Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

взять

  • 1 босьтны

    перех.-неперех.
    1) брать, взять;

    вугыр босьтны — взять удочку;

    босьтны киӧ кага — взять на руки ребёнка; босьтіс дас шайта да петіс — взял десятирублёвку и вышел; сьӧрӧ ключ босьтны — взять с собой ключ босьтан кад кежлӧ, а сетан нэм кежлӧ — погов. возьмёшь на время, а отдашь навек; босьтан киад, да нинӧм оз ло — загадка возьмёшь в руки, и ничего не останется ( отгадка лым — снег)

    2) взять; купить, приобрести;

    овмӧс босьтіс выль машина — хозяйство приобрело новую машину;

    семья босьтіс уджӧн ичӧтик трактор — семья взяла в кредит небольшой трактор

    3) принимать, принять;

    козин босьтны — принять подарок, взять подарок;

    том мортӧс босьтны удж вылӧ — принять на работу молодого человека

    4) снять, собрать; получить;

    босьтны бур урожай — собрать большой урожай;

    босьтны ыджыд чӧжӧс — получить большой доход

    5) брать, взимать;

    велӧдчӧмысь дон босьтны — взимать плату за учёбу;

    узьӧмысь дон эз босьтны — за ночлег плату не взяли

    6) получать, получить;

    босьтны инженерлысь специальность — получить специальность инженера;

    босьтны удждон быд тӧлысь — получать зарплату каждый месяц; уджлун вылӧ колхозын босьтлі килограмм нянь — за каждый трудодень в колхозе получала по килограмму зерна

    7) взять, забрать; мобилизовать;

    армияӧ босьтны — мобилизовать в армию;

    регыд батьӧс босьтісны война вылӧ — вскоре отца взяли на войну

    8) взять, захватить;

    босьтны кар — занять город;

    босьтны пленӧ — взять в плен

    9) брать, клевать;

    ёді медбура босьтӧ войнас — лещ лучше всего берёт ночью;

    регыд кутас босьтны ком — скоро будет брать хариус; сир, шуӧны, горша босьтӧ тӧлысьнас кыкысь — говорят, что щука жадно берёт дважды в месяц

    10) снять; снимать;

    пывсян вылӧ нитш босьтны — снимать мох на баню;

    юрысь шапка босьтны — снять шапку с головы

    11) запеть, подхватить;

    кор кужан сьывны, тӧдан, кыдзджык колӧ босьтны — когда умеешь петь, знаешь, как нужно запевать

    12) брать чем-л; добиваться своей цели;

    гӧлӧснас босьтӧ — он голосом берёт;

    наянлунӧн босьтны — брать хитростью

    13) занимать, требовать;

    куим сутки босьтіс трубаяс вежлалӧмыс — замена труб заняла трое суток;

    ю кузя катӧм босьтіс эз уна лун — не много дней потребовалось, чтобы подняться по реке

    14) залить, заливать;
    15) брать, снять, снимать; удалять;

    куш коса дорсӧ босьтан — снимаешь только край косы;

    шырсьысь босьтіс юрсисӧ кӧсичаӧдыс вылӧджык — на висках парикмахер снял волосы довольно высоко

    16) брать, производить действие каким-л орудием; достигать, попадать ( об оружии);

    киын новлан пулемёт ылысь босьтӧ ъ — учной пулемёт далеко берёт;

    лэчыд чер кокниа босьтӧ быд кер — острый топор легко берёт любое бревно

    17) брать, принимать какое-л направление;

    лэбач сьӧкыда кыпӧдчис да босьтіс нырвизьсӧ вӧрлань — птица с трудом взлетела и взяла направление к лесу;

    мед стӧчджыка босьтны туйвизь, детинка кайліс пу вылӧ — чтобы точнее взять направление, мальчик залезал на дерево

    18) набрать;
    19) перен. снимать, снять; успокоить;
    20) перен. брать, пробрать, пронять, охватить, одолеть кого-л;

    вугыр босьтіс — дремота одолела;

    гажтӧм босьтіс — тоска одолела; дивӧ босьтӧ — надивиться не можешь; дыш босьтӧ — лень одолевает; кызӧм босьтіс — кашель напал; полӧм босьтіс — страх обуял; яндзим босьтіс — стыдно стало

    21) взять; остановить внимание на ком-чём-л;

    ачымӧс кӧ босьта — если взять меня;

    босьтны кӧ ӧнія видз-му овмӧс... — если взять современное сельское хозяйство... ◊ босьтны ас вылӧ — взять на себя; босьтны асьтӧ киӧ — взять себя в руки; босьтны борд улӧ — взять под крыло; босьтны вомӧ ва — набрать воды в рот; босьтны куш киӧн — взять голыми руками; босьтны лов — убить кого-л; босьтны сорсӧд — взять за бока (букв. взять за гребень); тӧлк выв босьтны — взять в толк; босьтны шошаӧд — взять за жабры (букв. за холку); этша босьтан (он на босьт) — не тут-то было

    Коми-русский словарь > босьтны

  • 2 босьтӧдны

    Коми-русский словарь > босьтӧдны

  • 3 кыв

    (-й-)
    I
    1) анат. язык;

    ичӧт кыв — язычок;

    кузь кыв — длинный язык; кыв вуж — корень языка; кыв выв — поверхность языка; кыв дін — основание языка; кыв кусынь — основание языка; кыв йылӧн вӧрӧдны ус — кончиком языка шевелить усы; кыв йылын ӧшалӧ — висит на кончике языка; кыв мыччӧдлыны — показать язык; кывйыд абу пу, оз чег — язык не деревянный, не сломается; кывйыд абу-ӧ дом йылын? — не на привязи ли твой язык? - кыв дзирйыс бура мавтӧма — посл. язык хорошо подвешен; язык без костей (букв. шарнир языка хорошо смазан); кывнас мавтӧ, а сьӧлӧмас йи — посл. на языке мёд, а на сердце лёд; кывйыд лытӧм — посл. язык без костей

    2) что-либо имеющее удлинённую, вытянутую форму;
    3) язык; металлический стержень ( колокол);

    жыннян кыв — язык колокола;

    тільгун кыв — язык колокольчика

    4) маятник;

    часі кыв — маятник часов;

    ыджыд кывъя важся часі — старинные часы с большим маятником

    5) голос ( гармони)

    ◊ Ичӧт кывйӧдз эз волы — вкуса не ощутил;

    кыв дженьдӧдны — заставить меньше болтать (букв. укоротить язык); ен сетіс кык пель, но ӧти кыв — бог дал два уха, но один язык

    II
    1) язык; речь;

    ас кыв, мам кыв — родной язык, родная речь;

    гижӧд кыв — письменный язык; роч кыв — русский язык; сёрнитан кыв — разговорный язык; чужан кыв — родной язык

    2) способность говорить;

    кывйыс быри — язык пропал; потерял дар речи;

    кывйыс ёсь — острый на язык; кыв оз бергӧдчы шуны — язык не поворачивается сказать; нимыд сьӧкыд, кыв оз бергӧдчы — имя (твоё) трудное, не выговоришь

    III
    слово;

    бур кыв — доброе слово;

    бурдӧдчан кыв — заговор, заклинание; веськыд кыв — справедливое слово; воча кыв — ответное слово; лэчыд кыв — колкое слово; мелі кыв — ласковое слово; ошкыштан кыв — комплимент; похвальное слово; пом кыв —
    а) последнее слово;
    б) заключение;
    сьӧлӧм сетана кыв — ободряющее, вдохновляющее слово;
    чорыд кыв — строгое слово; кыв артмӧм — словообразование; кыв вежӧм — словоизменение; кывйысь кывйӧ — дословно; кыв ни джын — ни слова, ни полслова; кыв шуны — сказать слово, вымолвить слово бур кывйыд чӧскыд преникысь донаджык — посл. доброе слово дороже сладкого пряника; шуӧм кывтӧ тӧв нуӧ — посл. слово не воробей, вылетит не поймаешь (букв. сказанное слово уносит ветер) ◊ кыв босьтны —
    а) взять слово ( для высказывания);
    б) взять обещание;
    быд кыв дозйӧ пуктыны — всякое лыко в строку;
    кыв вежинь мунны — разойтись во мнениях; кыв вежны кодкӧдкӧ — поговорить с кем-нибудь.; кыв вуджны —
    а) нарушить слово, обещание;
    б) ослушаться;
    кыв вылӧ пуктысьны — надеяться на слово;
    кыв вылын — на устах; кыв вылын сулавны —
    а) стоять на своём слове, держаться сказанного;
    б) сдержать слово, обещание;
    кыв-кыв вывті — понаслышке; с чужих слов;
    кывйӧ сетчӧдны — убедить, переубедить; кывйӧ сетчысь — сговорчивый; кывйӧ сетчытӧм — несговорчивый, упрямый, упрямец; кывйӧн виньдыны — подавиться словом; кывйӧн ворссьыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн жугӧдны — брать голосом, языком; кывйӧн мавтыштны — польстить; кывйӧн ӧвтчыны — бросаться словами; кывйӧн прӧступитчыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн шыбитчыны — переброситься словами; кывйысь кывйӧ висьтавны — передать слово в слово; кыв кутны — держать, сдержать слово; кыв кыйны —
    а) выпытывать; выпытать;
    б) ловить, поймать кого-л на слове;
    кыв новлӧдлыны — разглашать; разносить слухи; сплетничать;
    кыв новлӧдлысь — сплетник, сплетница; кыв ньылыд шуны — согласиться; кыв помыс петавліс —
    а) обронил, проронил слово; проговорился, обмолвился;
    б) суевер. предсказал свою судьбу;
    кыв пычкыны ъ — азвязать язык;
    кыв пышйӧ —
    а) подозрение падает на кого-л;
    б) клевета пристаёт к кому-л;
    кыв сетны —
    а) дать слово ( для высказывания);
    б) дать обещание; в) взять обязательство, обязаться;
    кыв судзсис (миян) — (мы) договорились;
    кыв тӧдны — знать слово, знать заговор; кыв шуигкості — немедленно, в два счёта; без дальних слов; кыв шутӧг —
    а) не сказав ни слова; не проронив ни слова;
    б) не возражая, беспрекословно; в) вводн. сл. несомненно, безусловно

    Коми-русский словарь > кыв

  • 4 ас

    мест.
    1) притяж. свой, собственный;

    ас вӧляысь — по своей воле;

    ас керкаын овны — жить в собственном доме; ас кырымпас — автограф; ас синмӧн аддзыны — увидеть своими глазами

    2) притяж. свой, своего изготовления, домашний;

    ас кыӧм кепысь — рукавицы домашней вязки;

    ас ной — домотканое сукно; ас табак — самосад

    3) притяж. свой, родной;

    ас войтыр — свои люди;

    ас кыв — родной язык; ас му — родная земля

    4) притяж. свой, местный;

    ас картупель — местный сорт картофеля;

    ас чери — местная ( непривозная) рыба

    5) возвр. себя (чаще употр. с послелогами; в отношении лица может конкретизироваться притяж. суффиксами, присоединяемыми к послелогу);

    асас воис — он пришёл в себя;

    ас вылад надейтчы — надейся на себя; ас вылӧ босьтны мыж — взять вину на себя; ас выланыд элясьӧй — пеняйте на себя ◊ Ас вир-яйӧн нажӧвитны — своими руками заработать; ас выйӧн овны — жить, не вмешиваясь в чужие дела; ас выйысь вошны — выйти из себя; ас вылӧ босьтны — взять на себя; ас дор видзны —
    а) печься, заботиться о своей выгоде;
    б) защищать себя;
    ас йирын-кӧтшын — сам по себе, самостоятельно;
    ас коддьӧм — ровня; ас моз — по-своему, своеобразно; ас куас оз тӧр — вне себя; ас юрӧн овны — жить своим умом

    Коми-русский словарь > ас

  • 5 босьтлыны

    перех.-неперех. врем.
    1) брать, взять;

    босьтлім кага видзысьӧс — мы на время брали няню;

    деньга босьтлыны — брать в долг деньги; киӧ босьтлыны да бӧр пуктыны — взять что-л и положить обратно; книга босьтліс да воштіс — он брал книгу и потерял

    2) покупать, купить;
    3) завладевать, охватывать, одолевать;

    гажтӧм корсюрӧ босьтлӧ — временами одолевает тоска;

    то пычкис пӧсь, то босьтліс тіралӧм — то бросало в пот, то охватывала дрожь

    4) получать;
    5) снимать;
    6) запевать;
    7) заливать;

    ва босьтлан — (прич.)

    видзьяс — заливаемые, заливные луга; таті быд во ва босьтлӧ — это место ежегодно заливает водой

    Коми-русский словарь > босьтлыны

  • 6 вежӧн

    1) крестом, крест-накрест;
    2) взамен, в обмен;

    вежӧн босьтны —

    а) взять, обменив ( нечаянно);
    б) взять, принять в обмен ( в возмещение);
    вежӧн лоны —
    а) оказаться обменённым, подменённым;
    б) разойтись;
    вежӧн мунны — разойтись, разъехаться, разминуться;
    вежӧн мунанін — разъезд

    Коми-русский словарь > вежӧн

  • 7 верктуй

    1) первенство, главенство, превосходство; приоритет;
    верктуй шедӧдны — добиваться первенства, взять верх

    2) рекорд;
    3) перен. перевес;

    Коми-русский словарь > верктуй

  • 8 вылӧ

    1. нареч.
    1) вверх;
    2) высоко;

    вылӧ донъявны — высоко оценить;

    вылӧ качӧдчыны — высоко взлететь вылӧ каян - улӧ усян — высоко поднимешься - низко упадёшь

    1) простр. на кого-что-л; во что-л. (куда);

    вӧв вылӧ пуксьыны — сесть на лошадь;

    кын вылӧ лымъявны — выпасть на мёрзлую землю ( о снеге); мунны война вылӧ — идти на войну; ӧбликӧн мунны мам вылӧ — наружностью походить на мать; платтьӧ вылӧ муніс куим метр — на платье пошло три метра

    аслым вылӧ босьтны — взять для себя;

    йӧзлы вылӧ ньӧбны — купить для людей; челядьлы вылӧ вайны — принести для детей

    3) за что-л, на что-л;
    нинӧм вылӧ ог сет — ни за что не отдам

    4) сверх, поверх чего-л;
    5) для чего-л, с какой-л. целью;

    кага босьтны быдтӧм вылӧ — взять ребёнка для воспитания;

    локны шойччӧм вылӧ — приехать для отдыха

    6) колич. на;
    7) под;
    8) редко в;
    ◊ Бур вылӧ шуны — сказать с добрым намерением; вылас вылӧ лыйлыны — бесперебойно стрелять; вылӧ пуксьыны — кичиться, ставить себя выше других; дзикӧдз вылӧ сетны — отдать насовсем; содтӧд вылӧ — вдобавок; сьӧлӧм вылӧ воны — понравиться; уна вылӧ — самое большее; максимум; этша вылӧ — по меньшей мере; минимум

    Коми-русский словарь > вылӧ

  • 9 ки

    рука, руки || ручной;

    веськыд кипрям. и перен. правая рука;

    кужысь ки — умелые руки; чорыд кабыра ки — цепкие руки; шуйга ки — левая рука; ки вомлӧс — ширина ладони, пядь (употр. как линейная мера); ки вӧрас — ловкость рук; ки дорыш — ребро ладони; ки кӧлуй — ручной багаж; ки лапа — пятерня прост.; ки ни под —
    а) недвижимый || недвижимо; беспомощный || беспомощно;
    б) со всех ног;
    ки ни под усьны — упасть беспомощно;
    ки ни под чепӧсйыны — броситься со всех ног; ки ног — повадка, привычка, обычай; ки помысь —
    а) вручную;
    б) с рук;
    ки помысь сьӧм вӧчысь — фальшивомонетчик;
    ки пӧв —
    а) одна рука;
    б) перен. помощник;
    ки пӧла — однорукий;
    ки пыдӧс — ладонь; ки пыдӧс пасьтаин — пятачок; ки серти — по руке; ки сибалӧм — навык; сноровка; удж дінӧ ки сибалӧм — трудовые навыки; ки тыр — горсть, пучок; ки тыр анькытш — горсть гороху; ки тыр лук турун — пучок зелёного лука; ки чышкӧд — ручное полотенце; ки лэптыны — поднять руку; ки мыськыны — вымыть руки; ки мыччыны — подать руку; протянуть руку; ки на ки чолӧмасьны — здороваться за руку; ки ни кок куйлыны — лежать беспомощно; ки нюжӧдӧм — посягательство книжн.; ки оз лыб — рука не поднимается; ки оз судзсьы ъ — уки не доходят; ки пежавны — марать руки; ки помысь вердны — кормить с ложки; ки помысь (киӧн) гижӧм — рукописный; ки улӧ сюрны (шедны) — нащупать; ки улын кывны — прощупываться под рукой; быть заметным на ощупь; ки чышкыны — вытереть руки; киӧ босьтны — взять в руку; взять на руки; киӧ босьтны асьтӧ — совладеть с собой; киӧ велавны — одомашниться; киӧд кутны — держать за руку; килы вӧля сетны — давать волю рукам; киӧн воны — неодобр. дать волю рукам; затеять драку; киӧн вӧрзьӧдны — задеть рукой; ударить; киӧн вӧрӧшитчӧм — уст. манипуляция; киӧн и кокӧн пыксьыны — руками и ногами отбиваться (отмахиваться)◊ ; киӧн нетшыштны — с руками оторвать; киӧн уджӧдан ъ — учной; киӧн шенасьны — жестикулировать; киӧн шеныштны — разг. махнуть рукой на кого-что-л; киын кутана — портативный; киысь киӧ ветлыны — ходить по рукам; киысь лэдзны — выпустить из рук; киысь уськӧдны — выронить из рук; йӧз ки вылӧ кольны — оставить кого-что-л на чужих руках; ставыс киысь киссьӧ — всё валится с рук босьтан ки оз мудз — берущая рука не устаёт; босьтан киыд кузь, сетан киыд дженьыд — погов. рука берущая - длинна, дающая - коротка; ки уджалӧ, юр вердӧ — руки работают, голова кормит ◊ Ки вежысь — смена, замена; ки йыв (кок йыв) сувтӧдны — вырастить, поднять на ноги ( детей); ки кӧртӧд — обуза; ки пуктыны — приложить руку к чему-л; киӧ босьттӧм — бросовый; киӧ нинӧм оз пыр — руки опустились; киыд дженьыд — руки коротки; ки эз судзсьы — руки не дошли; кык ки морӧс вылӧ пуктыны — умереть (букв. обе руки положить на грудь); кын ки — укор. безрукий (о неуклюжем что-л. делать); киыд пыр сьӧрсьыд мунӧ — горбатого могила исправит (букв. рука всегда с собой); рытъя киыд кузьджык — вечером руки становятся бойкими (букв. вечером руки становятся длиннее)

    Коми-русский словарь > ки

  • 10 моздоравны

    Коми-русский словарь > моздоравны

  • 11 сідз

    так;

    дзик сідз — точно так;

    сідз босьтны — так взять, даром взять; сідз волыны — прийти так ( без цели и дела); вӧч сідз жӧ, кыдзи и мукӧдыс — сделай так же, как и другие; кыв вылын сідз да тадз, а делӧ вылын некыдз — на словах и так и эдак, а на деле никак ◊ И сідз водзӧ — и так далее; мед лоӧ сідз — так и быть; сідз нин шуӧма — на роду написано; сідзтӧ и сідзтӧ — так-то и так-то; сідз шусяна — так называемый

    Коми-русский словарь > сідз

  • 12 шыбитчыны

    возвр.
    1) броситься, наброситься, накинуться; выброситься;

    ваӧ шыбитчыны — броситься в воду;

    шыбитчыны горзысь вылӧ — наброситься на кричащего; шыбитчыны кок улӧ — броситься под ноги; ӧшиньсянь шыбитчыны — выброситься из окна; вирыс шыбитчис чужӧмас — кровь бросилась в лицо

    2) переброситься; переметнуться;

    вӧв шыбитчис боквыв — конь переметнулся в сторону;

    кыв-мӧдӧн шыбитчыны — переброситься словами; шыбитчыны потшӧс вомӧн — переброситься через изгородь

    3) откинуться;

    бӧрвыв шыбитчыны — откинуться назад;

    улӧс мыш вылӧ шыбитчыны — откинуться на спинку стула

    4) перекинуться; обменяться;
    5) поселиться в другом месте; податься разг.;
    6) меняться, поменяться;

    шыбитчыны мыйӧнкӧ кодкӧдкӧ — менять баш на баш;

    шыбитчыны пуртъясӧн — поменяться ножами

    7) взять направление;

    шыбитчыны юлань — взять направление к реке;

    би шыбитчис вӧрлань — огонь перебросился на лес

    Коми-русский словарь > шыбитчыны

  • 13 асавны

    перех.
    1) взять себе; присвоить; завладеть;

    асавны йӧзлысь книга — присвоить чужую книгу;

    см. тж. ладейтны
    2) см. асэмбуравны

    Коми-русский словарь > асавны

  • 14 астӧгныд

    Коми-русский словарь > астӧгныд

  • 15 босьтантор

    (-й-) то, что нужно взять;

    нопйыс чукӧрттӧм на вӧлі, и сійӧ кутіс ӧткаӧн ваявны босьтанторъяссӧ джодж шӧрӧ паськӧдӧм нопйӧ — его рюкзак ещё не был собран, и он стал по одной вещи носить в раскрытый на полу рюкзак

    Коми-русский словарь > босьтантор

  • 16 босьтчывны

    возвр. врем. браться, взяться, приняться ( на время);

    босьтчыліс гижны, но регыд кӧдзаліс — он брался писать, но вскоре остыл;

    некымынысь босьтчылі кыскыны зептысь письмӧ — я несколько раз принимался вытаскивать из кармана письмо ◊ босьтчывны ( или кутчысьлыны) кодкӧ дінӧ — брать (взять) в оборот кого-л.

    Коми-русский словарь > босьтчывны

  • 17 буксир

    1) буксир, судно для тяги других судов || буксирный;

    баржа кыскысь буксир — буксир, который тащит баржу;

    буксир пароход — буксирный пароход

    2) буксир; канат или стальной трос для буксировки || буксирный;

    буксир гез — буксирный канат;

    буксирӧн кыскыны — тащить на буксире; буксир вылӧ босьтны — прям. и перен. взять на буксир

    Коми-русский словарь > буксир

  • 18 быдтӧм

    1) выращивание; сращение; воспитание || выращенный; воспитанный;

    ас быдтӧм вӧв — доморощенная лошадь;

    бура быдтӧм челядь — воспитанные дети; дзоридзьяс быдтӧм — выращивание цветов; парникын быдтӧм ӧгурец — огурцы, выращенные в парнике; босьтны кага быдтӧм вылӧ — взять ребёнка на воспитание; видзны быдтӧм нянь — сохранить выращенный хлеб

    2) выкармливание || выкормленный
    3) отращивание || отращённый;

    кузь ус быдтӧм — отращивание длинных усов;

    быдтӧм тош — отращённая борода

    4) выведение || выведенный;

    быдтӧм выль сорт — выведенный новый сорт;

    картупельлысь торъя сортъяс быдтӧм кузя опытъяс — опыты по выведению новых сортов картофеля

    5) наращение || наращённый

    Коми-русский словарь > быдтӧм

  • 19 бӧрйыны

    перех.
    1) выбирать, выбрать; отбирать, отобрать; подбирать, подобрать; облюбовать; присмотреть разг.;

    дӧрӧм дӧра бӧрйыны — выбирать материал на рубашку;

    бӧрйытӧг (деепр.) босьтны — взять без выбора, не выбирая; бӧрйыны олӧмын туй — избрать дорогу в жизни; ин бӧрйыны — облюбовать место; томанӧ ключ бӧрйыны — подобрать ключ к замку; туша серти пальто бӧрйыны — подобрать пальто по росту; юр серти шапка бӧрйыны — подобрать шапку по голове; кымынкӧ мортӧс бӧрйыны том войтыр пиысь курсъяс вылӧ — отобрать несколько человек из молодёжи на курсы; ставныс ёнӧсь, быттьӧ бӧрйӧма — все сильны, как на подбор бӧрйы гӧтырпутӧ удж вылын, а эн рытйысянінын — погов. выбирай невесту на работе, а не на вечеринке

    2) перебирать, перебрать; сортировать; отбирать, отобрать;

    бӧрйыны картупель — перебрать картофель;

    варенньӧ пуны ӧмидз бӧрйыны — перебрать малину на варенье; сісь лук бӧрйыны — отобрать гнилые луковицы

    3) выбирать, выбрать, избирать, избрать;

    бӧрйыны выль отсасьысьӧс — выбрать нового помощника;

    депутатӧ бӧрйыны — избрать в депутаты; председательӧс бӧрйыны — выбрать председателя; председательӧ бӧрйытӧдз (деепр.) уджаліс бригадирӧн — до избрания в председатели он работал бригадиром

    Коми-русский словарь > бӧрйыны

  • 20 вайны

    перех.
    1) нести, принести; поднести; привести, подвезти, завезти; ввезти;

    ва вайны — принести воды;

    граница сайысь вайны — привезти из-за границы; коді тэнӧ татчӧ вайис? — кто сюда тебя привёл? машина лыа вайны — подвезти машину песка

    2) принести, нанести ( водой);
    3) взять в жёны, жениться
    4) рожать, родить;

    кага вайны — родить ребёнка;

    пи вайны — родить сына

    5) принести ( приплод); телиться, отелиться (о корове, лосе, олене); жеребиться, ожеребиться ( о кобыле); ягниться, оягниться ( об овце); пороситься, опороситься ( о свинье); котиться, окотиться (о кошке, козе, зайце); щениться, ощениться (о со
    аке, волке, лисице);

    мӧсным бычӧпи вайис — наша корова принесла бычка;

    пон вайис вит понпи — собака принесла пятерых щенят;

    6) нести ( яйца), снести ( яйцо);
    7) родить, уродить, принести плоды, урожай;

    Коми-русский словарь > вайны

См. также в других словарях:

  • взять — взятку • действие взять вину • действие, получатель взять время • обладание, начало взять грех • обладание, начало взять инициативу • обладание, начало взять интервью • действие взять кредит • действие, объект взять курс • действие, начало взять… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • взять — Доставать, взимать, заимствовать, занимать, выманивать, выуживать, извлекать, исторгать, почерпать, позаимствовать чем, принимать, хватать; обнимать; вбирать, всасывать, поглощать; браться за, хвататься за; хапнуть, цапнуть. С него взятки гладки… …   Словарь синонимов

  • ВЗЯТЬ — брать, подобрать, измерить, заметить, поднимать и пр. Взять на абордаж абордировать (см.). Взять на буксир подать на другое судно буксир и начать буксировку. Взять высоту светила (То take the altitude) измерить угломерным инструментом высоту… …   Морской словарь

  • ВЗЯТЬ — ВЗЯТЬ, возьму, возьмёшь; взял, а, о; взятый (взят, а, о); совер. 1. см. брать. 2. Употр. в сочетании с союзом «да», «и» или «да и» и другим глаголом при обозначении неожиданного, внезапного действия (разг.). Возьму и скажу. Взял да убежал. В. да… …   Толковый словарь Ожегова

  • взять — возьму, возьмёшь; взял, ла, взяло; взятый; взят, взята, взято; св. 1. к Брать. В. газету со стола. В. книгу в библиотеке. В. деньги в долг. В. автограф. Взять! (команда собаке схватить кого л.). Его взяли через три дня (арестовали). В. на… …   Энциклопедический словарь

  • ВЗЯТЬ — ВЗЯТЬ, возьму, возьмёшь, прош. вр. взял, взяла, взяло, совер. 1. совер. к брать. 2. без доп. Вывести из чего нибудь заключение, решение, вздумать (разг.). С чего ты взял, что тебе надо ехать? 3. кого что. Арестовать (разг.). «Как ее не взяли, не… …   Толковый словарь Ушакова

  • Взять — (иноск.) отличаться, достигать, побѣдить. Онъ всѣмъ взялъ. И ростомъ и доростомъ взялъ. Что взялъ? ( неудачно искавшему, не имѣвшему въ чемъ успѣха.) Ср. Чѣмъ парень не вышелъ? Взялъ ростомъ и доростомъ. Мельниковъ. На горахъ. 4, 1. Ср. Вотъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Взять — I сов. перех. 1. Принять в руки, захватить рукой, руками, щипцами и т.п. отт. разг. Собрать. отт. перен. Сделать что либо предметом рассмотрения, изучения, изображения и т.п. 2. Извлечь откуда либо или для чего либо. отт. перен. разг. Почерпнуть… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • взять — взять, возьму, возьмёшь; взял, взяла, взяло, взяли …   Русское словесное ударение

  • взять — глаг., св., употр. наиб. часто Морфология: я возьму, ты возьмёшь, он/она/оно возьмёт, мы возьмём, вы возьмёте, они возьмут, возьми, возьмите, взял, взяла, взяло и взяло, взяли, взявший, взятый, взяв см. нсв. бр …   Толковый словарь Дмитриева

  • взятьё — сущ., кол во синонимов: 1 • взятье (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»