Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

втиснуть

  • 1 @втиснуть

    v
    gener. embutir, hacer entrar, meter

    Diccionario universal ruso-español > @втиснуть

  • 2 втиснуть

    вти́снуть
    enpremi, enŝovi;
    \втиснуться enŝoviĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    embutir vt, hacer entrar; meter vt
    * * *
    сов., вин. п.
    embutir vt, hacer entrar; meter vt

    Diccionario universal ruso-español > втиснуть

  • 3 набить

    наби́ть
    1. (наполнить) plenigi, ŝtopi;
    2. (мебель) remburi;
    3. текст. surpresi;
    ♦ \набить ру́ку в чём-л. spertiĝi pri io, fariĝi lerta specialisto pri io;
    \набить це́ну plialtigi prezon.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( наполнить чем-либо) llenar vt, henchir (непр.) vt

    наби́ть поду́шку пу́хом — llenar la almohada de plumas

    2) ( заполнить в большом количестве) abarrotar vt, colmar vt; rehenchir (непр.) vt, rellenar vt ( переполнить)

    наби́ть битко́м — llenar hasta las topes

    3) тж. род. п. (вложить, втиснуть) embutir vt, introducir (непр.) vt
    4) ( приколотить) clavar vt, sujetar vt
    5) тж. род. п. (приколотить, вколотить) hincar vt, clavar vt; enarcar vt ( обруч)

    наби́ть гвозде́й — hincar (meter) clavos, clavar vt

    6) тж. род. п., разг. (шишки, мозоли и т.п.) golpearse, rozarse
    7) разг. (утоптать дорогу, тропу и т.п.) apisonar vt, pisonar vt; pisotear vt ( ногами)
    8) текст. estampar vt
    9) тж. род. п. ( убить) matar vt, cazar vt, pescar vt ( una cantidad)
    10) тж. род. п., разг. ( разбить) destrozar vt, hacer añicos
    11) тж. род. п., разг. (сбить в каком-либо количестве - плоды и т.п.) amontonar vt, apilar vt, abatir vt
    12) разг. (прибить - волной, течением и т.п.) empujar vt, llevar vt, arrastrar vt
    13) прост. ( побить кого-либо) sacudir vt, golpear vt
    ••

    наби́ть ру́ку ( на чём-либо) разг. — adiestrarse (en), acostumbrarse (a), estar curtido en algo; ser un practicón, hacer mano

    наби́ть карма́н — llenarse la bolsa

    наби́ть це́ну — alzar (subir) los precios

    наби́ть себе́ це́ну — hacer papel, hacer figura; hacerse valer

    наби́ть мо́рду прост. — romper (terciar, partir) la cara (la jeta)

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( наполнить чем-либо) llenar vt, henchir (непр.) vt

    наби́ть поду́шку пу́хом — llenar la almohada de plumas

    2) ( заполнить в большом количестве) abarrotar vt, colmar vt; rehenchir (непр.) vt, rellenar vt ( переполнить)

    наби́ть битко́м — llenar hasta las topes

    3) тж. род. п. (вложить, втиснуть) embutir vt, introducir (непр.) vt
    4) ( приколотить) clavar vt, sujetar vt
    5) тж. род. п. (приколотить, вколотить) hincar vt, clavar vt; enarcar vt ( обруч)

    наби́ть гвозде́й — hincar (meter) clavos, clavar vt

    6) тж. род. п., разг. (шишки, мозоли и т.п.) golpearse, rozarse
    7) разг. (утоптать дорогу, тропу и т.п.) apisonar vt, pisonar vt; pisotear vt ( ногами)
    8) текст. estampar vt
    9) тж. род. п. ( убить) matar vt, cazar vt, pescar vt ( una cantidad)
    10) тж. род. п., разг. ( разбить) destrozar vt, hacer añicos
    11) тж. род. п., разг. (сбить в каком-либо количестве - плоды и т.п.) amontonar vt, apilar vt, abatir vt
    12) разг. (прибить - волной, течением и т.п.) empujar vt, llevar vt, arrastrar vt
    13) прост. ( побить кого-либо) sacudir vt, golpear vt
    ••

    наби́ть ру́ку ( на чём-либо) разг. — adiestrarse (en), acostumbrarse (a), estar curtido en algo; ser un practicón, hacer mano

    наби́ть карма́н — llenarse la bolsa

    наби́ть це́ну — alzar (subir) los precios

    наби́ть себе́ це́ну — hacer papel, hacer figura; hacerse valer

    наби́ть мо́рду прост. — romper (terciar, partir) la cara (la jeta)

    * * *
    v
    1) gener. (вложить, втиснуть) embutir, (заполнить в большом количестве) abarrotar, (ñàïîëñèáü ÷åì-ë.) llenar, (приколотить) clavar, (приколотить, вколотить) hincar, (óáèáü) matar, cazar, colmar, enarcar (обруч), henchir, introducir, pescar (una cantidad), rehenchir, rellenar (переполнить), sujetar
    2) colloq. (прибить - волной, течением и т. п.) empujar, (ðàçáèáü) destrozar, (сбить в каком-л. количестве - плоды и т. п.) amontonar, (утоптать дорогу, тропу и т. п.) apisonar, (øèøêè, ìîçîëè è á. ï.) golpearse, abatir, apilar, arrastrar, hacer añicos, llevar, pisonar, pisotear (ногами), rozarse
    3) textile. estampar
    4) simpl. (ïîáèáü êîãî-ë.) sacudir, golpear

    Diccionario universal ruso-español > набить

  • 4 затискать

    сов.
    1) ahogar vt (apretando, apretujando)
    2) ( втиснуть) llevar vt, meter vt, colocar vt (apretando, empujando)
    * * *
    v
    colloq. (âáèññóáü) llevar, ahogar (apretando, apretujando), colocar (apretando, empujando), meter

    Diccionario universal ruso-español > затискать

  • 5 затискивать

    несов., вин. п., разг.
    1) ahogar vt (apretando, apretujando)
    2) ( втиснуть) llevar vt, meter vt, colocar vt (apretando, empujando)
    * * *
    v
    colloq. (âáèññóáü) llevar, ahogar (apretando, apretujando), colocar (apretando, empujando), meter

    Diccionario universal ruso-español > затискивать

  • 6 затиснуть

    сов., вин. п., разг.
    ( втиснуть) introducir (непр.) vt ( con trabajo); meter vt; colocar vt ( con fuerza)
    * * *
    v
    colloq. colocar (con fuerza; âáèññóáü), introducir (con trabajo), meter

    Diccionario universal ruso-español > затиснуть

См. также в других словарях:

  • втиснуть — 1. см. втолкнуть. 2. см. вместить. 3. см. засунуть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ВТИСНУТЬ — ВТИСНУТЬ, втисну, втиснешь, совер. (к втискивать). Сдавив, впихнуть во что нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВТИСНУТЬ — ВТИСНУТЬ, ну, нешь; утый; совер., кого (что) во что. Сжимая, с трудом поместить, впихнуть. В. бельё в чемодан. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • втиснуть — что во что. Втиснуть белье в сумку. Яков крепко втиснул правую ногу в песок и замер в напряженной позе (Горький) …   Словарь управления

  • Втиснуть — сов. перех. 1. однокр. к гл. втискивать 2. см. тж. втискивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • втиснуть — втиснуть, втисну, втиснем, втиснешь, втиснете, втиснет, втиснут, втиснул, втиснула, втиснуло, втиснули, втисни, втисните, втиснувший, втиснувшая, втиснувшее, втиснувшие, втиснувшего, втиснувшей, втиснувшего, втиснувших, втиснувшему, втиснувшей,… …   Формы слов

  • втиснуть — вт иснуть, ну, нет …   Русский орфографический словарь

  • втиснуть — (I), вти/сну(сь), нешь(ся), нут(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • втиснуть — Syn: вместить, поместить, уместить, уложить Ant: не уместить …   Тезаурус русской деловой лексики

  • втиснуть — ну, нешь; св. кого что во что. Разг. С трудом поместить; всунуть; впихнуть. В. книгу на полку. В. папку в набитый портфель. В. вещи в шкаф. Ноги опухли, в туфли не в. ◁ Втискивать, (см.) …   Энциклопедический словарь

  • втиснуть — ну, нешь; св. см. тж. втискивать кого что во что разг. С трудом поместить; всунуть; впихнуть. Вти/снуть книгу на полку. Вти/снуть папку в набитый портфель. Вти/снуть вещи в шкаф. Ноги опухли, в туфли …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»