-
1 вить
витьнесов στρίβω, πλέκω, συστρέφω:\вить веревку πλέκω σχοινί· \вить гнездо́ χτίζω φωλιά. -
2 вить
вью, вьёшь, παρλθ. χρ. вил, -а,вило προστκ. вей, παθ. μτχ. витый, βρ: вит, -а, -о, ρ.δ.μ.1. πλέκω, συστρέφω•вить веревку πλέκω τριχιά•
вить венки πλέκω στεφάνια.
|| κουβαριάζω, μαζεύω κουβάρι•вить пряжу μαζεύω το νήμα κουβάρι•
вить шелк περιτυλίγω το μετάξι.
|| κάμπτω, λυγίζω (το σώμα ή μέλος αυτού).εκφρ.вить веревки из (кого) – κάνω όπως θέλω (κάποιον).1. περιπλέκομαι, περιτυλίγομαι, ελίσσομαι, συστρέφομαι•у него волосы вьются от природы τα μαλλιά του είναι κατσαρά μόνα τους (από τη φύση)•
плющ вьется ο κισσός περιτυλίγεται•
вьется пыль из-под копыт коней κλωθανεβαίνει η σκόνη από τις οπλές των αλόγων.
2. στροβιλίζω•снег -ется το χιόνι στροβιλίζει•
орел вьется над горой ο αετός στριφογυρίζει πάνω απ’ το βουνό.
3. περιστρέφομαι, γυρίζω, στριφογυρίζω•дети вьются около матери τα παιδιά στριφογυρίζουν στη μάνα τους.
4. πλέκομαι, συστρέφομαι•веревки вьются из пеньки οι τρίχες πλέκονται από καννάβι.
-
3 витьё
-я ουδ.πλέξιμο, συστροφή• χτίσιμο•витьё веревок πλέξιμο τριχιών•
витьё гнезд το χτίσυμο των φωλιών.
-
4 виться
вить||ся1. (обвиваться) πλέκομαι, περιτυλίσσομαι, συστρέφσμαι·2. (о волосах) σγουραίνω:волосы выотся τά μαλλιά εἶναι σγουρά (или εἶναι κατσαρά)·3. (кружиться) στροβιλίζομαι/ αἰωρούμαι, στέκομαι στον ἀέρα (о птицах, бабочках и т. п.)·4. (извиваться) στριφογυρίζω, κουλουριάζομαι/ ἐλίσσομαι (о реке). -
5 ставить
ставить 1) βάζω, τοποθετώ; \ставить что-л. на стол βάζω κάτι πάνω στο τραπέζι; \ставить термометр βάζω το θερμόμετρο 2) (устанавливать) στήνω; \ставить памятник ανεγείρω μνημείο 3) театр, ανεβάζω στη σκηνή, σκηνοθετώ ◇ \ставить диагноз κάνω διάγνωση; \ставить на голосование βάζω σε ψηφοφορία* * *1) βάζω, τοποθετώста́вить что-л. на стол — βάζω κάτι πάνω στο τραπέζι
ста́вить термо́метр — βάζω το θερμόμετρο
2) ( устанавливать) στήνωста́вить па́мятник — ανεγείρω μνημείο
3) театр. ανεβάζω στη σκηνή, σκηνοθετώ••ста́вить диа́гноз — κάνω διάγνωση
ста́вить на голосова́ние — βάζω σε ψηφοφορία
-
6 заплата
το εμβάλωμα, το μπάλωμαста-вить - у βάζω -, μπαλώνω, εμβαλώνωРусско-греческий словарь научных и технических терминов > заплата
-
7 нейтралитет
η ουδετερότηταобъя-вить - κηρύσσω -.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > нейтралитет
-
8 бандероль
бандероль ж το ταχυδρομι κό δέμα отправить \бандеролью στέστελνα ταχυδρομικό δέμα* * *жτο ταχυδρομικό δέμαотпра́вить бандеро́лью — στέλνω ταχυδρομικό δέμα
-
9 банка
банка ж 1) το κουτί το δοχείο (стеклянная ) 2) мн. \банкаи мед. οι βεντούζες ставить \банкаи βάζω βεντούζες* * *ж1) το κουτί; το δοχείο ( стеклянная)2) мн.ба́нки — мед. οι βεντούζες
ста́вить ба́нки — βάζω βεντούζες
-
10 ввести
ввести 1) εισάγω \ввести в га вань εισπλέω 2) (устано вить) καθιερώνω, εγκαθιστώ \ввести в действие (в строй ) θέτω (ала βάζω) σε ενέργεια (σε κίνηση) ◇ \ввести кого-л. в курс... πληροφορώ (ала ενημερώνω) κάποιον...* * *1) εισάγωввести́ в га́вань — εισπλέω
2) ( установить) καθιερώνω, εγκαθιστώввести́ в де́йствие (в строй) — θέτω ( или βάζω) σε ενέργεια (σε κίνηση)
••ввести́ кого́-л. в курс... — πληροφορώ ( или ενημερώνω) κάποιον…
-
11 вставить
вставить, вставлять βάζω; τοποθετώ, καταχωρώ (/гоме стить) \вставить стёкла в очки βάζω φακούς στα γυαλιά* * *= вставлятьβάζω; τοποθετώ, καταχωρώ ( поместить)вста́вить стёкла в очки́ — βάζω φακούς στα γυαλιά
-
12 горчичник
горчичник м о σιναπισμός поставить \горчичники βάζω σιναπισ μούς* * *мο σιναπισμόςпоста́вить горчи́чники — βάζω σιναπισμούς
-
13 гражданство
гражданство с η υπηκοότητα принять \гражданство παίρνω (или αποκτώ) υπηκοότητα предоставить права \гражданствоа χορηγώ (или δίνω) δικαιώματα υπηκοότητας* * *сη υπηκοότηταприня́ть гражда́нство — παίρνω ( или αποκτώ) υπηκοότητα
предоста́вить права́ гражда́нствоа — χορηγώ ( или δίνω) δικαιώματα υπηκοότητας
-
14 дата
дата ж η ημερομηνία, η χρονολογία поставить \датау βάζω ημερομηνία знаменательная \дата η ιστορική μέρα* * *жη ημερομηνία, η χρονολογίαпоста́вить да́ту — βάζω ημερομηνία
знамена́тельная да́та — η ιστορική μέρα
-
15 диагноз
диагноз м η διάγνωση ставить \диагноз κάνω διάγνωση* * *мη διάγνωσηста́вить диа́гноз — κάνω διάγνωση
-
16 доставить
доставить 1) (перенести) (μετα)φέρω, πηγαίνω 2) (при чинить) προξενώ, κάνω \доставить удовольствие προξενώ ευχαρί στηση* * *1) ( перенести) (μετα)φέρω, πηγαίνω2) ( причинить) προξενώ, κάνωдоста́вить удово́льствие — προξενώ ευχαρίστηση
-
17 заплата
-
18 известность
известность ж η φήμη, η διασημότητα пользоваться -ю έχω τη φήμη ◇ поставить в -πληροφορώ, γνωστοποιώ* * *жη φήμη, η διασημότηταпо́льзоваться изве́стностью — έχω τη φήμη
••поста́вить в изве́стность — πληροφορώ, γνωστοποιώ
-
19 компресс
компресс м η κομπρέσα согревающий \компресс η ζεστή κομ πρέσα поставить \компресс βάζω κομπρέσα* * *мη κομπρέσαсогрева́ющий компре́сс — η ζεστή κομπρέσα
поста́вить компре́сс — βάζω κομπρέσα
-
20 коронка
коронка ж (зуба) η κορώνα поставить \коронкау βάζω κορώνα* * *ж( зуба) η κορώναпоста́вить коро́нку — βάζω κορώνα
См. также в других словарях:
витьё — витьё, я … Русское словесное ударение
витьё — витьё, я … Русский орфографический словарь
ВИТЬ — ВИТЬ, вью, вьёшь, д.н.в. (устар.) вия, повел. вей, прош. вр. вил, вила, вило, несовер. (к свить), что. 1. Плетя, скручивать вместе, в одну нить (пряди, волокна, нити и т.п.). Вить веревку. || Сматывать в клубок. Вить пряжу. Вить шелк. 2. Делать,… … Толковый словарь Ушакова
ВИТЬ — ВИТЬ, вивать, скручивать, спускать пряди в одну нить или вервь. Вивали мы и лычные шеймы, вьем и пеньковые. Сколько веревку ни вить, а концу быть. | Плести, сплетать. Вить ременный бич. Птица вьет гнездо. | Навивать, наматывать, мотать. | Вить… … Толковый словарь Даля
ВИТЬ — ВИТЬ, вью, вьёшь; вил, вила, вило; вей; витый (вит, а, о); несовер., что. Изготовлять, скручивая, сплетая или плетя. В. верёвку. В. гнездо. В. венок. | совер. свить, совью, совьёшь; свитый (свит, а и а, о). | сущ. витьё, я, ср., свивание, я, ср.… … Толковый словарь Ожегова
Вить — белор. Віць Характеристика Длина 70 км Площадь бассейна 991 км² Расход воды 3,2 м³/с … Википедия
вить — хоть веревки вей... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вить свивать, крутить, скручивать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
вить — вью, вьёшь; вей; вил, ла, вило; витый; вит, а, о; нсв. (св. свить). что (из чего). Скручивая, соединять, сплетать в единое целое (волокна, нити, пряди и т.п.); изготовлять, делать что л., скручивая, сплетая и т.п. Вить верёвки из кого , чего л.… … Энциклопедический словарь
ВИТЬЁ — ВИТЬЁ, витья, мн. нет, ср. (спец.). Действие по гл. вить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
витьё — витьё, витья, витья, витей, витью, витьям, витьё, витья, витьём, витьями, витье, витьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
витьё — витьём витьё, витьём … Словарь употребления буквы Ё