-
1 воскресить
сов. В тж. перен.risuscitare vt richiamare / riportare in vita; rianimareвоскресить в памяти — richiamare alla memoria -
2 risuscitare
1. io risuscito 2. io risuscito; вспом. essere1) воскреснуть2) вернуться к жизни, выздороветь* * *гл.1) общ. восстанавливать, обновляться, воскресать, воскрешать, возвращаться к жизни, восстанавливаться, оживать, возрождать (обычаи, традиции)2) перен. возвращать к жизни -
3 raccendere
-
4 ravvivare
vtravvivare una persona svenuta — привести в чувство потерявшего сознание2) перен. оживлятьravvivare la speranza — воскресить надежду3) восстанавливать ( силы); вливать бодростьravvivare le forze — укреплять / восстанавливать силы4) раздуватьravvivare il fuoco — раздуть огонь5)ravvivare le mole спец. — править шлифовальные круги•Syn:Ant: -
5 riandare
1. непр.; vi (e)1) снова идти2) возвращаться, идти обратноriandare con la memoria al passato — мысленно перенестись в прошлое, воскресить в памяти прошлое2. непр.; vtвосстанавливать / воскрешать в памяти, вспоминатьSyn: -
6 rivivere
1. непр.; vi (e)1) оживать, возрождаться, воскресатьfar rivivere — воскресить, вызвать к жизниrivivere nella memoria dei posteri — жить в памяти потомков2. непр.; vtrivivere le ore dell'estasi — вновь пережить часы блаженстваSyn:risorgere, rinascere, перен. sentirsi rinascere, riacquistar vigore / salute; rinnovarsi, perpetuarsi, ricordareAnt: -
7 воскрешать
несов. высок. и рел.см. воскресить -
8 raccendere
raccèndere vt: raccendere il fuoco -- раздуть огонь raccendere la speranza fig -- воскресить надежду -
9 ravvivare
ravvivare vt 1) приводить в чувство ravvivare una persona svenuta -- привести в чувство потерявшего сознание 2) fig оживлять ravvivare la speranza -- воскресить надежду 3) восстанавливать( силы); вливать бодрость ravvivare le forze -- укреплять <восстанавливать> силы 4) раздувать ravvivare il fuoco -- раздуть огонь 5) ravvivare le mole t.sp -- править шлифовальные круги ravvivarsi оживляться, обретать бодрость; крепнуть; возрождаться -
10 riandare
riandare* 1. vi (e) 1) снова идти 2) возвращаться, идти обратно riandare con la memoria al passato -- мысленно перенестись в прошлое, воскресить в памяти прошлое 2. vt восстанавливать <воскрешать> в памяти, вспоминать -
11 rivivere
rivìvere* 1. vi (e) 1) оживать, возрождаться, воскресать far rivivere -- воскресить, вызвать к жизни mi par di rivivere -- мне кажется, что я воскрес 2) продолжать жить rivivere nella memoria dei posteri -- жить в памяти потомков 2. vt вновь переживать rivivere le ore dell'estasi -- вновь пережить часы блаженства rivivere la vita di prima -- вновь переживать прошлое -
12 raccendere
-
13 ravvivare
ravvivare vt 1) приводить в чувство ravvivare una persona svenuta — привести в чувство потерявшего сознание 2) fig оживлять ravvivare la speranza — воскресить надежду 3) восстанавливать ( силы); вливать бодрость ravvivare le forze — укреплять <восстанавливать> силы 4) раздувать ravvivare il fuoco — раздуть огонь 5): ravvivare le mole t.sp — править шлифовальные круги ravvivarsi оживляться, обретать бодрость; крепнуть; возрождаться -
14 riandare
riandare* 1. vi (e) 1) снова идти 2) возвращаться, идти обратно riandare con la memoria al passato — мысленно перенестись в прошлое, воскресить в памяти прошлое 2. vt восстанавливать <воскрешать> в памяти, вспоминать -
15 rivivere
rivìvere* 1. vi (e) 1) оживать, возрождаться, воскресать far rivivere — воскресить, вызвать к жизни mi par di rivivere — мне кажется, что я воскрес 2) продолжать жить rivivere nella memoria dei posteri — жить в памяти потомков 2. vt вновь переживать rivivere le ore dell'estasi — вновь пережить часы блаженства rivivere la vita di prima — вновь переживать прошлое -
16 far rivivere
прил.общ. воскресить, вызвать к жизни -
17 galvanizzare un cadavere
гл.общ. воскресить, оживить трупИтальяно-русский универсальный словарь > galvanizzare un cadavere
-
18 ravvivare la speranza
гл.общ. воскресить надеждуИтальяно-русский универсальный словарь > ravvivare la speranza
-
19 risuscitare
1. v.t.(anche fig.) воскрешать, возвращать к жизниin Russia si tenta di risuscitare le tradizioni nazionali — в России делаются попытки воскресить национальные традиции
2. v.i.воскресать, возвращаться к жизниsi sentiva risuscitare — он чувствовал, что к нему возвращаются силы
См. также в других словарях:
воскресить — вдохнуть жизнь, возвратить к жизни, обновить, воспроизвести, окропить живой водой, воссоздать, реанимировать, гальванизировать, вернуть к жизни, воскресить из мертвых, дать новую жизнь, сбрызнуть живой водой, возродить, возобновить, восстановить … Словарь синонимов
ВОСКРЕСИТЬ — ВОСКРЕСИТЬ, воскрешу, воскресишь, совер. (к воскрешать), кого что (книжн.). 1. По различным религиозным верованиям возвратить к жизни умершего, оживить. || перен. Возобновить, восстановить что нибудь уже не существующее. «Не воскресят клиенты… … Толковый словарь Ушакова
ВОСКРЕСИТЬ — ВОСКРЕСИТЬ, ешу, есишь; ешённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). В религиозных представлениях: вернуть жизнь умершему. В. праведника. 2. перен., кого (что). Придать силы, бодрости, оживить. Горный воздух воскресил больного. 3. перен., кого (что) … Толковый словарь Ожегова
воскресить — ешу/, еси/шь, сов.; воскреша/ть, нсв. 1) (кого/что) В религиозно мистических представлениях: возвратить жизнь умершему, сделать вновь живым. Синонимы: оживи/ть 2) перен., кого Вызвать внутреннее обновление, придать силы, бодрость. Сон воскресил… … Популярный словарь русского языка
воскресить — ▲ возвратить ↑ жизнь воскресить восстановить к жизни (горный воздух воскресил больного). возвращать [возвратить] к жизни. вытащить с того света. откачать [# утопленника] … Идеографический словарь русского языка
Воскресить, воскреснуть — (кресить оживлять), иноск. возобновить(ся), опять призвать къ жизни. Ср. Воскресить въ памяти припомнить. Ср. Не знаю для кого, но васъ я воскресилъ. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 2, 9. Ср. Теперь я ожилъ, воскресъ... Гончаровъ. Обломовъ. 3, 7. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Воскресить Айрис — Aйрис Гейнсборо エアリス・ゲインズブール Род деятельности: Продажа цветов Оружие: Жезл Айрис Гейнсборо (англ. Aeris/Aerith Gainsborough, яп. エアリス・ゲインズブール Earisu Geinzuburu, рус. Айрис, также Аэрис, реже Аерис) персонаж Final Fantasy VII и Advent Children,… … Википедия
Воскресить Аэрис — Aйрис Гейнсборо エアリス・ゲインズブール Род деятельности: Продажа цветов Оружие: Жезл Айрис Гейнсборо (англ. Aeris/Aerith Gainsborough, яп. エアリス・ゲインズブール Earisu Geinzuburu, рус. Айрис, также Аэрис, реже Аерис) персонаж Final Fantasy VII и Advent Children,… … Википедия
воскресить, воскреснуть — (кресить оживлять) иноск.: возобновить(ся), опять призвать к жизни Ср. Воскресить в памяти припомнить. Ср. Не знаю для кого, но вас я воскресил. Грибоедов. Горе от ума. 2, 9. Ср. Теперь я ожил, воскрес... Гончаров. Обломов. 3, 7. Ср. Подозрение… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Воскресить — сов. перех. см. воскрешать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
воскресить — воскресить, воскрешу, воскресим, воскресишь, воскресите, воскресит, воскресят, воскреся, воскресил, воскресила, воскресило, воскресили, воскреси, воскресите, воскресивший, воскресившая, воскресившее, воскресившие, воскресившего, воскресившей,… … Формы слов