Перевод: с английского на русский

с русского на английский

выслушивать+(

  • 101 hearing

    1. present participle of hear
    2. noun
    1) слух
    2) предел слышимости; out of hearing вне пределов слышимости; within hearing в пределах слышимости; настолько близко, что можно услышать; in my hearing в моем присутствии
    3) слушание; выслушивание; to give smb. a (fair) hearing (беспристрастно) выслушивать кого-л.
    4) leg. разбор, слушание дела; preliminary hearing предварительное следствие
    5) (pl.) протоколы заседаний (правительственных или парламентских комиссий, комиссий конгресса США)
    * * *
    (n) слух; слушание
    * * *
    1) слух 2) слышимость; порог слышимости
    * * *
    ['hear·ing || 'hɪrɪŋ /hɪərɪŋ] n. слух, предел слышимости, слушание, выслушивание, слушание дела, разбор дела, разбирательство, протоколы заседаний
    * * *
    заслушивание
    заслушивания
    слух
    слушание
    слушания
    * * *
    1) слух 2) слышимость; порог слышимости

    Новый англо-русский словарь > hearing

  • 102 sound

    I
    1. noun
    1) звук; шум; within sound of в пределах слышимости
    2) (sg. only) смысл, значение, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.); the news has a sinister sound новость звучит зловеще
    3) (attr.) звуковой
    2. verb
    1) звучать, издавать звук; it sounds like thunder похоже на гром; the trumpets sound раздаются звуки труб
    2) извлекать звук; давать сигнал; to sound a bell звонить в колокол
    3) звучать, казаться, создавать впечатление; the excuse sounds very hollow извинение звучит очень неубедительно
    4) произносить; the "h" in "hour" is not sounded в слове "hour" "h" не произносится
    5) провозглашать; прославлять
    6) выстукивать (о колесе вагона и т. п.)
    7) med. выслушивать; выстукивать (больного)
    sound off
    II
    1. adjective
    1) здоровый, крепкий
    2) неиспорченный; прочный; sound fruit неиспорченные фрукты; sound machine исправная машина
    3) крепкий, глубокий (о сне)
    4) правильный; здравый, логичный; sound argument обоснованный довод
    5) способный, умелый; sound scholar серьезный ученый
    6) сильный; sound flogging изрядная порка
    7) глубокий, тщательный (об анализе и т. п.)
    8) платежеспособный, надежный; his financial position is perfectly sound его финансовое положение очень прочно
    9) leg. законный, действительный; sound title to land законное право на землю
    sound as a bell вполне здоровый
    sound in life (или in wind) and limb = здоров как бык
    Syn:
    healthy
    2. adverb
    крепко; to be sound asleep крепко спать
    III
    1. noun
    зонд; щуп
    2. verb
    1) измерять глубину (лотом)
    2) med. исследовать (рану и т. п.)
    3) зондировать, осторожно выспрашивать (on, as to, about); стараться выяснить (мнение, взгляд)
    4) испытать, проверить
    5) нырять (особ. о ките); опускаться на дно
    IV
    noun
    1) узкий пролив
    2) плавательный пузырь (у рыб)
    * * *
    1 (a) затекший; неповрежденный; обоснованный; платежеспособный; правильный; прочный; устойчивый
    2 (n) звук; звучание
    3 (v) звучаать; звучать
    * * *
    1) звук 2) звучать 3) здоровый, крепкий
    * * *
    [ saʊnd] n. звук, шум, тон, зонд, щуп, лот, плавательный пузырь, катетер, узкий пролив, значение, смысл, содержание v. звучать, издавать звук; давать сигнал; казаться; измерять глубину, зондировать; испытать, проверить; осторожно выспрашивать, стараться выяснить adj. здоровый, крепкий; доброкачественный, неиспорченный, исправный; прочный, здравый, правильный; логичный; глубокий, тщательный; платежеспособный, надежный; способный, умелый, сильный; законный, действительный, звуковой
    * * *
    выстукивать
    глубокий
    действительный
    доброкачественный
    звук
    звучать
    здоров
    здоровый
    здрав
    здравствующий
    здравый
    значение
    зондировать
    исправен
    исправный
    испытать
    исследовать
    казаться
    крепкий
    логичный
    надежный
    нащупывать
    неиспорченный
    нырять
    основателен
    основательный
    платежеспособный
    правильный
    проверить
    провозглашать
    произносить
    прославлять
    прочный
    сильный
    смысл
    содержание
    способный
    справный
    тщательный
    умелый
    устойчивый
    шум
    шуметь
    * * *
    (the Sound) пролив Зунд; см. Oeresund

    Новый англо-русский словарь > sound

  • 103 give someone a fair hearing

    беспристрастно выслушивать кого-л.

    Новый англо-русский словарь > give someone a fair hearing

  • 104 attend

    1. I
    if you don't attend, you won't understand если вы не будете внимательны /внимательно слушать/, вы не поймете, please attend! внимание!
    2. II 3. III
    1) attend smth. attend a lecture (a course of lectures, a public meeting, etc.) посещать лекцию и т. д, присутствовать на лекции и т. д.; attend a first performance поддеть на премьеру; attend a funeral пойти на похороны; all children over six must attend school все дети, достигшие шестилетнего возраста, должны ходить в школу /должны учиться в школе/
    2) attend smb. attend one's patients (the wounded, the injured, the poor, etc.) a) ухаживать за своими пациентами и т. д.; б) лечить своих пациентов и т. д.', which doctor is attending you? вы у какого врача лечитесь?, кто ваш врач?; I was called to attend a child меня вызвали к ребенку
    3) attend smb. attend customers /clients/ (purchasers, guests, etc.) обслуживать клиентов и т. д.
    4) attend smb. offic. attend an ambassador (a minister, an archbishop, etc.) сопровождать посла и т. д. id may good luck (success) attend you! да сопутствует вам удача /успех/ !
    4. IV
    1) attend smth. in some manner attend smth. frequently (rarely, compulsorily, eagerly, punctually, etc.) часто и т. д. посещать что-л.; I regularly attended his classes я регулярно /аккуратно/ ходил на его занятия; attend smth. at some time attend smth. daily (nightly, etc.) посещать что-л. ежедневно и т. д.; it was the first exhibition I had ever attended это была первая выставка, которую я кого-либо видел
    2) attend smb. in some manner attend smb. patiently (devotedly, professionally, expertly, etc.) терпеливо и т. д. ходить /ухаживать/ за кем-л. /лечить кого-л./; attend smb. for some time doctor Smith has attended our family these twenty years доктор Смит вот уже двадцать лет лечит всю нашу семью
    3) attend smb. in some manner attend smb. cheerfully (properly, casually, etc.) приветливо и т. д. обслуживать кого-л.; attend smb. at some time attend smb. immediately (at once, etc.) обслужить кого-л. немедленно и т. д.
    5. XI
    2) be attended by smb. he was attended by a very good doctor его лечил очень хороший врач, он лечился у очень хорошего врача
    3) be attended by smb. we were attended by three waiters нас обслуживали три официанта; she was attended upon by her own maid ей прислуживала ее собственная горничная
    4) be attended by smb. offic. the Prime Minister was attended by his Cabinet премьер-министра сопровождали /при премьер-министре находились/ члены его кабинета; be attended with /by/ smth. book. be attended with danger (by some risk, by unexpected consequences, etc.) сопровождаться опасностью и т.д.; our plans were attended with great difficulties наши планы были связаны с большими трудностями; the pain was attended with fever боль сопровождалась повышением температуры
    6. XVI
    1) attend to smb., smth. attend to the teacher (to his directions, to smb.'s complaints, etc.) внимательно выслушивать преподавателя и т. д.; I was not attending to the conversation я не следил за беседой
    2) attend to smth. attend to one's studies (to one's duties, to one's business, to one's correspondence, to smb.'s education, to smb.'s needs, to smb. attend comforts, etc.) усердно /прилежно/ заниматься своими уроками и т. д.; you won't succeed unless you attend to your work вы не добьетесь успеха, если [вы] не будете добросовестно работать; I shall attend to it, don't worry не беспокойтесь, я займись этим /позабочусь об этом/
    3) attend to /upon/ smb. attend to a customer (to the guests, upon an ambassador, etc.) обслуживать клиента или посетителя и т. д., is anyone attending to you? вами кто-нибудь занимается?; вас обслуживают?; I shall attend to you in a minute я займусь вами через минуту
    4) attend upon smb. attend upon a patient (upon an invalid, upon an old lady, etc.) лечить больного и т. д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > attend

  • 105 care

    1. I
    often in the negative or interrogative who cares? кому какое дело?, кого это интересует?; какое мне до этого дело?; not that I care не то чтобы я волновался /тревожился, беспокоился/; I don't -! мне все равно!, мне наплевать!; as if I cared подумаешь!, а мне не все равно?; I am past caring теперь мне уже все равно || care somehow often in the negative care a great deal (very much, a lot, etc.) быть весьма и т. д. заинтересованным; I couldn't care less мне это совершенно безразлично, меня это абсолютно не интересует; for all I care he can go whenever he wishes по мне, /что до меня, то/ он может отправляться, когда ему угодно; he may leave for all I care да пусть уходит, мне все равно
    2. VII
    care for smb. to do smth. usually in the negative not to care for anybody to read the letter (for that man to be my doctor, for him to find it out, for my wife to write to the papers, etc.) не хотеть, чтобы кто-либо прочел это письмо и т. д.
    3. XI
    be cared for the sick must be cared for больные требуют ухода; be cared for in some manner the children are well cared for за детьми хороший уход
    4. XIII
    care to do smth. usually in the negative or interrogative do you (would you) care to go for a walk (to go to the movies, to read this, to stay here, to be in his place, to be a doctor, etc.)? вы хотите /не хотели бы вы/ пойти на прогулку и т. д?; I don't care to hear your excuses я не желаю /не намерен/ выслушивать ваши извинения; I was more afraid than I cared to show я старался не показывать /не показать/, как я боюсь /как мне страшно/; may I come? care If you care to можно мне прийти?- если хотите
    5. XVI
    1) care about /for/ smth., smb. often in the negative not to care about the expense (about the matter, about trifles, etc.) не беспокоиться по поводу расходов и т. д.',not to care about music (about pictures, about the man, etc.) не интересоваться музыкой и т. д., быть равнодушным к музыке и т. д.; care much (little) about smth., smb. очень (не очень) волноваться о чем-л., ком-л.; I care nothing about it мне это глубоко безразлично, меня это совершенно не интересует; care only for one's own interests (more for one's honour than one's money, for smb.'s welfare, for the opinion of the world, etc.) беспокоиться только о своей выгоде и т. д., that's all he cares about больше он ничем не интересуется
    2) care for smth. often in the negative or interrogative do you (wouldn't you) care for another apple (for gravy on the meat, for any dessert, etc.)? не хотите ли еще яблочко и т. д.?; would you care for another cup of tea? не желаете /не хотите ли/ еще чашечку чаю?; I was too tired to care for anything but bed я так устал, что мечтал только об одном - скорее добраться до постели
    3) care for smb., smth. usually in the negative or interrogative he doesn't care for anybody or anything он никого и ничего не любит; he cares for nothing он ко всему равнодушен; does she care for him at all? она его хоть сколько-нибудь любит?; he cares little for such a life такая жизнь ему не по душе /не по нему/; what music do you care for best? какая музыка вам больше всего нравится?
    4) care for smb. care for the children (for one's old mother, for invalids, for the sick, for those who were crippled in the war, etc.) ухаживать / ходить/ за детьми и т. д.',care for smb. in a certain manner care for smb. properly (tenderly, expertly, indefatigably, etc.) ухаживать / ходить/ за кем-л. как следует и т. д.
    6. XVII
    care about doing smth. not to care about going there (about smb.'s coming, etc.) не хотеть /не быть склонным/ пойти туда и т. д.
    2)
    care for doing smth. do you care for dancing (for skating, for reading aloud, etc.)? вы любите танцевать и т. д.?; I don't much care for singing я не очень люблю петь
    7. XXV
    care what... (when..., how..., etc.) usually in the negative or interrogative I don't care what he does (what he thinks, what happens, what people may say, etc.) мне все равно, что он делает и г. д. I care little what... (when..., how..., etc.) мне безразлично /все равно, наплевать/, что... и т. д.: do you think they'll care if we are late? вы думаете, что они будут недовольны, если мы опоздаем?

    English-Russian dictionary of verb phrases > care

  • 106 listen

    1. I
    1) listen! (по)слушайте!, прислушайтесь!; speak and I will listen вы говорите, а я буду слушать; we listened but heard nothing мы прислушались, но ничего не услышали
    2) just listen! послушай только; listen! here's an idea послушай, [у меня] есть [прекрасная] мысль /идея/; listen I have something to tell you послушайте, я хочу вам что-то сказать; I've told him about it repeatedly but he doesn't listen я говорил с ним много раз, но он ничего не хочет слушать
    2. II
    1) listen intently (attentively, carefully, closely, eagerly, patiently, impatiently, sympathetically, obediently, intelligently, impassively, etc.) слушать внимательно и т. д.
    2) listen well (marvelously, fabulously, etc.) sl. звучать хорошо и т. д.; this tape listens well эта запись хорошо звучит; the new recording doesn't listen as well as the old one новая запись звучит хуже старой; how does it listen to you? как это по-вашему звучит?
    3. XI
    be listened to he was not listened to его не слушали; if I were listened to... если бы меня послушали..., если бы посчитались с моим мнением...
    4. XVI
    1) listen to smb., smth. listen to a good speaker (to smb.'s conversation, to a story, to a lecture, to a talk from N, to the music of the band, etc.) (послушать хорошего оратора и т. д., I like to listen to good music я люблю слушать хорошую музыку; listen to me when I speak слушайте, когда я говорю; listen to the breathing of a sleeper (to the beating of one's heart, etc.) слушать /прислушиваться/ к дыханию спящего и т.д., listen to smb.'s heart выслушать [сердце у] кого-л.; listen for smth., smb. to do smth. listen for the clock to strike (for the watch to tick time, for the door to bang shut, for the doorbell to ring, etc.) прислушиваться [ и ждать], когда часы начнут бить /пробьют/ и т. д., he kept still, listening for any more noise to come он стоял тихо, прислушиваясь, не будет ли еще какого-нибудь шума; she listened for the people in the next room to leave она ждала, пока не услышит, что из соседней комнаты все ушли; listen for smth. listen for the bell (for the doorbell, for a footstep, for the children's voices, etc.) прислушиваться к звонку и т. д., [настороженно] ждать звонка и т. д., listen for an answer хотеть услышать ответ; listen with smth. listen with half-closed eyes (with interest, with respect, with both ears, with condescension, with open eyes, with open mouth, with kindness, etc.) слушать с полузакрытыми глазами и т. д.
    2) listen to smb. listen to one's parents (to one's brother, to one's elders, to the teacher, etc.) слушаться) родителей и т. д., прислушиваться к мнению родителей и т. д., listen to smth., smb. listen to smb.'s wishes (to smb.'s desires, to smb.'s complaints, to the protestations of the lodgers, to smb.'s counsels, etc.) выслушивать чьи-л. пожелания и т. д.; прислушиваться к чьим-л. пожеланиям и т. д.; he never listens to my advice он никогда не прислушивается к моим советам; listen to the suggestions of wisdom (to the views which differ from his own, to a few home truths, etc.) прислушаться к мудрым предложениям и т. д., you have been listening to tales ты наслушался сказок; he is fooling you, don't listen to him он дурачит тебя, не слушай его; listen to a request выслушать просьбу: listen to temptation поддаться искушению; listen to reason послушаться голоса разума
    5. XVII
    listen to smb., smth. doing smth. listen to smb. singing (to smb. talking, to them discussing their plans, to the bough beating against the windowpane, etc.) слушать /прислушиваться/, как кто-л. поет и т. д., we listened to the water trickling into the sand мы прислушивались к тому, как вода тонкой струйкой утекала в песок;
    6. XXVII1
    listen to what is done listen to what is said (to what smb. says, etc.) слушать, что говорят и т. д.; listen to what I have to say выслушайте внимательно, что я хочу вам сказать; they weren't listening to what was being said они не прислушивались к тому, о чем шла речь

    English-Russian dictionary of verb phrases > listen

  • 107 take

    1) брать; завладевать; обращать в собственность
    2) получать; принимать
    3) задерживать, арестовывать

    to take a brief — принимать на себя ведение дела;

    to take a law off the books — отменить закон;

    to take an affidavit — снимать письменные показания под присягой;

    to take an appeal — подать апелляцию, передать дело в апелляционный суд;

    to take away — изъять;

    to take business — рассматривать дела;

    to take by descent — наследовать по закону;

    to take by purchaseприобретать правовой титул путём покупки (или иным путём, кроме наследования);

    to take care — заботиться, проявлять заботу;

    to take charge of smth. — принимать на себя ответственность за что-л. ;

    to take cognizance ofпринимать к рассмотрению ( дела), осуществлять юрисдикцию;

    to take delivery — принимать поставку, принимать (вещь, товар);

    to take depositions — снимать показания;

    to take effect — вступать в силу;

    to take evidence — принимать доказательства;

    to take exception to [against]возражать против чего-л. ; делать отвод;

    to take in the mainour, to take within the mainour — поймать с поличным на месте преступления;

    to take into consideration — принимать во внимание;

    to take judicial notice ofпринимать что-л. без доказательств, считаться осведомлённым без доказывания ( о суде);

    to take legal action — обратиться в суд, предъявить иск;

    to take legal advice — консультироваться с юристом, запросить заключение юриста;

    to take legal recourse — обращаться в суд;

    to take legal steps — возбуждать иск; подавать в суд; преследовать в судебном порядке;

    to take life — лишить жизни;

    to take notice of — принимать без доказывания; знать, быть осведомлённым;

    to take oath — присягать, приносить присягу;

    to take on hire — нанимать;

    to take on sale — брать на комиссию;

    to take opinion — получить консультацию;

    to take out a document — выправить документ; получить документ;

    to take out a patent — брать патент;

    to take out a process against smb. — подать на кого-л. в суд, привлечь к судебной ответственности;

    to take part — участвовать;

    to take possession — завладевать; вступать во владение;

    to take proceedings — 1. совершать процессуальные действия 2. начинать судебное дело;

    to take recourse upon — 1. обращать взыскание на... 2. предъявлять регрессный иск к кому-л. ;

    to take review against a judgement — обжаловать решение суда;

    to take silk — стать королевским адвокатом;

    to take stock in — покупать акции; вступать в пай;

    to take testimonyснимать или выслушивать свидетельские показания, допрашивать свидетелей;

    to take the ballot — поставить вопрос на голосование;

    to take the chair — открыть заседание; председательствовать на заседании;

    to take the floor — взять слово, выступать;

    to take the minutes — вести протокол;

    to take the poll — подавать голос (на выборах);

    to take the risk — взять на себя риск;

    to take third-party proceedings — привлекать третьих лиц к участию в процессе;

    to take title — приобретать правовой титул;

    to take to court — предавать суду; представлять, направлять в суд;

    to take up — арестовывать;

    to take up a bill — 1. оплатить переводный вексель 2. акцептовать переводный вексель;

    Англо-русский юридический словарь > take

  • 108 shit

    1. справлять большую нужду;
    2. дерьмо, экскременты, мерзость; 3. презренный, отвратительный, мерзкий человек; подонок, дерьмо, мразь; 4. внушать омерзение, отвращение

    he doesn't have to take this shit from her – он не должен выслушивать эту мерзость от нее

    Australian slang > shit

  • 109 listen

    слушать; слушаться; прислушиваться; выслушивать; вслушаться; вслушиваться; подслушивать

    English-Russian dictionary of technical terms > listen

  • 110 auscultate

    ['ɔːsk(ə)lteɪt]
    гл.; мед.

    Англо-русский современный словарь > auscultate

  • 111 dadburn

    ['dædbɜːn] 1. прил.; амер.; диал.; эвф.

    All my flowers die, but the dadburn weeds grow by leaps and bounds. — Все мои цветы погибают, а эти чёртовы сорняки растут как на дрожжах.

    2. нареч.; амер.; диал.; эвф.

    You are dadburn lucky. — Тебе чертовски повезло.

    3. межд.; амер.; диал.; эвф.

    Dadburn it, Joe - I ain't in the mood for any of your foolishness, not when I'm this tired! — Чёрт побери, Джо, я с ног валюсь от усталости и не в состоянии выслушивать все твои глупости.

    Англо-русский современный словарь > dadburn

  • 112 demurrer

    I [dɪ'mʌrə] сущ.; юр.

    demurrer to interrogatory — возражение свидетеля против поставленного вопроса как не относящегося к делу

    Syn:
    II [dɪ'mɜːrə] сущ.
    тот, кто колеблется, сомневается

    to hear the demurrer's reasons — выслушивать аргументы того, кто сомневается

    Англо-русский современный словарь > demurrer

  • 113 guff

    [gʌf]
    сущ.; разг.

    I will not take any of your guff. — Я не буду выслушивать твою пустую болтовню.

    Англо-русский современный словарь > guff

  • 114 hearken

    ['hɑːk(ə)n]
    гл.; поэт.
    ( hearken to) прислушиваться к (чему-л.); слушать, выслушивать

    To hearken to the voice of conscience is a good rule. — Хорошее правило - прислушиваться к голосу совести.

    Англо-русский современный словарь > hearken

  • 115 irksome

    ['ɜːksəm]
    прил.
    утомительный, скучный; надоедливый, докучливый, раздражающий, досаждающий

    It is irksome to listen to his constant complaints. — Утомительно выслушивать его постоянные жалобы.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > irksome

  • 116 listen

    ['lɪs(ə)n] 1. гл.
    1)
    а) слушать; выслушивать

    to listen for smth. — прислушиваться, стараться услышать

    We listen to their deep and ceaseless roar. — Мы прислушиваемся к их сильному непрекращающемуся реву.

    to listen to a lecture — слушать лекцию, доклад

    2) слушаться; прислушиваться (к чьему-л. мнению)
    3) звучать, казаться, создавать впечатление

    It doesn't listen reasonable to me. — Мне это не кажется разумным.

    - listen out 2. сущ.
    слушание; прослушивание

    Let me have a listen too. — Дай мне тоже послушать.

    Англо-русский современный словарь > listen

  • 117 nonsense

    ['nɔns(ə)n(t)s] 1. сущ.
    1) абсурд, бессмыслица, вздор, ерунда, чепуха; абракадабра

    arrant / complete / outright / perfect / pure / sheer / total / utter nonsense — совершенная, полная, абсолютная чепуха

    to make nonsense of — путать, запутывать

    to put up with / tolerate nonsense — терпеливо слушать, выслушивать вздор, чепуху

    to talk nonsense — говорить глупости, нести чушь

    It was sheer nonsense to trust them. — Что за ерунда, как можно было им доверять!

    Syn:
    2) сумасбродство; бессмысленные или безрассудные поступки
    2. межд.
    абсурд!, вздор!, глупости!, ерунда!, чепуха!, чушь!
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > nonsense

  • 118 tend

    I [tend] гл.
    1)
    а) иметь тенденцию (к чему-л.); клониться, склоняться (к чему-л.)

    to tend to / towards radicalism — склоняться к радикализму

    to tend to the same conclusion— склоняться к тому же решению

    he tends to use the substandard language — у него склонность к просторечному языку / к использованию просторечных выражений /

    It is difficult to say where society is tending. — Трудно сказать, в какую сторону развивается общество.

    б) тяготеть, иметь склонность (к чему-л.)

    to tend to be optimistic — склоняться к тому, чтобы быть оптимистом

    woolens that tend to shrink — шерстяные изделия, которые садятся

    Syn:

    his portraits tend towards caricature — в его портретах заметна склонность к шаржу / есть элементы шаржа

    3)
    а) направляться; вести в определённом направлении (о дороге, курсе и т. п.)
    б) мор. перемещаться по ветру или течению (о корабле, стоящем на якоре)
    4) мат. стремиться
    II [tend] гл.
    1)
    а) заботиться (о ком-л.); ухаживать; присматривать
    Syn:
    б) уделять внимание (кому-л. / чему-л.); посвящать себя (кому-л., чьей-л. проблеме)
    2)
    а) обслуживать (машину и т.д.)
    б) прислуживать (кому-л.)
    Syn:
    serve 2.
    3) вести какое-л. дело, руководить (чем-л.)
    4) уст. слушать, прислушиваться, выслушивать
    Syn:
    listen 2.

    Англо-русский современный словарь > tend

  • 119 debrief

    v
    выслушивать доклад или отчёт (официального представителя правительства о поездке в другую страну)

    English-russian dctionary of diplomacy > debrief

  • 120 examine

    Англо-русский синонимический словарь > examine

См. также в других словарях:

  • выслушивать — См. слушать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выслушивать дослушивать, заслушивать, прослушивать, слушать, внимать, ослушивать, отслушивать …   Словарь синонимов

  • ВЫСЛУШИВАТЬ — ВЫСЛУШИВАТЬ, выслушать что, кого, слушать внимательно и до конца. Выслушай, не перебивай. ся, быть выслушиваему. Выслушиванье ·длит. выслушание ·окончат. выслух муж. действие по гл. Суд вызывает тяжущихся для выслушанья дела. Выслушливый,… …   Толковый словарь Даля

  • ВЫСЛУШИВАТЬ — ВЫСЛУШИВАТЬ, выслушиваю, выслушиваешь. несовер. к выслушать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • выслушивать — ВШЫСЛУШАТЬ, аю, аешь; анный; сов., кого что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • выслушивать — выслушать доклад • восприятие выслушать историю • восприятие выслушивать ответ • восприятие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Выслушивать — I несов. перех. Внимательно, не прерывая и до конца слушать кого либо. II несов. перех. Определять состояние внутренних органов больного на слух, путём его прослушивания. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • выслушивать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я выслушиваю, ты выслушиваешь, он/она/оно выслушивает, мы выслушиваем, вы выслушиваете, они выслушивают, выслушивай, выслушивайте, выслушивал, выслушивала, выслушивало, выслушивали, выслушивающий,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • выслушивать — недослушивать …   Словарь антонимов

  • выслушивать — высл ушивать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • выслушивать — (I), выслу/шиваю, ваешь, вают …   Орфографический словарь русского языка

  • выслушивать — Syn: прослушивать, слушать …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»