека ( магнітофон без підсилювача)II v(drove; driven)1) водити, вести, правити; керувати; їздити, їхати; водити машину; управляти конем; бути хорошим або поганим в експлуатації ( про машину)3) гнати, нести, переміщати ( хмари); нестися; налітати; переміщатися4) нестися, мчатиto drive for tne tape — cпopт. закінчувати дистанцію; фінішувати
5) заганяти, забивати, вбивати ( клин); втикати; входити, встромлюватися (нaпp., про цвях)6) підганяти, квапити; перевантажувати; завалювати роботою7) затягувати, відтягувати10) проводити, прокладати ( дорогу); гipн. проходити ( горизонтальну виробку); гipн. бурити ( свердловину)11) ловити дрифтерною сіткою ( рибу)12) нагнітати, напускати (воду, газ)14) крутити (обруч, серсо) -
5 push
1. n1) поштовх; штовхан; штовхання2) тиск, натиск; напір; напруження3) удар (гострою зброєю)4) швидке просування; кидок5) військ., розм. наступ; просування уперед; енергійна атака6) розм. підтримка, заступництво, протекція7) критична обставина; вирішальний момент8) енергія, рішучість, заповзятливість; зусилля, енергійна спроба9) спонукання, імпульс10) розм. звільнення11) прищ, вугор12) ватага, банда хуліганів13) кліка, впливове угрупованняpush and pull — ел. двотактний
2. v1) штовхати (ся), пхатиto push one's claims — висувати свої вимоги, наполягати на своїх вимогах
to push oneself — намагатися висунутися, домагатися просування (підвищення)
to push one's way — протиснутися, прокласти собі шлях
3) підганяти, підштовхувати; прискорювати; збільшувати швидкість4) натискати; надавлювати; тиснути; наполягати; приставати5) підтримувати, просувати (когось)6) поширювати; розвивати (ідею)7) рекламувати8) пускати паростки (коріння)9) амер. наближатися до певного віку (до певної цифри)10) амер. займатися контрабандою; торгувати наркотиками11) шкварити; витинати (про музику)12) буцати, колоти рогамиpush across — амер., розм. убивати
push aside — відпихати, відкидати, відсувати, усувати
push away — відштовхувати, відпихати
push back — відкидати, відштовхувати назад, відтісняти, відсувати; спорт. відтиснути противника
push down — звалити, повалити
push forth (forward) — поспішати, просуватися уперед
push in — наближатися до берега; пролізати, утиратися
push off — відштовхувати (ся) (від берега); забиратися геть; усунути, убити
push on — поспішати, квапитися; через силу просуватися уперед; підганяти; спонукати
push out — видаватися, випинатися; давати паростки; вийти в море
to push out a patrol — військ. вислати дозір
push through — проштовхувати (ся), пробиватися, пробиратися
push up — зрушувати, піднімати угору; збільшувати, підвищувати; протегувати, надавати підтримку
to push to the wall — притиснути до стіни; довести до скрути
to push a pen — амер. працювати у канцелярії
to push smb.'s face in — розм. дати комусь у пику
* * *I n1) поштовх; штовхання2) тиск, натиск, напір4) швидке просування, кидок5) вiйcьк. наступ; просування вперед; енергійна атака6) підтримка, заступництво, протекція7) рішуча хвилина, критичні обставини8) енергія, рішучість, заповзятливість; напористість; зусилля, енергійна спроба9) рекламування, проштовхування ( товару)10) спонукання, імпульс11) звільнення ( з роботи)12) cл.; aвcтpaл. зграя, банда хуліганів або злочинців; впливове угруповання, кліка13) натискна кнопка; кнопка ( дзвінка); кнопка вмиканняII v1) штовхати, пхати (push aside, push back, push down)to push down, to push over — перекидати, валити
2) ( push through) проштовхувати; проштовхуватися; допомогти кому-небудь, чому-небудь пройти яке-небудь випробування ( тест)3) підганяти, підштовхувати ( push on); прискорювати: збільшувати швидкість; підсилювати4) натискати, надавлювати5) чинити тиск, тиснути ( на кого-небудь); наполягати; приставати; ( for) pass не вистачати, бракувати6) наполегливо просувати; домагатися7) надавати підтримку, протегувати ( кому-небудь), просувати, проштовхувати кого-небудь (push forward, push on, push up); проштовхувати (що-небудь; push through)8) поширювати, просувати; просуватися9) просувати, розвивати (ідею, систему)10) рекламувати11) давати паростки, пускати коріння (push forth, push out)12) cл. наближатися до певного віку або до певної цифри13) cл. торгувати наркотиками, продавати наркотики ( на вулиці)14) утинати щосили ( про джаз)III n; діал.прищ, вугор -
6 whip
1. n1) батіг, канчук, пуга; хлист, прут; лозина, різка; хворостина2) кучер, фурман3) пол. парламентський партійний організатор4) мисл. псар; доїжджачий5) обметування (петель тощо)6) крем; збиті вершки (яєчні білки)7) віничок8) кінний коловорот9) крило вітряка10) мор. піднімальний горденьdelivery whip — спорт. кидок
2. v1) шмагати, хльостати; сікти; батожити; лупцювати2) перен. бичувати; карати; мучити; шпигати; гостро критикувати; картати, лаяти3) підганяти; підхльостувати4) амер., розм. розбити (противника); перемогти, перевершити5) збуджувати; роздувати; розпалювати; розворушити, пожвавити (тж whip up)6) зганяти докупи (в одне місце); збирати докупи7) пол. викликати на засідання (члена парламенту)8) тріпотіти, полоскатися; лопотіти9) кидатися, пориватися10) обметувати; зшивати через край11) робити зборки12) збивати (вершки, яйця)13) тех. піднімати вантажі коловоротом14) молотити ціпом15) вудити рибу на мушку16) мор. обмотувати, замотувати17) спорт. кинути (противника)□ whip away — утекти, дременути; схопити, вирвати; вигнати (відігнати) батогом
□ whip in — зганяти; заганяти
□ whip on — підганяти, підхльостувати
to whip out a reply — різко відповісти, огризнутися
□ whip round — швидко повернутися; обмотувати
□ whip through — проколоти, простромити
□ whip up — вихоплювати (зброю); робити нашвидкуруч; підганяти; збирати (натовп)
◊ whip behind! — бережися!
◊ to whip the cat — розіграти (когось); скнарити; прогуляти понеділок; бути п'яним
* * *I [wip] n1) батіг, канчук; кнут; хлист; різка; прут, хворостина2) кучерto be a good [a poor] whip — добре [погано]правити кіньми
whip behind! — обережно! (олик кучеру від того, що їде позаду)
3) політ. парламентський партійний організатор; повістка партійного організатора про необхідність бути присутнім на засіданні парламента4) миcл. псар6) взбиті вершки або яєчні білки; крем7) віничок, збивачка8) кінний воріт10) cпopт. ривок; кидокdelivery whip — кидок; выпуск снаряда
II [wip] vwith a whip of scorpions — дуже суворо /жорстоко/; to have the whip hand over smb підкорити собі кого-н.
1) хлестати, сікти; карати; мучити; піддавати різкій критиці, сварити2) cл. побити, розбити (супротивник; перемогти, перевищити)3) ( whip up) підгоняти; підхльостувати, підгонити; збуджувати; роздувати, розпалювати; оживляти, розворушити4) ( whip in) згоняти в кучу ( про собак-гончаків); збирати, згоняти в одне місце ( людей)5) політ. визивати(члена парламент на засідання (whip in, whip up))6) хлопати; тріпотіти, полоскатися7) рванутися, кинутися8) збивати (вершки, білки)9) cл. перекнути, пропустити (чарочку спиртного; whip off, whip up)11) c-г. молотити ( ціпом)13) мop. обмотувати, замотувати14) тex. піднімати ( вантаж) воротом15) cпopт. скинути (супротивника; whip off)16) cл. вкрасти••whip into shape — cл. обучити, натаскати; силою довести до бажаного вигляду або стану
to whip the devil /the old gentleman/ round the post /сл. around the stump/ — досягти свого манівцем
to whip through a task — cл. зробити що-н. на ходу /дуже швидко/
-
7 подгонять
подогнать1) (кого) підгонити, підганяти, підігнати, приганяти (торопить) наглити, принагляти, принаглити, наганяти, нагнати. [Підганяє, щоб швидче йшов. Усе поспіша і всіх приганя, щоб швидче все справляли. Приставники принагляли їх]. -нять лошадь - підганяти, торкати, підторкувати, підгарячати коня. [Підгарячає коня, щоб до корчми добігти впору (Куліш)];2) (куда, к чему) підгонити, підганяти, підігнати, нагонити, надігнати, приганяти, пригнати куди, до чого. [Пригнали череду до села];3) (пригонять) припасовувати, припасувати, приладновувати, приладнувати, прилаштовувати, прилаштувати; пристосовувати, пристосувати. [Припасував чіп до дірки]. Подогнанный -1) підігнаний, пригнаний;2) (к чему) підігнаний, надігнаний, пригнаний;3) припасований, приладнований, прилаштований; пристосований.* * *несов.; сов. - подогн`ать1) підганя́ти и підго́нити, підігна́ти и попідганя́ти и попідго́нити; ( торопить) ква́пити, поква́пити, наганя́ти и наго́нити, нагна́ти, диал. на́глити (несов.)2) (до нужного размера, формы) припасо́вувати, припасува́ти, приганя́ти, пригна́ти и поприганя́ти, підганя́ти и підго́нити, підігна́ти и попідганя́ти и попідго́нити; ( прилаживать) прила́джувати, прила́дити; диал. допасо́вувати, допасува́ти -
8 banish
v1) виганяти, проганяти2) засилати, висилати3) виселяти4) відганяти (думки); позбуватися, звільнятися* * *v1) виганяти, відправляти у вигнання; засилати, висилати; заст. оголошувати поза законом2) проганяти, виганяти, виселяти -
9 bustle
1. n1) метушня, суєта; галас2) бійка, сутичка3) розм. гроші4) турнюр2. v1) метушитися, поспішати2) тривожити; підганяти, квапити3) битися; сваритися3. intжвавіше!* * *I nметушня, суєта, галасII v1) метушитися, поспішати (тж. bustle about bustle up)2) будоражити; підганяти, квапитиIII n -
10 call
1. n1) крик; вигук2) оклик; гуканняwithin call — поблизу, у межах чутності
3) заклик4) голос (тварини, птаха)5) виклик (в суд тощо)to take the call — а) взяти трубку, відповісти на телефонний дзвінок; б) прийняти замовлення (по телефону)
give me a call — амер. подзвоніть мені (по телефону)
7) візит, відвідини; прихід8) покликання; потяг9) сигнал; свисток10) перекличка11) вимога12) повноваження; право13) потреба, необхідність14) карт. оголошення (козирної масті)15) вабик, ловецький пищик16) церк. пропозиція місця пастора2. v1) кричати, закричати2) гукати, кликати; окликати3) називати, звати; давати ім'я4) викликати, запрошуватиto call a doctor — викликати (запросити) лікаря
5) скликати7) оголошувати8) будитиI was out when he called — коли він заходив, мене не було вдома
10) амер. дзвонити (розмовляти) по телефону12) вважати, гадатиdo you call English an easy language? — ви вважаєте, що англійська мова легка?
I call him my father — я вважаю, що він мій батько
14) підганяти□ call aside — відводити, відкликати вбік
□ call at — зупинятися (в готелі)
□ call away — а) відкликати; б) марно галасувати
□ call back — а) покликати назад; б) брати назад (слова); в) відміняти (наказ); г) згадувати; д) дзвонити по телефону
□ call down — а) покликати вниз; б) кричати тому, хто стоїть унизу; в) винести догану; поставити на місце (когось)
□ call forth — викликати, породжувати, спричинювати
□ call in — а) запрошувати (в дім); б) викликати (лікаря); в) вимагати повернення; г) вилучати з обігу (гроші); д) призивати на військову службу; є) анулювати (закон)
□ call on — а) закликати, звертатися, апелювати; б) дзвонити по телефону; в) запрошувати; г) надавати слово
□ call out — а) викрикувати, вигукувати; б) закричати; в) викликати (звідкись); амер. запрошувати на танець; г) призивати (на військову службу)
□ call over — робити перекличку; викликати відповідно до списку
□ call round — робити обхід, обходити
□ call to — закликати (до чогось)
to call to attention — військ. скомандувати «струнко!»
to call to mind (memory, remembrance) — нагадати, пригадати, згадати
to call to order — а) закликати до порядку; б) амер. відкривати збори
□ call up — а) покликати нагору; б) кричати тому, хто стоїть нагорі; в) дзвонити (викликати) по телефону; г) призивати на військову службу; д) будити; є) нагадувати; є) подавати на розгляд
□ call upon — а) надавати слово; викликати на трибуну; б) бути вимушеним; в) відчувати потребу
◊ to call the score — спорт. вести рахунок у грі
◊ to call in question — поставити під сумнів
◊ to call the tune (the play) — задавати тон
◊ let's call it a day — на сьогодні досить
* * *I [kxːl] n1) крик2) крик, голос (тварини, птаха)3) поклик; окликwithin call — поблизу, поруч, неподалік
out of call — далеко; поза межами чутності
4) сигнал; дзвінок; свисток; збір ( барабанний)call letters — paд. позивні
5) миcл. манок; вабик ( для приманювання птахів)6) перекличка, переклик7) заклик8) виклик ( до суду); ( офіційне) запрошення на роботу, посаду, пропозиція обійняти посаду; скликання ( наради); aмep. рішення національного комітету партії про скликання з'їзду для висування кандидатур9) телефонний виклик, дзвінок або розмова (тж. telephone call)10) миcт. виклик ( оплесками на сцену)to take a call — виходити на оплески, розкланюватися
11) aмep. прослуховування; репетиція; оголошення про час репетиції12) потяг; покликання13) візит, відвідини; прихід; захід ( корабля в порт); зупинка ( поїзда на станції)14) вимогаat call — напоготові, до послуг, в ( чиєму-небудь) розпорядженні
15) eк. попит ( на товар)16) eк., кoм. вимога сплати боргу, чергового внеску; вiйcьк. заявка, вимога; викликcall for action — бойова тривога; заклик до дії
17) повноваження; право18) потреба, необхідність19) eк. попередня премія; опціон; угода з попередньою премією20) кapт. оголошення ( козирної масті)21) цepк. пропозиція парафії, місця пастора22) виклик ( підпрограми), звернення ( до підпрограми)23)II [kxːll] v1) кричати, закричати2) кликати, покликати; підкликати (тж. call over); окликати, гукати; будити, розбудити3) називати, звати4) викликати; голосно читати список5) скликати6) викликати; кликати ( до себе), запрошувати; викликати, давати сигнал, сигналізувати; викликати (звідки-небудь; тж. call out); юp. викликати ( до суду)7) (on, upon, unto, to) закликати, призивати; благати, звертатисяto call to witness — посилатися на кого-небудь; призивати кого-небудь у свідки;; юp. викликати свідка
8) (on, upon) надавати слово; викликати на трибуну; (on, upon) викликати учня (on, upon, to) pass бути покликаним; відчувати покликання, потребу; (on, upon, to) pass бути змушеним9) повідомляти; оголошувати10) (in, at, on, round) (тж. call in, call by) відвідувати; наносити візит; заходити, завітати; (in, at) заходити ( про корабель); (in, at) зупинятися ( про транспорт)11) ( for) заходити (за чим-небудь, ким-небудь)12) ( голосно) вимагати; зажадати; мати потребу ( у чому-небудь); передбачати; pass вимагатися; бути потрібним, доречним; викликати ( актора)13) дзвонити, телефонувати або говорити по телефону14) вважати, розглядати; припускати15) дiaл. гнати ( череду); поганяти, підганяти16) миcл. вабити, приманювати птахів17)to call in /into/ question, to call into doubt — сумніватися, ставити під сумнів
-
11 dovetail
1. n1) деталь (шип) у вигляді ластівчиного хвоста2) ластівчин хвіст (з'єднання)3) амер., військ., розм. рядова жіночого армійського корпусу2. v1) тех. з'єднувати ластівчиним хвостом2) підганяти, приладжувати, припасовувати, узгоджувати, пов'язувати3) підходити, відповідати; збігатися* * *I n1) тex., бyд. деталь, шип у вигляді ластівчиного хвоста; "ластівчин хвіст" (з'єднання; тж. dovetail joint)2) aмep.; вiйcьк.; жapг. рядова жіночого армійського корпусаII v1) тex. (in, into, to) з'єднувати "ластівчиним хвостом"; бyд. в'язати в лапу2) підганяти, приводити у відповідність; погоджувати; підходити, відповідати, збігатися -
12 fend
v (скор. від defend)1) відбивати, парирувати (тж fend off)2) не підпускати; відганяти, відвертати (тж fend away, fend from)3) піклуватися (про себе), добувати прожиток4) докладати зусиль, старатися; вивертатися; сяк-так перебиватися5) розм. забороняти6) поет. захищати* * *[fend]v; (скор. від defend)1) відбивати, парирувати ( fend off)2) не підпускати; відганяти (тж. fend away)4) icт.,; пoeт. захищати -
13 flog
v1) шмагати, сікти; бити; періщити2) підганяти3) ловити рибу нахлистом4) розм. перевершувати, перемагати, побити5) сильно лопотіти (про вітрила)flog into — вбивати, утовкмачувати (в голову)
to flog a dead horse — марно витрачати сили; марно намагатися викликати інтерес (до чогось)
* * *v1) сікти, шмагати; стьобати; бити батогом; підганяти ( flog along)2) побивати, перевершувати, перемагати3) сильно ляскати, хлопати, ляпати ( про вітрило)4) різко критикувати, шпетити5) cл. продавати, збувати ( часто з-під поли) -
14 gauge
1. n1) міра; розмір; масштаб2) перен. ступінь; критерій3) вимірювальний прилад4) індикатор5) датчик6) манометр7) калібр; шаблон; лекало; еталон9) ел. сортамент (дроту)10) зал. ширина колії; колійний шаблон12) мор. положення щодо вітру13) буд. склад (штукатурки)2. v1) вимірювати, міряти; перевіряти, вивіряти (розмір)2) градуювати; калібрувати; клеймувати (міри); еталонувати3) підганяти під певний розмір4) оцінювати (людину, характер тощо)to gauge smb.'s character — оцінювати чиюсь вдачу
* * *I n1) міра; масштаб; розмірgauge length — cпeц. розрахункова довжина; міра, ступінь; показник, критерій
2) cпeц. вимірювальний приладtemperature gauge — термометр; індикатор; манометр; датчик
3) калібр; шаблон; лекало; еталонmaster gauge — тex. еталонний калібр; калібр ( кулі); номер або товщина дроту або листового матеріалу; елк. сортамент ( проводів)
4) зaл. ширина колій; колійний шаблон5) мop. осадка ( судна)6) мop. положення щодо вітру7) бyд. склад ( штукатурки)II v1) вимірювати, перевіряти ( розмір)2) розраховувати; оцінювати (людину, характер)3) cпeц. калібрувати; еталонувати; градуювати; таврувати ( міри)4) підганяти під певний розмір (тж. gauge up) -
15 goad
1. n1) стрекало2) збудник, стимул3) розм. принада (на аукціоні)2. v1) підганяти2) спонукати; стимулювати; підбурювати; підбивати (на — on, to)3) роздратовувати; дратувати; роз'ятрювати* * *I n1) стрекало2) збудник, стимулII v2) спонукувати; стимулювати; підбурювати (тж. goad on)3) дратувати -
16 hasten
v1) поспішати, квапитися2) квапити, підганяти3) прискорювати* * *v1) поспішати, квапитися; квапити, підганяти2) прискорювати -
17 hurry
1. n1) поспіх; квапливість, поспішністьwhy all this hurry?! навіщо поспішати?; (there is) no hurry — розм. можна не поспішати
2) нетерпіння; прагнення зробити щось швидшеin a hurry — нашвидку, похапцем
2. adj амер.спішний, нагальний3. v1) поспішати, квапитисяto hurry after smb. — бігти за кимсь
2) підганяти, квапити; прискорювати3) робити щось квапливо4) тривожити, збуджуватиaway — а) поспішно від'їжджати; б) спішно відводити, відносити
hurry up! — поспішайте!, швидше!
* * *I ['heri] n1) поспіх; квапливість; поспішність; нетерпіння, нетерпляче бажання; бажання або необхідність зробити що-небудь швидше2) мyз. тремоло3) мop. причал для завантаження корабля вугіллямII [`heri] vin a hurry — незабаром; охоче
1) поспішати, квапитися; підганяти, квапити; прискорювати; refl поспішати, квапитися; намагатися ( закінчити що-небудь); робити що-небудь поспішно; відправляти, посилати поспіхом2) icт., дiaл. розбурхувати, збуджувати -
18 hustle
1. n1) штовханина; товкотнеча, давка2) амер., розм. енергійна діяльність; наполегливість, напористість2. v2) протискатися, протовплюватися (into, through, out of)3) наштовхуватися (against)4) примушувати, підганяти; квапити (to, into)5) амер. діяти енергійно, швидко* * *I n; тк.; sing1) штовханина, тиснява2) енергійна діяльність; енергія, напір, напористість3) шахрайство; афера; махінації, спекуляція ( наркотиками); нав'язування ( товару); заманювання ( в гральний дім або дім розпусти)II v1) штовхати, пхати, тіснити; штовхатися, тіснитися; (through, into, out of) пробиратися, протовплюватися; ( against) натрапляти2) (часто to, into) примушувати, підганяти, квапити3) aмep. діяти швидко, енергійно4) aмep.; cл. жебрати; клянчити; красти, бути кишеньковим злодієм; займатися проституцією ( вуличною); заманювати чоловіків; шахраювати; займатися махінаціями; торгувати з-під поли ( наркотиками); нав'язувати, збувати ( товар); зазивати, заманювати ( в гральний дім або дім розпусти) -
19 puff
1. n1) подих вітру; порив вітру; подув вітру2) струмінь повітря3) короткий видих4) димок; клуб (тютюнового диму)5) звук видиху; звук під час випуску пари (газу, повітря)6) стьобане покривало7) пушок8) буфи (на сукні)9) слойка; листковий пиріжок10) здуття; пухир; ґуля; опух11) незаслужена похвала; дута реклама2. v1) дути поривчасто2) пихкати, задихатися3) диміти, пускати клуби диму (пари)4) пудрити (ся)5) надмірно і незаслужено вихваляти6) рекламувати7) чванитися, бундючитися8) роздувати ціни (на аукціоні)* * *I [pef] n1) подув вітру; мeтeop. порив вітру2) струмінь повітря; ( короткий) видих; дихання3) димок; клуб (диму, пари)4) звук, який видається при видиху або при випуску повітря, пари, газу; пихтіння5) пушок8) слойка; листковий пиріжок9) здуття, пухир, ґуля, пухлина; бioл. пуф, здуття ( хромосоми)10) незаслужена похвала; дута реклама11) завиток волосся12) cл. гомосексуаліст13) дiaл.; = puffballII [pef] v1) дути поривами; відганяти, розвіювати, відносити убік подувом ( puff away)3) рухатися, випускаючи клуби диму ( puff away)4) пихкати, пихтіти, важко дихати; pass разг. задихатися5) пудрити; пудритися6) надмірно е незаслужено розхвалювати ( puff up); рекламувати7) приводити в гарний настрій; викликати гордість8) здувати ціни ( на аукціоні) -
20 repel
v1) відштовхувати; відганяти; відкидати; відбивати2) відхиляти3) викликати огиду (відразу, ворожість)4) амер., розм., спорт. перемогти* * *[ri'pei]v1) відганяти; відкидати; відштовхувати; відбивати (нaпp., атаку)2) відкидати, відхиляти (пропозицію, обвинувачення); відмовити ( нареченому)3) викликати відразу, ворожість4) cпeц. відштовхувати5) aмep.; cл. перемогти ( у змаганнях)
См. также в других словарях:
відганяти — я/ю, я/єш, рідко відго/нити, ню, ниш, недок., відігна/ти, віджену/, жене/ш; мин. ч. відігна/в, гна/ла, гна/ло; док., перех. 1) Силою або погрозою змушувати когось віддалитися від кого , чого небудь. || Переміщати, захопивши що небудь своєю течією … Український тлумачний словник
підганяти — я/ю, я/єш і підго/нити, ню, ниш, недок., підігна/ти, піджену/, піджене/ш, док., перех. 1) Примушувати швидше йти, їхати. || Примушувати або заохочувати робити що небудь швидше. || Сприяти швидкості пересування, спонукати більш швидкий рух,… … Український тлумачний словник
повідганяти — я/ю, я/єш, док., перех. Відігнати всіх чи багатьох … Український тлумачний словник
попідганяти — я/ю, я/єш і рідко попідго/нити, ню, ниш, док., перех. 1) Підігнати багатьох (по одному або групами). 2) Припасувати одне до одного за розміром, формою і т. ін. 3) перен. Підігнати, підробити цифри, дані, результати тощо … Український тлумачний словник
відганяти — [в ідган’а/тие] н а/йу, н а/йеиш … Орфоепічний словник української мови
підганяти — I = підігнати (примушувати / допомагати швидше йти, їхати), підгонити, поганяти, гнати, нукати, принукувати, принукати Пор. гнати I, 1) II ▶ див. квапити, прилаштовувати I, припасову … Словник синонімів української мови
відганяти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
підганяти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
повідганяти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
попідганяти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
гнати — I 1) (змушувати рухатися в певному напрямку), гонити, турити, витуряти, турляти; ганяти (туди й назад / багато разів) Пор. підганяти I 2) (добувати переганянням), гонити, виганяти, вигнати, відганяти, відгонити, відігнати, курити, викурювати,… … Словник синонімів української мови