Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

висьтавны

  • 41 косавлӧмӧн

    с отступлениями; возвращаясь; отступая;

    Коми-русский словарь > косавлӧмӧн

  • 42 кузя

    I
    сущ. прядь, прядка (вытянутая из кудели, скрученная нить);

    сунис кузя — прядка нити;

    ӧти кузя сӧмын лэдзис — вытянула только одну прядь; талун весиг кузя эг слӧймы лэдзны — сегодня даже пряди не удосужилась вытянуть (т.е. ничего не делала)

    II
    нареч. долго, продолжительно;

    кузя висьтавны — долго рассказывать;

    кузя олысь — долговечный; кузя сёрнитысь — многословный; тулысыс таво кузя нюжаліс — в этом году весна затянулась; кузя тутӧстны — протяжно гудеть

    III 1) с, со что-л длиной или продолжительностью;

    чунь кузя — длиной с палец;

    арся лун кӧч бӧж кузя — осенний день длиной с заячий хвост; во кузя кажитчис — с год показалось

    2) по;

    голя кузя — по шее;

    мышку кузя — по спине; телефон кузя — по телефону; ю кузя — по реке; гажтӧмтчи тэ кузя — соскучился по тебе

    3) по поводу, по случаю; насчёт;

    праздник кузя — по случаю праздника;

    удж кузя — насчёт работы; чужан лун кузя — по поводу дня рождения; мый кузя чукӧртчим? — по какому поводу собрались?

    4) ради;

    важ тӧдса кузя — ради старого знакомства;

    пӧльыс кузя нимсӧ пуктӧмаӧсь кагаыслы — ребёнка назвали именем деда; тэ кузя пыралі — заходил ради тебя

    Коми-русский словарь > кузя

  • 43 кутшӧма

    как, каково;

    кутшӧма висьӧ сьӧлӧмыс — как болит сердце;

    кутшӧма мудзсьӧма — как я устал, оказывается; кутшӧма олан? — как живёшь? как поживаешь? каково живётся? сьӧкыд висьтавны, кутшӧма сійӧ велӧдчӧ — трудно сказать, как он учится

    Коми-русский словарь > кутшӧма

  • 44 кыв

    (-й-)
    I
    1) анат. язык;

    ичӧт кыв — язычок;

    кузь кыв — длинный язык; кыв вуж — корень языка; кыв выв — поверхность языка; кыв дін — основание языка; кыв кусынь — основание языка; кыв йылӧн вӧрӧдны ус — кончиком языка шевелить усы; кыв йылын ӧшалӧ — висит на кончике языка; кыв мыччӧдлыны — показать язык; кывйыд абу пу, оз чег — язык не деревянный, не сломается; кывйыд абу-ӧ дом йылын? — не на привязи ли твой язык? - кыв дзирйыс бура мавтӧма — посл. язык хорошо подвешен; язык без костей (букв. шарнир языка хорошо смазан); кывнас мавтӧ, а сьӧлӧмас йи — посл. на языке мёд, а на сердце лёд; кывйыд лытӧм — посл. язык без костей

    2) что-либо имеющее удлинённую, вытянутую форму;
    3) язык; металлический стержень ( колокол);

    жыннян кыв — язык колокола;

    тільгун кыв — язык колокольчика

    4) маятник;

    часі кыв — маятник часов;

    ыджыд кывъя важся часі — старинные часы с большим маятником

    5) голос ( гармони)

    ◊ Ичӧт кывйӧдз эз волы — вкуса не ощутил;

    кыв дженьдӧдны — заставить меньше болтать (букв. укоротить язык); ен сетіс кык пель, но ӧти кыв — бог дал два уха, но один язык

    II
    1) язык; речь;

    ас кыв, мам кыв — родной язык, родная речь;

    гижӧд кыв — письменный язык; роч кыв — русский язык; сёрнитан кыв — разговорный язык; чужан кыв — родной язык

    2) способность говорить;

    кывйыс быри — язык пропал; потерял дар речи;

    кывйыс ёсь — острый на язык; кыв оз бергӧдчы шуны — язык не поворачивается сказать; нимыд сьӧкыд, кыв оз бергӧдчы — имя (твоё) трудное, не выговоришь

    III
    слово;

    бур кыв — доброе слово;

    бурдӧдчан кыв — заговор, заклинание; веськыд кыв — справедливое слово; воча кыв — ответное слово; лэчыд кыв — колкое слово; мелі кыв — ласковое слово; ошкыштан кыв — комплимент; похвальное слово; пом кыв —
    а) последнее слово;
    б) заключение;
    сьӧлӧм сетана кыв — ободряющее, вдохновляющее слово;
    чорыд кыв — строгое слово; кыв артмӧм — словообразование; кыв вежӧм — словоизменение; кывйысь кывйӧ — дословно; кыв ни джын — ни слова, ни полслова; кыв шуны — сказать слово, вымолвить слово бур кывйыд чӧскыд преникысь донаджык — посл. доброе слово дороже сладкого пряника; шуӧм кывтӧ тӧв нуӧ — посл. слово не воробей, вылетит не поймаешь (букв. сказанное слово уносит ветер) ◊ кыв босьтны —
    а) взять слово ( для высказывания);
    б) взять обещание;
    быд кыв дозйӧ пуктыны — всякое лыко в строку;
    кыв вежинь мунны — разойтись во мнениях; кыв вежны кодкӧдкӧ — поговорить с кем-нибудь.; кыв вуджны —
    а) нарушить слово, обещание;
    б) ослушаться;
    кыв вылӧ пуктысьны — надеяться на слово;
    кыв вылын — на устах; кыв вылын сулавны —
    а) стоять на своём слове, держаться сказанного;
    б) сдержать слово, обещание;
    кыв-кыв вывті — понаслышке; с чужих слов;
    кывйӧ сетчӧдны — убедить, переубедить; кывйӧ сетчысь — сговорчивый; кывйӧ сетчытӧм — несговорчивый, упрямый, упрямец; кывйӧн виньдыны — подавиться словом; кывйӧн ворссьыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн жугӧдны — брать голосом, языком; кывйӧн мавтыштны — польстить; кывйӧн ӧвтчыны — бросаться словами; кывйӧн прӧступитчыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн шыбитчыны — переброситься словами; кывйысь кывйӧ висьтавны — передать слово в слово; кыв кутны — держать, сдержать слово; кыв кыйны —
    а) выпытывать; выпытать;
    б) ловить, поймать кого-л на слове;
    кыв новлӧдлыны — разглашать; разносить слухи; сплетничать;
    кыв новлӧдлысь — сплетник, сплетница; кыв ньылыд шуны — согласиться; кыв помыс петавліс —
    а) обронил, проронил слово; проговорился, обмолвился;
    б) суевер. предсказал свою судьбу;
    кыв пычкыны ъ — азвязать язык;
    кыв пышйӧ —
    а) подозрение падает на кого-л;
    б) клевета пристаёт к кому-л;
    кыв сетны —
    а) дать слово ( для высказывания);
    б) дать обещание; в) взять обязательство, обязаться;
    кыв судзсис (миян) — (мы) договорились;
    кыв тӧдны — знать слово, знать заговор; кыв шуигкості — немедленно, в два счёта; без дальних слов; кыв шутӧг —
    а) не сказав ни слова; не проронив ни слова;
    б) не возражая, беспрекословно; в) вводн. сл. несомненно, безусловно

    Коми-русский словарь > кыв

  • 45 кытш

    1) круг; кружок;

    сёркни кытш — кружок репы;

    кытшӧ сувтны — стать в кружок; ва вылын тыдовтчылісны кытшъяс — на воде показались круги; петны йӧктан кытшӧ — выйти в круг плясать; сулалӧны ыджыд кытшӧн — стоят большим кругом

    2) кольцо; обруч, обод;

    гӧгыль кытш — колёсный обод;

    кытшъяс серти тӧдмалӧны пулысь арлыд — по кольцам ствола определяют возраст дерева

    3) окружение, осада;

    кытш пытшкӧ босьтны — взять в окружение, окружить, оцепить;

    кытшӧ топӧдӧм кӧин моз — как волк, взятый в окружение

    4) крюк, обход;
    5) во мн. ч. круги; общественные и профессиональные группировки людей;
    ◊ Войвыв кытш — полярный круг; кытш пыр сёрнитны — (висьтавны —) рассказывать намёками, обиняками

    Коми-русский словарь > кытш

  • 46 кытшлавтӧг

    прямо, без увиливаний;

    Коми-русский словарь > кытшлавтӧг

  • 47 кытшовтӧмӧн

    деепр.
    1) обходя, объезжая;

    кытшовтӧмӧн мӧдӧдчыны — пойти в обход; пойти, обходя что-л;

    кытшовтӧмӧн кыйӧм — облава

    2) намёками, обиняками;

    Коми-русский словарь > кытшовтӧмӧн

  • 48 кытшолӧн

    1) обходом, в обход;

    кытшолӧн мунны — идти в обход;

    ордым нуӧдіс кытшолӧн — тропинка вела в обход

    2) перен. обиняками, намёком;

    кытшолӧн висьтавны — недосказать;

    кытшолӧн гаравны — намекнуть; кытшолӧн сёрнитӧм — недомолвка

    Коми-русский словарь > кытшолӧн

  • 49 кӧдзсьыны

    неперех. закончить сев; отсеяться разг.;

    кӧдзсьытӧдз (деепр.) сьӧкыд висьтавны — пока не закончился сев, трудно сказать;

    таво кӧдзсис водз — в этом году отсеялись рано

    Коми-русский словарь > кӧдзсьыны

  • 50 ладӧн

    1) толком; разумно;
    2) медленно, неторопливо;

    ладӧн сёрнитӧ, оз тэрмась — он говорит медленно, не торопится

    Коми-русский словарь > ладӧн

  • 51 лишнӧйтор

    Коми-русский словарь > лишнӧйтор

  • 52 лыддьӧмтор

    (-й-) прочитанное;

    ас кывъясӧн висьтавны лыддьӧмтор йывсьыс — своими словами рассказать о прочитанном;

    лыддьӧмтор гӧгӧрвоны — осмыслить прочитанное

    Коми-русский словарь > лыддьӧмтор

  • 53 лючки

    1) благополучно;
    2) хорошо, толком;

    лючки висьтавны — рассказать толком;

    лючки нинӧм оз тӧд — толком ничего не знает; лючки ставсӧ вӧчны — делать всё хорошо, обстоятельно

    3) внимательно;
    4) аккуратно;
    5) перен. близкий;

    Коми-русский словарь > лючки

  • 54 лӧньӧдана

    успокаивающий || успокаивающе;
    лӧньӧдана висьтавны — успокаивающе говорить;

    Коми-русский словарь > лӧньӧдана

  • 55 лӧсявтӧмтор

    (-й-)
    1) неподходящее 2) бессмыслица; абсурд; несуразность; нелепость;

    лӧсявтӧмтор висьтавны — сказать бессмыслицу;

    гӧгӧрвоӧдны татшӧм лӧсявтӧмтор — объяснить такую несуразность ◊ лӧсявтӧмтор йитны — притянуть за волосы

    Коми-русский словарь > лӧсявтӧмтор

  • 56 мен

    см. меным;

    мен регыд висьтавны — скоро сказка сказывается;

    мен сійӧ абу сват ни брат — мне он ни сват ни брат

    Коми-русский словарь > мен

  • 57 митинг

    митинг;

    речь висьтавны митинг вылын — выступить с речью на митинге;

    чукӧртчыны митинг вылӧ — собираться на митинг

    Коми-русский словарь > митинг

  • 58 мукӧдтор

    (-й-)
    1) иное;
    2) прочее; остальное;
    нянь кӧ артмас, и мукӧдтор лоӧ — погов. если хлеб уродится, и остальное будет

    Коми-русский словарь > мукӧдтор

  • 59 мӧд

    1.
    1) числ. порядк. второй;

    мӧд пӧв — (во) второй раз, вторично;

    мӧд пӧвст — второй раз, повторно; мӧд классӧ вуджны — перейти во второй класс; мӧд пӧв лыддьыны —
    а) вторично прочесть, перечитать;
    б) вторично сосчитать, пересчитать;
    мӧд фронт восьтыны — открыть второй фронт;
    пиыс мӧд во велӧдчӧ — его сын учится второй год

    2) после сущ. ( пишется через дефис) числ. прибл. счёта несколько;

    душ-мӧд — несколько голов, несколько штук;

    морт-мӧд — несколько человек

    2.
    1) другой, иной;

    мӧд ног(ӧн) вӧчны — сделать иначе, сделать по-иному, сделать по-другому;

    мӧд ног висьтавны — сказать иначе; мӧд ног кӧ — в роли вводн. сл. иначе, иными словами; мӧд нога или мӧд ногса — не такой, иной, другой; мӧд нога олӧм — иная жизнь; найӧ дзик мӧд ногаӧсь — они совсем не такие, они совсем иные; мӧд ногджык — несколько иначе, несколько по-другому, по-иному; мӧд пӧлӧс — иной, другой; мӧд пӧлӧс сёрни оз вермы лоны — иного разговора быть не может; мӧд пӧрйӧ — в иное время; мӧд сёрниӧ бергӧдны — перевести разговор на другую тему; замять разговор; мӧд синмӧн видзӧдны — смотреть другими глазами ( на кого-что-л); мӧд туй миян абу — другого пути у нас нет; ӧні кадыс мӧд — теперь время другое; салдатӧ ветлӧм бӧрас сійӧ лои дзик мӧд — после солдатской службы он стал совсем другим

    2) другой, следующий, будущий;

    мӧд во кежлӧ — на будущий год; на следующий год;

    мӧд лун —
    а) другой день, второй день;
    б) на днях ( только о будущем);
    мӧд лун ещӧ пырала — на днях ещё зайду;
    мӧд луннас — на следующий, на другой день

    3. другой, кто-л иной, посторонний;

    мӧдлы сетны — отдать другому;

    мӧдӧс корсьны — искать другого; ӧтияс грузла мунӧны, мӧдъяс грузӧн локтӧны нин — одни отправляются за грузом, другие уже возвращаются с грузом ◊ мӧд керкаӧ петалӧм кодь — рукой подать (букв. так же, как выйти на другую половину избы); мӧд та дыра — ещё столько же ( времени); мӧд та дыра овны — прожить ещё столько же

    Коми-русский словарь > мӧд

  • 60 набалмаш

    нареч.
    1) наобум разг.;
    2) как попало, небрежно;
    3) без толку;

    Коми-русский словарь > набалмаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»