-
1 выйти вперёд
1) General subject: come forward, forth, take the lead2) Economy: chalk to chairman up (напр. в конкурентной борьбе по какому-л. определённому показателю), chalk up (напр. в конкурентной борьбе по какому-либо определённому показателю)3) Makarov: chalk up (напр. в конкурентной борьбе по какому-л. определенному показателю) -
2 выйти вперёд
vgener. die Führung übernehmen, in Führung gehen -
3 выйти вперёд
vgener. farsi innanzi, mettersi avanti -
4 команде никак не удавалось выйти вперёд в первом дополнительном времени
General subject: the team lagged for much of the first overtimeУниверсальный русско-английский словарь > команде никак не удавалось выйти вперёд в первом дополнительном времени
-
5 не давать выйти вперёд
prepos.sports. behindern (противнику в гонках), behindern (сопернику)Универсальный русско-немецкий словарь > не давать выйти вперёд
-
6 осмелиться выйти вперёд
Универсальный русско-немецкий словарь > осмелиться выйти вперёд
-
7 вперёд
1) ( в направлении перед собой) avanti••2) ( впредь) per il futuro, d'ora in poi [in avanti]3) ( заранее) anticipatamente, in anticipo••* * *нар.1) avantiпропустить кого-л. вперёд себя — far passare avanti
выйти вперёд спорт. — passare in vantaggio
2) разг. ( впредь) (d'ora) in avanti3) ( заранее) in anticipo, anticipatamenteзаплатить вперёд — pagare in acconto / anticipo
4) разг. (о часах: спешат)5) прост. (сначала, раньше, сперва) primaвперёд подумай, а потом говори — pensaci prima di parlare
забегать вперёд — far precipitare le cose; anticipare le cose
* * *ngener. innanzi, dinanzi, avanti -
8 вперёд
1) (куда) ileri, öggeсделать шаг вперед - bir adım ileri atmaqвыйти вперёд - ögge çıqmaq2) (сначала, прежде) evelce, ögüneceприйти вперёд него - ondan evelce kelmek -
9 вперёд
1) (куда) илери, оггесделать шаг вперед - бир адым илери атмакъвыйти вперёд - огге чыкъмакъ2) (сначала, прежде) эвельдже, огюнеджеприйти вперёд него - ондан эвельдже кельмек -
10 вперёд
vorwärts, voran, vorausвыйти вперёд — in Front [in Führung] gehen
-
11 выступить
выступа́ть, вы́ступитьelpaŝi, eliri, elstari;\выступить из берего́в elbordiĝi;2. (отправляться): \выступить в похо́д ekmarŝi, militiri;3. (публично) fari paroladon (или deklaron).* * *сов.1) ( выйти вперёд) salir (непр.) vi, avanzar vi2) ( отправиться) salir (непр.) vi, partir vi, ponerse en caminoвы́ступить в похо́д — salir en campaña
3) ( публично) intervenir (непр.) vi; tomar la palabra ( взять слово)вы́ступить с ре́чью — pronunciar un discurso
вы́ступить по ра́дио — hablar por la radio, intervenir por radio, hacer una radiolocución
вы́ступить на собра́нии — intervenir en una reunión
вы́ступить на сце́не — aparecer en escena, presentarse al público
вы́ступить в ро́ли — representar (interpretar) el papel (de), comparecer como, actuar vi
вы́ступить в подде́ржку прое́кта — preconizar (abogar por) el proyecto
вы́ступить впервы́е — debutar vi
вы́ступить с предложе́нием — presentar una proposición ( en público)
вы́ступить в печа́ти ( с чем-либо) — publicar ( algo) en la prensa
вы́ступить в печа́ти с заявле́нием — hacer una declaración en la prensa
вы́ступить с призы́вом — hacer un llamamiento
вы́ступить в защи́ту ( кого-либо) — intervenir en defensa (de), tomar la defensa (de)
вы́ступить с проте́стом — elevar una protesta, hacer una protesta
вы́ступить от и́мени ( кого-либо) — intervenir en nombre (de)
4)вы́ступить из берего́в — desbordarse, salirse de madre
5) ( проступить) aparecer (непр.) vi; cubrir (непр.) vtпот вы́ступил на лбу — el sudor cubrió la frente
слёзы вы́ступили на глаза́х — las lágrimas aparecieron (brotaron) en los ojos
пле́сень вы́ступила — se cubrió de moho, se enmoheció
* * *сов.1) ( выйти вперёд) salir (непр.) vi, avanzar vi2) ( отправиться) salir (непр.) vi, partir vi, ponerse en caminoвы́ступить в похо́д — salir en campaña
3) ( публично) intervenir (непр.) vi; tomar la palabra ( взять слово)вы́ступить с ре́чью — pronunciar un discurso
вы́ступить по ра́дио — hablar por la radio, intervenir por radio, hacer una radiolocución
вы́ступить на собра́нии — intervenir en una reunión
вы́ступить на сце́не — aparecer en escena, presentarse al público
вы́ступить в ро́ли — representar (interpretar) el papel (de), comparecer como, actuar vi
вы́ступить в подде́ржку прое́кта — preconizar (abogar por) el proyecto
вы́ступить впервы́е — debutar vi
вы́ступить с предложе́нием — presentar una proposición ( en público)
вы́ступить в печа́ти ( с чем-либо) — publicar ( algo) en la prensa
вы́ступить в печа́ти с заявле́нием — hacer una declaración en la prensa
вы́ступить с призы́вом — hacer un llamamiento
вы́ступить в защи́ту ( кого-либо) — intervenir en defensa (de), tomar la defensa (de)
вы́ступить с проте́стом — elevar una protesta, hacer una protesta
вы́ступить от и́мени ( кого-либо) — intervenir en nombre (de)
4)вы́ступить из берего́в — desbordarse, salirse de madre
5) ( проступить) aparecer (непр.) vi; cubrir (непр.) vtпот вы́ступил на лбу — el sudor cubrió la frente
слёзы вы́ступили на глаза́х — las lágrimas aparecieron (brotaron) en los ojos
пле́сень вы́ступила — se cubrió de moho, se enmoheció
* * *v1) gener. (выйти вперёд) salir, (ïðîñáóïèáü) aparecer, (ïóáëè÷ñî) intervenir, avanzar, cubrir, partir, ponerse en camino, resaltar, tomar la palabra (взять слово)2) law. hacer uso de la palabra -
12 выступить
1) ( выйти вперёд) farsi avanti, uscire2) ( отправиться) incamminarsi3) ( появиться) apparire, venire fuori4) (с публичным заявлением и т.п.) intervenire••5) ( с речью) parlare, intervenire6) (на сцене и т.п.) esibirsi••* * *сов. - вы́ступить, несов. - выступа́ть1) ( выйти вперёд) uscire fuori, farsi avanti, avanzare vi (e)вы́ступить из шеренги — uscire di fila
2) ( выдаваться вперёд) sporgere vi (e), sporgersi3) ( отправиться) muovere vi (a, e), muoversi; partire vi (e)вы́ступить в поход — mettersi in marcia
4) ( провести политическую акцию) entrare in agitaziione; prendere posizioneвы́ступить с протестом (против кого-л.) — protestare (contro); organizzare un'azione di protesta
5) ( предпринимать действия) agire vi (a), intervenire vi (e), muoversiвы́ступить в защиту / поддержку — agire in difesa / a sostegno di
против врага вы́ступила армия — contro il nemico si mosse l'esercito
6) ( выйти за свои пределы)река вы́ступила из берегов — il fiume è straripato
7) ( появиться) apparire vi (e), spuntare vi (e)на небе вы́ступили звёзды — nel cielo apparvero / spuntarono le stelle
8) (исполнить что-л. публично) esibirsi, fare l'attoreвы́ступить на сцене — calcare le scene; esibirsi sulle scene
вы́ступить с концертом — esibirsi con un concerto
9) (произнести речь, высказать своё мнение) intervenire vi (e) in pubblicoвы́ступить с возражением — intervenire con riserve; esprimere delle riserve
вы́ступить с докладом — intervenire con una relazione; fare un intervento
вы́ступить с речью — intervenire con un discorso, fare / svolgere un intervento
вы́ступить на заседании — intervenire alla riunione; prendere la parola alla riunione
вы́ступить с конкретными предложениями — avanzare proposte concrete
вы́ступить в газете — intervenire sul giornale
10) ( ходить медленно и величаво) incedere vi (a)* * *vgener. prender le mosse, rompersi una lancia in favore di (qd) (за кого-л.) -
13 выступать
выступать, выступить 1) (выйти вперёд) προεξέχω 2) (отправляться) αναχωρώ, ξεκινώ 3) (публично) μιλώ ( δημόσια) εμφανίζομαι, παίζω (об актёре) \выступать перед микрофоном μιλώ στο μικρόφωνο·\выступать с предложением κάνω πρόταση* * *= выступить1) ( выйти вперёд) προεξέχω2) ( отправляться) αναχωρώ, ξεκινώвыступа́ть пе́ред микрофо́ном — μιλώ στο μικρόφωνο
выступа́ть с предложе́нием — κάνω πρόταση
-
14 Führung
f ведение; ( eines Fahrzeugs) вождение; руководство (a. Pers., koll.), управление (Т); ( Betragen) поведение; ( im Museum) экскурсия (с экскурсоводом); Sp. первенство, лидерство; in Führung bringen вывести вперёд; in Führung gehen откры(ва)ть счёт; выйти вперёд; in Führung liegen вести в счёте; unter Führung под главенством -
15 выступить
сов.1. (выйти вперёд) къыхэкIотыкIын, къахэкIотыкIын2. (отправиться) ежьэнвыступить в поход походым ежьэн3. (выйти из границ) къыдэкIынвода выступила из берегов псыр нэпкъым къыдэкIыгъ4. (появиться, проступить) къыкIэкIын; къытырикIэнслезы выступили на глазах нэпсыр нэмэ къакIэкIыгъпот выступил на лбу пкIантIэр натIэм къытырикIагъ5. (публично) къэгущыIэн, къэшIын; къытехьэнвыступить с докладом доклад къэшIын -
16 выступать
выступа́ть, вы́ступитьelpaŝi, eliri, elstari;\выступать из берего́в elbordiĝi;2. (отправляться): \выступать в похо́д ekmarŝi, militiri;3. (публично) fari paroladon (или deklaron).* * *несов.1) см. выступитьвыступа́ть на сце́не — intervenir (actuar) en la escena
2) ( выдаваться) descollar (непр.) vi, sobresalir (непр.) vi, resaltar vi3) ( ходить с важным видом) andar solemnemente, pavonearse* * *несов.1) см. выступитьвыступа́ть на сце́не — intervenir (actuar) en la escena
2) ( выдаваться) descollar (непр.) vi, sobresalir (непр.) vi, resaltar vi3) ( ходить с важным видом) andar solemnemente, pavonearse* * *v1) gener. (âúäàâàáüñà) descollar, (выйти вперёд) salir, (ïðîñáóïèáü) aparecer, (ïóáëè÷ñî) intervenir, (õîäèáü ñ âà¿ñúì âèäîì) andar solemnemente, aplayar, avanzar, brotar, cubrir, hacer uso de la palabra (об ораторе), levantar la voz, levantarse, partir, pavonearse, pisar, ponerse en camino, propasar, resalir, sobresaltar, tomar la palabra (взять слово), resaltar2) eng. sobresalir -
17 Front
f Arch. фасад; Mil., fig. фронт; an die ( der) Front на фронт(е); in Front gehen выйти вперёд; nach zwei Fronten на два фронта; Front machen ( gegen) ополчаться <читься> (на В), восста(ва)ть (против Р); in Zssgn oft фронтовой; Tech. фронтальный -
18 выступить
1) (выйти вперёд) çıqmaq, ögge (ileri) çıqmaqвыступить из строя - saftan çıqmaq2) (с речью) söz almaq, sözge çıqmaq, söylemekвыступить с речью - nutuq söylemek3) (двинуться, отправиться) çıqmaq, areket etmekвыступить в поход - seferge çıqmaq4) (проступить) çıqmaq, kelmek, tolmaqу нее на глазах выступили слёзы - onıñ közlerinden yaş keldi, közleri yaş toldıна лбу выступили капли пота - mañlayında tamçı-tamçı ter çıqtıвыступить из берегов - taşmaqвыступить с предложением - teklifte bulunmaq, teklif ögge sürmek -
19 выступить
1) (выйти вперёд) чыкъмакъ, огге (илери) чыкъмакъвыступить из строя - сафтан чыкъмакъ2) (с речью) сёз алмакъ, сёзге чыкъмакъ, сёйлемеквыступить с речью - нутукъ сёйлемек3) (двинуться, отправиться) чыкъмакъ, арекет этмеквыступить в поход - сеферге чыкъмакъ4) (проступить) чыкъмакъ, кельмек, толмакъу нее на глазах выступили слёзы - онынъ козьлеринден яш кельди, козьлери яш толдына лбу выступили капли пота - манълайында тамчы-тамчы тер чыкътывыступить из берегов - ташмакъвыступить с предложением - теклифте булунмакъ, теклиф огге сюрмек -
20 кредалмаш
кредалмашсущ. от кредалаш1. бой, сражение, битва, боевые действияА кӱкшака верч кредалмаш талышна да талышна. В. Иванов. А бой за высоту становится всё более ожесточённым.
Тиде кредалмашлан медальым пуэныт. В. Косоротов. За этот бой дали медаль.
2. драка; ссора с нанесением побоевВӱрвузык лиймеш кредалмаш драка до крови;
кӱзӧ дене кредалмаш драка с поножовщиной;
мушкындо дене кредалмаш драка на кулаках;
кредалмашке шуаш дойти до драки.
Кредалмаш тарваныме деч лӱдын, ме шольым дене кудывечыш лекна. О. Тыныш. Испугавшись возможности возникновения драки, мы с младшим братом вышли во двор.
3. борьба1) стремление победить, искоренить кого-что-л., противоборство с кем-чем-л.Ялыште класс кредалмаш эше талышнен шуын огыл. М. Шкетан. В деревне классовая борьба ещё не успела разгореться.
Кеч-кунамат у паша кредалмашеш шочеш. М. Иванов. Новые начинания всегда рождаются в борьбе.
2) преодоление препятствий, помех при активном стремлении к чему-л.Эрык верч кредалмаш борьба за свободу.
Патыр-влак радамыш мыйым ӱжыт у саман, пиал верч кредалмаш. М. Емельянов. В ряды сильных зовут меня новая эпоха, борьба за счастье.
Сравни с:
кучедалмаш4. в поз. опр. борьбы, относящийся к борьбе, бою; боевой, готовый к борьбе, боюКредалмаш корно боевой путь; путь с боями;
кредалмаш тул огонь боя;
кредалмаш шӱлыш боевой дух.
Комсомоллан ончыко, кредалмаш линийыш лекман. П. Коршунов. Комсомолу нужно выйти вперёд, на линию борьбы.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Матчи ФК «Спартак» Москва в сезоне 2011/12 годов — Сезон 2011 2012 годов стал для ФК «Спартак» Москва 20 м в чемпионатах России высшего дивизиона, 10 м в Премьер лиге и первым за всю многолетнюю историю клуба прошедшим по системе «весна осень весна». В феврале апреле 2011 года клуб продолжил свой … Википедия
ФК «Спартак» Москва в сезоне 2011/2012 — Информация в этой статье или некоторых её разделах устарела. Вы можете помочь проекту … Википедия
Сборная СССР по футболу — Прозвища Красные,[источник?] Красная Армия … Википедия
Сражение у Доггер-банки (1915) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сражение при Доггер банке. Сражение у Доггер банки Первая мировая война … Википедия
Мужская сборная Польши по волейболу — Сборная Польши … Википедия
Футбольный матч СССР — ФРГ (1955) Турнир товарищеский матч СССР ФРГ … Википедия
Интернасьонал — (Порту Алегри) … Википедия
Алания (футбольный клуб) — У этого термина существуют и другие значения, см. Алания. Алания … Википедия
Конте, Антонио (футболист) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Конте, Антонио. Антонио Конте … Википедия
Даучик, Фердинанд — Фердинанд Даучик … Википедия
Матч всех звёзд НБА 2009 года — Дата: 15 февраля 2009 Арена: ЮС Эйрвейс центр Город: Финикс, Аризона … Википедия