-
41 admission temporaire
сущ.1) юр. временный ввоз (предметов, предназначенных для обратного вывоза), условно-беспошлинный ввоз2) коммер. (régime douanier) временный ввозФранцузско-русский универсальный словарь > admission temporaire
-
42 crédit d'enlèvement
сущ.1) юр. разрешение вывоза груза (из таможенного учреждения) до уплаты таможенных сборовФранцузско-русский универсальный словарь > crédit d'enlèvement
-
43 regime di contingentamento
сущ.1) экон. режим контингентирования, установление предельных норм ввоза и вывозаИтальяно-русский универсальный словарь > regime di contingentamento
-
44 ausfuhrfähig
прил.1) экон. годный для вывоза, годный для экспорта, пригодный для вывоза2) фин. способный к вывозу3) бизн. пригодный для экспорта -
45 export
1. сущ.1) межд. эк. экспорт, вывоз, экспортирование (вывоз за границу товаров для продажи на внешних рынках и оказание услуг нерезидентам как за рубежом, так и на территории родной страны предоставляющей услуги компании)military export — военный экспорт, экспорт военных товаров
export of goods [technology] — экспорт товаров [технологии]
export from Japan — экспорт [вывоз] из Японии
export articles, articles of export — статьи [предметы] экспорта [вывоза]
volume of export(s) — объем экспорта (обычно о натуральных единицах: тоннах и т. п.)
See:2) мн., межд. эк. статьи [предметы] экспорта [вывоза]Sugar and copra are the chief exports. — Сахар и копра являются главными статьями экспорта.
3) мн., межд. эк., стат. объем [стоимость, сумма] экспорта (стоимость или количество экспортированных товаров; также название разделов в статистической или финансовой отчетности, в которых отражается информация о величине экспорта за период)Balance of trade is the difference between a country's total imports and exports. — Сальдо торгового баланса определяется как разница между общей суммой импорта и экспорта.
See:4) комп. экспорт, экспортирование (перенос текстовой информации, графических объектов и т. п. из данного файла или программного приложения в другой файл/приложение)Ant:
2. гл.межд. эк. вывозить, экспортировать ( продавать товары за границу)Ant:The new English-Russian dictionary of financial markets > export
-
46 export
1. n вывоз, экспорт, экспортирование2. n предмет вывоза3. n обыкн. экспортexports amounted to … — экспорт составил сумму …
4. v вывозить, экспортироватьСинонимический ряд:1. international trade (noun) commodity for sale abroad; exportation; foreign sale; foreign trade; international trade; international trading; overseas marketing; overseas shipment; shipping; transoceanic cargo2. shipped wares (noun) shipped wares; trade commodity3. sell abroad (verb) act as a shipper; find a foreign market; market abroad; sell abroad; send goods out; ship across the border; ship overseas; trade abroadАнтонимический ряд: -
47 point of exit
-
48 Exportartikel
m предмет м. вывоза; статья ж. вывоза; экспортный товар м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Exportartikel
-
49 export
[̘. ̈n.ˈekspɔ:t]agricultural export экспорт сельскохозяйственной продукции building export строительные работы на экспорт exclusive export right исключительное право на экспорт export вывоз, экспорт export вывоз export вывозить, экспортировать export вывозить export (обыкн. pl) общее количество, общая сумма вывоза export предмет вывоза export экспорт, вывоз export вчт. экспорт export экспорт export экспортировать, вывозить (товары) export экспортировать export attr. экспортный, вывозной; export duty экспортная пошлина government guaranteed export экспорт, гарантированный государством machinery export экспорт оборудования projects export экспорт проектов -
50 exportation
exportation вывоз, экспортирование exportation вывоз exportation (амер.) предмет вывоза exportation предмет вывоза exportation экспортирование exportation of goods вывоз товаров exportation of goods экспорт товаров permanent exportation постоянный вывоз -
51 exit regulations
правила вывоза
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
exit regulations
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2352]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > exit regulations
-
52 вещь
жен.
1) thing;
object это вещь! (выражает одобрение) ≈ that's quite something! смотреть на вещи ≈ to see/view the matter/situation конфискованная вещь ≈ forfeit парная вещь ≈ doublet уцененная вещь ≈ closeout
2) (о произведении искусства) work, piece, play антикварная вещь ≈ rarity, curio, curiosity, antique
3) (мн. вещи;
имущество) belonging, luggage, things, belongings, goods, stuff;
baggage амер. теплые вещи ≈ warm things, warm clothes со всеми вещами ≈ with one's luggage;
with bag and baggage идиом.;
разг. домашние вещи ≈ household things ∙ вещь в себе ≈ thing-in-itself, closed book называть вещи своими именами ≈ to call a spade a spadeвещ|ь - ж.
1. thing;
2. мн. (имущество и т. п.) things, belongings;
личные ~и personal items;
~и, облагаемые пошлиной things liable to duty;
~и, ограниченные для ввоза и вывоза things to be declared;
из всех ~ей я привёз только... the only thing I brought was...;
3. (о пьесе, книге и т. п.) piece, thing;
чья это ~? who is it by?;
это его лучшая ~ it`s the best thing he ever did, wrote etc. ;
4. (факт, дело) thing, matter, affair;
хочу сказать вам одну ~ I have something to tell you;
~ в себе филос. thing in itself. -
53 нормирование
ср. regulation, normalization;
rationing (продуктов, товаров) нормирование труданормирован|ие - с. standartization, rate setting;
~ ввоза/вывоза эк. regulation of import/export;
(снабжения) rationing;
~ный: ~ рабочий день fixed working hours pl.Большой англо-русский и русско-английский словарь > нормирование
-
54 предмет
муж.
1) object;
article, item;
goods мн. предметы широкого потребления ≈ consumer goods предметы первой необходимости ≈ necessities, living essentials предметы домашнего обихода ≈ household goods
2) (тема) subject, topic, theme;
object (of), target (of) становиться предметом толков ≈ to become the object/target of gossip предмет насмешек ≈ object of ridicule, butt предмет спора ≈ point at issue
3) (в школе) subject ∙ на предметм.
1. object/thing;
2. (вещь) article;
~ы роскоши articles of luxury;
~ы первой необходимости the necessaries of life;
~ы домашнего обихода household articles;
~ы потребления эк. consumer items;
~ы вывоза articles of export;
~ы длительного пользования эк. durables;
3. (тема) subject, topic;
~ы научного исследования subjects of research;
~ лекции subject/ theme of a lecture;
~ договора matter/subject of contract;
4. (цикл знаний) subject;
какие ~ы он преподаёт? what subjects does he teach?;
5. быть ~ом насмешек be* an object of ridicule;
на ~ чего-л. in order to/for;
~ный subject attr. ;
~ный указатель index( pl. - exes, - ices) ;
~ный каталог subject catalogue. -
55 пункт
муж.
1) point начальный/исходный пункт ≈ starting/initial point кульминационный пункт ≈ culmination, climax конечный пункт ≈ terminal, terminus населенный пункт ≈ settlement, inhabited locality, built-up area
2) (обслуживающий центр) station;
centre;
point пункт первой помощи ≈ мед. emergency station мед., first-aid station контрольно-пропускной пункт ≈ check-point медицинский пункт переговорный пункт призывной пункт контрольно-диспетчерский пункт
3) (параграф) item, clause, article, paragraph по пунктам по всем пунктам
4) полигр. pointм.
1. (место в пространстве) point, spot;
самый восточный ~ нашей страны the easternmost point of our country;
стратегический ~ strategic point;
~ выгрузки point of unloading;
~ вылета point of origin;
~ вылета и прилёта city-pair;
~ изменения тарифа fare calculation point;
~ назначения point of destination;
~ отправления point of departure;
~ погрузки point of loading;
~ прилёта point of arrival;
2. (место, помещение, приспособление для какой-л. работы и т. п.) post, office, station;
иммиграционный ~ immigration check point;
пограничный ~ border point;
пропускной ~ crossing point;
~ ввоза point of entry;
~ вывоза point of exit;
~ оформления пассажиров и багажа check-in office;
3. (раздел документа) paragraph, item, point;
последний ~ пятой статьи договора the last paragraph of article of the treaty;
основные ~ы доклада the main points in the report;
изменённый ~ changed item;
согласованный ~ agreed item;
утверждённый ~ approved item;
~ договора item of a treaty/contract;
~ соглашения item of an agreement;
замена ~а replacement of an item;
внести новый ~ introduce a new point;
4. (отдельный момент в развитии чего-л.) point;
начальный, исходный ~ starting, initial point;
кульминационный ~ culmination, climax;
конечный ~ terminal, terminus;
5. полигр. point;
6. бирж. point;
по ~ам point by point, in detail. -
56 сальдо
ср.;
коммерч. balance дебетовое сальдо ≈ debit balanceс. нескл. бухг., фин. balance, rest;
активное ~ active (favourable) balance, surplus;
активное ~ внешнеторгового баланса (превышение вывоза над ввозом) debit balance, balance due, debtor balance;
активное ~ по текущим операциям current surplus;
активное ~ торгового баланса trade surplus, positive balance of trade, active balance of trade;
пассивное ~ passive (unfavourable, negative, adverse) ;
~ банковского счёта bank balance;
~ движения капиталов net capital movement;
~ взаимных расчётов balance of mutual settlements;
~ клиринга clearing balance;
выводить ~ strike the balance;
урегулировать ~ (по счёту) settle a balance. -
57 статьи экспорта
Большой англо-русский и русско-английский словарь > статьи экспорта
-
58 articles of export
Большой англо-русский и русско-английский словарь > articles of export
-
59 embargo
emˈbɑ:ɡəu эмбарго;
запрещение, запрет( ввоза, вывоза, захода в порты) - * list ограничительный список, список товаров, запрещенных к ввозу или вывозу - to lay /to place/ an * (on) налагть эмбарго (на) - to lay an * on free speech наложить запрет на свободу слова - to be under an * быть под запретом - to take off /to lift, to remove/ the * снимать эмбарго - the * on private radio stations запрет на частные радиостанции наложение ареста на судно или его груз запрет;
помеха, препятствие накладывать эмбарго - to * a ship задерживать судно в порту накладывать арест на судно или его груз реквизировать;
отчуждать для нужд государства;
конфисковать накладывать запрет embargo вводить эмбарго ~ запрет ~ запрещение, запрет, эмбарго ~ запрещение ~ накладывать запрет ~ накладывать эмбарго;
to embargo a ship задерживать судно в порту ~ суд. наложение ареста на груз ~ наложение ареста на судно ~ остановка импортных операций ~ реквизировать;
конфисковать ~ (pl -oes) эмбарго;
запрещение, запрет ~ эмбарго ~ накладывать эмбарго;
to embargo a ship задерживать судно в порту ~ on exports запрет на экспорт товаров ~ on trade эмбарго на торговлю import ~ эмбарго на импорт oil is under an ~ на торговлю нефтью наложено эмбарго;
to lay an embargo on( или upon) налагать запрещение на to lift (или to take off) an ~ снимать запрещение oil is under an ~ на торговлю нефтью наложено эмбарго;
to lay an embargo on (или upon) налагать запрещение на trade ~ эмбарго на торговлю -
60 export balance of trade
превышение вывоза над ввозом, активный торговый баланс, экспортный торговый баланс, активное сальдо торгового балансаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > export balance of trade
См. также в других словарях:
РЕГУЛИРОВАНИЕ ВЫВОЗА И ВВОЗА КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ — деятельность, осуществляемая органами государственного регулирования ввоза и вывоза культурных ценностей в соответствии с нормами законодательства РФ о вывозе и ввозе культурных ценностей. В Законе РФ о вывозе и ввозе культурных ценностей… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
СПЕЦИАЛЬНЫЙ СБОР ЗА ПРАВО ВЫВОЗА КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ — сбор, взимаемый за право вывоза культурных ценностей. Порядок установления размера и уплаты сбора, а также освобождение от уплаты и льготы по уплате устанавливаются Законом РФ о вывозе и ввозе культурных ценностей и актами Правительства РФ (ст.… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
БАЛАНС ВВОЗА И ВЫВОЗА ГРУЗОВ — (INBOUND AND OUTBOUND LOADS BALANCE) система показателей, определяющая по отдельным пунктам и р нам отправление, прибытие и внутрирайонные перевозки грузов. Она характеризует экономику р нов, позволяет определить их производственную базу и… … Глоссарий терминов по грузоперевозкам, логистике, таможенному оформлению
График вывоза мусора — составная часть договора на вывоз мусора (КГМ) с указанием места (адреса), объема и времени вывоза... Источник: НОРМАТИВНЫЙ ПРАВОВОЙ АКТ городского поселения Воскресенск Воскресенского муниципального района МО от 05.05.2009 N 56/НА ПОЛОЖЕНИЕ ПО… … Официальная терминология
График вывоза твердых бытовых отходов — График вывоза ТБО составная часть договора на вывоз ТБО (КГМ) с указанием места (адреса), объема и времени вывоза... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства Москвы от 09.11.1999 N 1018 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ САНИТАРНОГО СОДЕРЖАНИЯ ТЕРРИТОРИЙ,… … Официальная терминология
Срыв графика вывоза твердых бытовых отходов — Срыв графика вывоза ТБО несоблюдение маршрутного, почасового графика вывоза ТБО сроком более 2 часов... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства Москвы от 09.11.1999 N 1018 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ САНИТАРНОГО СОДЕРЖАНИЯ ТЕРРИТОРИЙ, ОРГАНИЗАЦИИ УБОРКИ… … Официальная терминология
САЛЬДО ВВОЗА-ВЫВОЗА ПРОДУКЦИИ — стоимостной показатель, характеризующий разность между фактическим количеством продукции, поступившей в регион (страну), и обратным ее потоком. Превышение объема вывоза над ввозом характеризует активное сальдо ввоза вывоза. Превышение ввоза над… … Большой экономический словарь
ОРГАНЫ ГОСУДАРСТВЕННОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ ВВОЗА И ВЫВОЗА КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ — органы, определенные в Законе РФ о вывозе и ввозе культурных ценностей. Функции органов государственного регулирования ввоза и вывоза культурных ценностей, контроля за вывозом и ввозом культурных ценностей в соответствии с действующим… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
СВИДЕТЕЛЬСТВО НА ПРАВО ВЫВОЗА КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ — документ, являющийся основанием для пропуска культурных ценностей через таможенную границу РФ и Государственную границу РФ. Вывоз культурных ценностей без свидетельства запрещается. Выдается при принятии решения о возможности вывоза культурных… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
График вывоза ТБО — 2.13. График вывоза ТБО составная часть договора на вывоз ТБО (КГМ) с указанием места (адреса), объема и времени вывоза. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Срыв графика вывоза ТБО — 2.14. Срыв графика вывоза ТБО несоблюдение маршрутного, почасового графика вывоза ТБО, сроком более 2 х часов. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации