-
1 воздать должное
-
2 воздать должное
1) General subject: pay tribute to (кому-л.), reward, do justice (человеку)3) Makarov: give due share of the credit, do justice -
3 воздать должное
• do (...) justice -
4 воздать должное памяти
Diplomatic term: pay tribute to (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > воздать должное памяти
-
5 воздать должное покойному
General subject: add a stone to cairn, add a stone to karnУниверсальный русско-английский словарь > воздать должное покойному
-
6 уместно воздать должное
General subject: it is fitting to pay tribute to (кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > уместно воздать должное
-
7 должное
в знач. сущ.воздавать / отдавать должное — to give / to pay / to render honour / homage
-
8 воздать
= воздава́тьto render, to repay, to reward, to recompenseвозд(ав)ать благодарение Богу — to give [return] thanks to God
возд(ав)ать должное кому-л. — to give smb. his due
воздать кому-л. по делам его библ. — to reward [render to] smb. according to his works
возд(ав)ать кому-л. по заслугам — to reward smb. according to his deserts
я [аз] воздам — I shall repay
-
9 воздать [ 6 ] должное
do (...) justice -
10 воздать кому-л. должное
Американизмы. Русско-английский словарь. > воздать кому-л. должное
-
11 отдать должное
-
12 сказать, что мальчик имеет недурные способности, это значит не воздать ему должное
Универсальный русско-английский словарь > сказать, что мальчик имеет недурные способности, это значит не воздать ему должное
-
13 воздавать
воздать (вн., тв.)render (d.)воздавать почести (дт.) — render homage (to)
воздавать кому-л. по заслугам — reward smb. according to his deserts
воздавать должное кому-л. — give* smb. his due
-
14 дань
(должное) tribute, homageотдавать дань времени — to appreciate the time / age
отдавать дань уважения — to pay / to do homage (to), to pay a tribute of respect (to)
-
15 мужественность\/женственность
masculinity/ femininityОбобщающие обозначения сочетаний характерных признаков представителей каждого пола, включая анатомию, внешность, половую идентичность, половые роли, сексуальные предпочтения и культурно обусловленное социальное поведение. Несмотря на исторические и межкультурные различия, эти характеристики долго считались врожденными, биологическими по природе. Осознание того, что эти различия требуют психологического объяснения, является огромным интеллектуальным достижением Фрейда, за которое надо воздать ему должное.Поначалу Фрейд отождествлял полярность мужественности/женственности с полярностью активности/пассивности, полагая, что активность женщины является мужским качеством, а пассивность мужчины — женским. Позже, однако, он вынужден был признать, что и в мужчинах, и в женщинах представлено смешение активности и пассивности, равно как других мужских и женских черт. Вследствие этого он и другие исследователи как в рамках психоанализа, так и вне него изменили первоначальную формулировку. Содержание этих понятий менялось по мере того, как возникали все новые вопросы по поводу традиционного отождествления биологического пола с сексуальной ролью и психологическими характеристиками. В настоящее время сложный процесс становления характеристик, обозначаемых как мужские и женские, рассматривается не только в связи с эдиповым развитием, но и с доэдиповым развитием, идентификацией, интернализацией и научением.Наряду с анатомическими и гормональными межполовыми различиями, выделены три основные группы психологических различий: 1) половая идентичность: чувство принадлежности к тому или другому полу, формирующееся к трем годам, когда завершается процесс сепарации-индивидуации и ребенок обретает автономию; 2) сексуальное поведение, явное или воображаемое, выражающееся в выборе объекта и соответствующей активности; 3) детерминированные культурой и институционализированные несексуальные атрибуты и поведение — внешний физический облик, одежда, манеры, речь, эмоциональная отзывчивость, агрессивность и др. Идентификация и с отцом, и с матерью означает, что представители обоих полов обретают бисексуальную предрасположенность, но к трехлетнему возрасту одна сексуальная ориентация превалирует. Хотя и половая идентичность, и полоролевое поведение могут отражать полярность мужественности/женственности, полоролевая идентичность соотносится с психологическим образом себя, который можно определить как самооценку своей мужественности или женственности в соответствии с социальными стандартами мужского и женского поведения. Такая самооценка постоянно отслеживается, сознательно и бессознательно. Полоролевое поведение, напротив, соотносится с теми чертами, которые наблюдатель считает мужскими или женскими.\Лит.: [318, 681, 795, 819, 873]Словарь психоаналитических терминов и понятий > мужественность\/женственность
-
16 должный
due, proper -
17 вознаграждать
reward глагол:
См. также в других словарях:
воздать должное — придать большое значение, отдать справедливость, признать заслуги, придать значение, отдать должное, признать достоинства, оценить по достоинству, оценить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Воздать должное — ВОЗДАТЬ, ам, ашь, аст, адим, адите, адут; ал, ала, ало; ай; возданный ( ан, ана, ано); сов. (книжн.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Воздать должное — ВОЗДАВАТЬ ДОЛЖНОЕ кому. ВОЗДАТЬ ДОЛЖНОЕ кому. Книжн. 1. Оценивать кого либо по заслугам, признавать неоспоримым чьи либо достижения. Не подумайте, что я льщу, я воздаю только должное (Чехов. Драма). Он видит Гайдна, Шуберта, Верди, Листа,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ВОЗДАТЬ — ВОЗДАТЬ, ам, ашь, аст, адим, адите, адут; ал, ала, ало; ай; возданный ( ан, ана, ано); совер. (книжн.). 1. что. Дать, оказать (в награду или в наказание за что н.). В. по заслугам. 2. чем за что. То же, что отплатить. В. злом за добро. • Воздать… … Толковый словарь Ожегова
ВОЗДАТЬ — ВОЗДАТЬ, воздам, воздашь, воздаст, мн. воздадим, воздадите, воздадут, повел. воздай, прош. вр. воздал, воздала, воздало, совер. (к воздавать) (книжн. ритор.). 1. что. Дать, оказать, предоставить (в ответ, в вознаграждение за что нибудь). Воздать… … Толковый словарь Ушакова
воздать — ам, ашь, сов., перех. Оценить по заслугам в знак признания. ► Наставникам, хранившим юность нашу, Всем честию, и мертвым и живым, К устам подъяв признательную чашу, Не помня зла, за благо воздадим. // Пушкин. Стихотворения // ◘ ВОЗДАТЬ… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
воздать — что и чем. 1. что (отдать, выразить, оказать). Воздать должное. Воздать воинские почести. 2. чем (отплатить). Воздать добром за зло … Словарь управления
ДОЛЖНОЕ — Воздавать/ воздать (отдавать/ отдать) должное кому, чему. Книжн. Справедливо, по достоинству оценивать кого л., что л. ФСРЯ, 143; БМС 1998, 164; Мокиенко 1990, 83; Ф 2, 24 … Большой словарь русских поговорок
воздать — дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; воздай; воздал, ла, ло; возданный; дан, а, о; св. что и чем. Высок. Оказать, совершить что л. (в ответ на чьи л. слова, действия и т.п.); вознаградить или отплатить за что л. В. воинские почести. В. хвалу. В … Энциклопедический словарь
воздать — да/м, да/шь, да/ст, дади/м, дади/те, даду/т; возда/й; возда/л, ла/, ло; во/зданный; дан, а/, о; св. см. тж. воздавать, воздаваться что и чем. высок. Оказать, совершить что л … Словарь многих выражений
Воздавать должное — кому. ВОЗДАТЬ ДОЛЖНОЕ кому. Книжн. 1. Оценивать кого либо по заслугам, признавать неоспоримым чьи либо достижения. Не подумайте, что я льщу, я воздаю только должное (Чехов. Драма). Он видит Гайдна, Шуберта, Верди, Листа, Чайковского!… Они все… … Фразеологический словарь русского литературного языка