-
1 вылить
несов. - вылить, сов. - выливатьВ1) versare via / fuoriвылить воду из бочки — vuotare la botte•- вылиться -
2 -B1084
prov. из бочки можно вылить только то вино, которое в нее налито; из кувшина можно вылить только то, что в нем было:«È una porcheria, ma la botte dà soltanto il vino che ha». (G. Piovene, «Le furie»)
— Это, конечно, свинство. Но ведь, чего нет — того нет. -
3 botte
f1) бочка, бочонок2) бочка ( мера жидкости)3) см. botticella 2)4)5) спец. барабан (напр. дубильный)•Syn:••voler la botte piena e la moglie ubriaca — хотеть невозможногоessere in una botte di ferro — 1) быть уверенным в себе / в своём деле 2) чувствовать себя в безопасности, быть как за каменной стенойla botte dà il vino che ha prov — из бочки можно вылить только то вино, что в неё налито; от дурака не жди добра -
4 выливать
сов. от вылить -
5 отлить
I сов.1) В ( вылить) versare vt, travasare vt ( da qc a qc)отлить молока в стакан — versare del latte nel bicchiereII сов. В тех.( изготовить литьем) gettare vt, vi (a), fondere vtотлить статуэтку из бронзы — fondere una statuetta di bronzo -
6 слить
сов. В1) versare vt ( insieme)2) ( о металлах) fondere vt4) (вылить откуда-л.) scolare vt; far scorrere•- слиться -
7 ушат
м. -
8 botte
bótte f 1) бочка, бочонок puzza come una botte -- от него несет как от винной бочки tenere come una botte sfondata fig -- не уметь хранить тайну 2) бочка (мера жидкости) 3) v. botticella 2 4) botte a sifone idr -- дюкер 5) t.sp барабан (напр дубильный) voler la botte piena e la moglie ubriaca -- хотеть невозможного essere in una botte di ferro а) быть уверенным в себе <в своем деле> б) чувствовать себя в безопасности, быть как за каменной стеной la botte dà il vino che ha prov -- из бочки можно вылить только то вино, что в нее налито; ~ от дурака не жди добра nelle botti piccole c'è il vino buono prov -- ~ маленький, да удаленький sono le botti vuote quelle che cantano prov -- пустая бочка пуще гремит -
9 botte
bótte f 1) бочка, бочонок puzza come una botte — от него несёт как от винной бочки tenere come una botte sfondata fig — не уметь хранить тайну 2) бочка ( мера жидкости) 3) v. botticella 2 4): botte a sifone idr — дюкер 5) t.sp барабан ( напр дубильный)¤ voler la botte piena e la moglie ubriaca — хотеть невозможного essere in una botte di ferro а) быть уверенным в себе <в своём деле> б) чувствовать себя в безопасности, быть как за каменной стеной la botte dà il vino che ha prov — из бочки можно вылить только то вино, что в неё налито; ~ от дурака не жди добра nelle botti piccole c'è il vino buono prov — ~ маленький, да удаленький sono le botti vuote quelle che cantano prov — пустая бочка пуще гремит -
10 far esplodere la furia
прил.общ. вылить гневИтальяно-русский универсальный словарь > far esplodere la furia
-
11 riversare
1) лить, изливать2) приписывать, сваливать* * *гл.1) общ. впадать, переворачивать, снова наливать, переливать, выворачивать, опрокидывать, перевёртывать, нести свой воды (о реке; в+A), (ù+A) вливаться2) устар. (+D) наносить поражение, опрокинуть, (+A) разгромить3) перен. перелагать, сваливать (ответственность и т.п.) -
12 rovesciare
io rovescio, tu rovesci1) переворачивать, опрокидывать2) пролить, вылить3) просыпать, высыпать4) уронить5) свергнуть6) выворачивать7) откидывать, запрокидывать8) сваливать (вину и т.п.)* * *гл.общ. выворачивать наизнанку, перелицовывать, сваливать, опрокидывать, свергать, запрокидывать, низвергать, откидывать, перевёртывать, переворачивать, сносить -
13 svuotare
-
14 demotivare
v.t.лишить стимула; охладить; обескуражить; сбить с толку; вылить ушат холодной воды на + acc. -
15 guscio
m.1.1) скорлупа (f.), шелуха (f.); стручок"Spezzò il guscio dell'uovo e fece l'atto di scodellarlo dentro" (C. Collodi) — "Он разбил яйцо и уже собирался вылить его на сковородку" (К. Коллоди)
2) (ambiente)chiudersi nel proprio guscio — замкнуться в себе (в своей скорлупе, в четырёх стенах)
2.•◆
guscio di noce — скорлупка (f.), судёнышко (n.)
См. также в других словарях:
ВЫЛИТЬ — ВЫЛИТЬ, вылью, выльешь, повел. вылей, совер. (к выливать). 1. что. Выпустить, выплеснуть из сосуда (жидкость). Вылить воду из бочки. Вылить чай из блюдца. 2. что. Посредством литья изготовить из расплавленного вещества (металла, воска и т.п.).… … Толковый словарь Ушакова
ВЫЛИТЬ — ВЫЛИТЬ, вылитие, см. выливать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВЫЛИТЬ — не вылить кого, что. Арх. О большом внешнем сходстве. АОС 7, 290 … Большой словарь русских поговорок
вылить — слить / сразу: выплеснуть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. вылить гл. сов. • высказать • излить • выложить … Словарь синонимов
ВЫЛИТЬ — ВЫЛИТЬ, лью, льешь; лей; итый; совер., что. 1. Удалить (жидкость) откуда н. В. воду из стакана. 2. Изготовить литьём, отлить. В. оловянную фигурку. | несовер. выливать, аю, аешь. | прил. выливной, ая, ое (спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
Вылить — I сов. перех. см. выливать I II сов. перех. см. выливать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вылить — вылить, вылью, выльем, выльешь, выльете, выльет, выльют, вылил, вылила, вылило, вылили, вылей, вылейте, выливший, вылившая, вылившее, вылившие, вылившего, вылившей, вылившего, выливших, вылившему, вылившей, вылившему, вылившим, выливший, вылившую … Формы слов
Вылить слёзы — Пск., Сиб. Много проплакать от горя, переживаний. ПОС 6, 9; ФСС, 37 … Большой словарь русских поговорок
вылить — влить … Словарь антонимов
вылить — в ылить, в ылью, в ыльет … Русский орфографический словарь
вылить — (I), вы/лью(сь), льешь(ся), льют(ся) … Орфографический словарь русского языка