Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

вещество

  • 1 dissipative material

    вещество, разсейващо енергия

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > dissipative material

  • 2 dissipative materials

    вещество, разсейващо енергия

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > dissipative materials

  • 3 extraterrestrail material

    вещество от космичен произход

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > extraterrestrail material

  • 4 extraterrestrail materials

    вещество от космичен произход

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > extraterrestrail materials

  • 5 hydrolyte

    вещество, подло жено на хидролиза

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > hydrolyte

  • 6 particulate matter

    вещество под форма на частици
    твърди примеси в атмосферата

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > particulate matter

  • 7 particulate matters

    вещество под форма на частици
    твърди примеси в атмосферата

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > particulate matters

  • 8 reference substance

    вещество-еталон

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > reference substance

  • 9 reference substances

    вещество-еталон

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > reference substances

  • 10 regidity agent

    вещество, увеличаващо твърдостта на бетона

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > regidity agent

  • 11 regidity agents

    вещество, увеличаващо твърдостта на бетона

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > regidity agents

  • 12 matter

    {'mætə}
    I. 1. вещество, материя
    grey MATTER сиво (мозъчно) вещество, разг. ум, акъл
    2. предмет, съдържание (за разлика от форма, стил), смисъл, същина
    3. работа, въпрос, нещо
    hanging MATTER нещо, за което човек може да бъде обесен
    money/business MATTERs парични/търговски работи
    as MATTERs stand при това положение
    MATTER of course нещо, което се разбира от само себе си/е в реда на нещата
    as a MATTER of course естествено, както си му е редът, без да му мисля
    MATTER of dispute спорен въпрос
    MATTER of fact нещо безспорно
    as a MATTER of fact фактически, всъщност
    as a MATTER of routine според установената практика
    as a MATTER of urgency по спешност
    who paid for the drinks, as a MATTER of interest? кой плати пиенето, ако смея да попитам? in the MATTER of по въпроса за, колкото се отнася до
    for that MATTER, for the MATTER of that колкото се отнася до това, в това отношение, всъщност
    4. материал, нещо писано/печатно
    postal MATTER пощенска пратка
    reading MATTER четиво, книги, списания и пр
    5. значение
    по MATTER нищо, няма значение, все едно
    it's no MATTER/it makes no MATTER whether няма значение дали
    no MATTER who/what/where който/каквото/където и да
    no MATTER how often колкото и често
    what MATTER? какво значение има
    6. нещо не наред
    what is the MATTER? какво има? what is the MATTER with you/him, etc.? какво ти/му и пр. е? nothing's the MATTER няма нищо, нищо не се е случило
    there is nothing the MATTER with him няма му нищо
    what's the MATTER with it? разг. че какво му е лошото
    7. юр. факти, въз основа на които се води дело
    8. гной, секрет, урина, изпражнения
    9. печ. набор, набран текст
    a MATTER of 40 years около 40 години
    within a MATTER of hours само няколко часа покъсно
    II. 1. имам значение, от значение съм (за някого) (to)
    what does it MATTER, after all? какво значение има в края на краищата
    2. гноя
    * * *
    {'matъ} n 1. вещество, материя; grey matter 1) сиво (мозъчно) вещес(2) {'matъ} v 1. имам значение, от значение съм (за някого) (t
    * * *
    смисъл; съдържание; същина; предмет; вещество; работа; гной; значение; материал; нещо;
    * * *
    1. a matter of 40 years около 40 години 2. as a matter of course естествено, както си му е редът, без да му мисля 3. as a matter of fact фактически, всъщност 4. as a matter of routine според установената практика 5. as a matter of urgency по спешност 6. as matters stand при това положение 7. for that matter, for the matter of that колкото се отнася до това, в това отношение, всъщност 8. grey matter сиво (мозъчно) вещество, разг. ум, акъл 9. hanging matter нещо, за което човек може да бъде обесен 10. i. вещество, материя 11. ii. имам значение, от значение съм (за някого) (to) 12. it's no matter/it makes no matter whether няма значение дали 13. matter of course нещо, което се разбира от само себе си/е в реда на нещата 14. matter of dispute спорен въпрос 15. matter of fact нещо безспорно 16. money/business matters парични/търговски работи 17. no matter how often колкото и често 18. no matter who/what/where който/каквото/където и да 19. postal matter пощенска пратка 20. reading matter четиво, книги, списания и пр 21. there is nothing the matter with him няма му нищо 22. what does it matter, after all? какво значение има в края на краищата 23. what is the matter? какво има? what is the matter with you/him, etc.? какво ти/му и пр. е? nothing's the matter няма нищо, нищо не се е случило 24. what matter? какво значение има 25. what's the matter with it? разг. че какво му е лошото 26. who paid for the drinks, as a matter of interest? кой плати пиенето, ако смея да попитам? in the matter of по въпроса за, колкото се отнася до 27. within a matter of hours само няколко часа покъсно 28. гной, секрет, урина, изпражнения 29. гноя 30. значение 31. материал, нещо писано/печатно 32. нещо не наред 33. печ. набор, набран текст 34. по matter нищо, няма значение, все едно 35. предмет, съдържание (за разлика от форма, стил), смисъл, същина 36. работа, въпрос, нещо 37. юр. факти, въз основа на които се води дело
    * * *
    matter[´mætə] I. n 1. вещество, материя; colouring \matter багрилно вещество; grey \matter сиво (мозъчно) вещество; разг. ум, акъл; 2. материал; postal \matter пощенска пратка; printed \matter печатно произведение; plаte \matter ам. литературен материал, изпращан във вестници с рекламна или пропагандна цел; 3. предмет, съдържание, смисъл, значение, същина, въпрос; 4. работа, нещо; the \matter of the speech was good, the manner was poor речта бе хубава по съдържание, но езикът ѝ не бе издържан; subject \matter съдържание, сюжет (на книга и под.); a hanging \matter провинение, за което човек може да бъде обесен; it is no ( not a) laughing \matter тук няма място за смях; това не е шега, това е сериозна работа; a \matter of course нещо естествено, което се разбира от само себе си, в реда на нещата; as a \matter of course естествено, както си му е редът, без да му мисля; a \matter of dispute спорен въпрос; a \matter of fact нещо безспорно; юрид. въпрос на факт; a \matter of notorious fact прискърбен факт; as a \matter of fact всъщност, в действителност; the fact ( truth) of the \matter is истината е, работата е там, че; a \matter of record нещо записано, регистрирано, вписано в протокол, зарегистриран факт; as a \matter of urgency ( priority) спешно, незабавно; с предимство; a \matter of opinion спорен въпрос, въпрос на гледна точка; in the \matter of по въпроса; що се отнася до; for that \matter, for the \matter of that що се отнася до това, в този смисъл; всъщност; that's the end of the \matter (an end to the \matter) това е окончателно; точка по въпроса; what \matter that? какво значение има, че? what is the \matter? какво има? какво се е случило? what is the \matter with... ? какво му е на...? шег. какво (кое) му е лошото на...? no \matter нищо, няма значение, безразлично, все едно; nothing's the \matter ( with) няма нищо, нищо не се е случило (с); money ( business) \matters парични (търговски) дела; as \matters stand при това положение; 5. юрид. фактите, въз основа на които се води дело; 6. гной; 7. печ. набор, набрани букви; a \matter of 40 years около 40 години; to make a \matter вдигам шум, предизвиквам вълнение; to make \matters worse влошавам положението; не стига това, ами; he had had a \matter of four wives той се е женил четири пъти; II. v 1. има значение, от значение е (to); it doesn't \matter няма значение; нищо; what does it \matter? какво значение има това? he doesn't \matter не е важно какво мисли (ще каже) той; 2. ост. гноя, отделям гной.

    English-Bulgarian dictionary > matter

  • 13 explosive

    {iks'plousiv}
    I. 1. избухлив, експлозивен, взривен
    2. раздразнителен, избухлив, сприхав
    EXPLOSIVE issue парлив въпрос
    3. фон. експлозивен, преграден
    II. 1. взрив, взривно вещество, експлозив
    high EXPLOSIVE воен. бризантно вещество
    2. фон. преградна/експлозивна съгласна
    * * *
    {iks'plousiv} I. a 1. избухлив, експлозивен; взривен; 2. ра
    * * *
    взривен; експлозив; експлозивен; избухлив;
    * * *
    1. explosive issue парлив въпрос 2. high explosive воен. бризантно вещество 3. i. избухлив, експлозивен, взривен 4. ii. взрив, взривно вещество, експлозив 5. раздразнителен, избухлив, сприхав 6. фон. експлозивен, преграден 7. фон. преградна/експлозивна съгласна
    * * *
    explosive[iks´plousiv] I. adj 1. избухлив, експлозивен; взривен; \explosive bomb воен. фугасна бомба; 2. прен. раздразнителен, избухлив, сприхав; FONT face=Times_Deutsch◊ adv explosively; II. n 1. взривно (избухливо) вещество, експлозив, взрив; gelatinous \explosive пластично взривно вещество; mining \explosive взривно вещество за минни работи; 2. ез. преградна (експлозивна) съгласна.

    English-Bulgarian dictionary > explosive

  • 14 cement

    {si'ment}
    I. 1. цимент (и анат.)
    2. спояващо вещество, спойка (и прен.), обединяващ принцип/идея и пр
    II. 1. циментирам
    2. споявам, свързвам, затвърдявам (и прен.), укрепявам, обединявам
    3. стр. инжектирам с цимент (основи, стени)
    * * *
    {si'ment} n 1. цимент (и анат.)2. спояващо вещество; спойка(2) v 1. циментирам; 2. споявам, свързвам, затвърдявам (и п
    * * *
    цимент; циментирам; спойка; споявам; затвърдявам;
    * * *
    1. i. цимент (и анат.) 2. ii. циментирам 3. споявам, свързвам, затвърдявам (и прен.), укрепявам, обединявам 4. спояващо вещество, спойка (и прен.), обединяващ принцип/идея и пр 5. стр. инжектирам с цимент (основи, стени)
    * * *
    cement[si´ment] I. n 1. цимент (и анат.); 2. спойка; спояващо вещество; 3. прен. връзка, спойка; 4. мед. вещество за пломби и залепване на корони (в стоматологията); II. v 1. циментирам; 2. споявам, затвърдявам (и прен.); 3. мет. циментирам (желязо).

    English-Bulgarian dictionary > cement

  • 15 grey matter

    {'grei,mætə}
    1. сиво мозъчно вещество
    2. ум, умствени способности
    * * *
    {'grei,matъ} n 1. сиво мозъчно вещество; 2. ум, умствени
    * * *
    вещество;
    * * *
    1. сиво мозъчно вещество 2. ум, умствени способности
    * * *
    grey matter[´grei´mætə] n 1. сиво мозъчно вещество; 2. ум, умствени способности.

    English-Bulgarian dictionary > grey matter

  • 16 matrix

    {'meitriks}
    1. aнат. матка
    2. биол. междуклетъчно вещество
    3. тех. форма, шаблон
    4. мат., тех., печ. матрица
    5. стр. свързващо вещество, циментов разтвор
    6. геол. коренна скала
    * * *
    {'meitriks} n (pl -es, -ices {-isi:z}) 1. aнат. матка; 2. би
    * * *
    матка;
    * * *
    1. aнат. матка 2. биол. междуклетъчно вещество 3. геол. коренна скала 4. мат., тех., печ. матрица 5. стр. свързващо вещество, циментов разтвор 6. тех. форма, шаблон
    * * *
    matrix[´meitriks] n (pl - ices [-isi:z], - ixes) 1. анат. матка; 2. биол. междуклетъчно вещество; 3. тех. матрица, калъп; 4. геол. скала, в която има минерал (полезно изкопаемо); минерална жила; отпечатък, оставен от изкопаем организъм.

    English-Bulgarian dictionary > matrix

  • 17 stuff

    {stʌf}
    I. 1. материя, вещество
    good/nasty STUFF хубаво/отвратително нещо
    sweet STUFF сладки неща
    lots of STUFF about it in the papers много/сума нещо има писано за това във вестнициге
    his poems are poor STUFF стиховете му ca слаби
    doctor'sSTUFF лекарство
    rough STUFF разг. колоездачно състезание
    sl. хулиганство
    that's the STUFF xa така
    точно така! браво
    2. боклуци, сбирщина от предмети, непотребни вещи
    3. all STUFF (and nonsense)! глупости
    4. материал (u прен.), елементи, заложби, характер
    do your STUFF покажи какво можеш, изкарай си номера
    to know one's STUFF разбирам си от работата/занаята
    there's good STUFF in him той e многообещаващ, има добри заложби
    5. тех. уплътнителен материал
    6. sl. пари
    7. ост. вълнен плат
    STUFF gown вълнена тога на младши адвокат
    II. 1. тъпча, натъпквам (и прен.)
    to STUFF oneself тъпча се, преяждам
    2. пълня, напълвам (кокошка и пр.)
    3. запълням, запушвам, пломбирам (зъб)
    my nose is STUFFed up носът ми e запушен
    4. препарирам
    5. тъпча/натъпквам със знания (при подготовка за изпит)
    6. пъхвам, мушвам
    7. заблуждавам, подвеждам
    8. sl. заразявам
    9. ам. пол. пускам фалшива бюлетина в урната
    10. вулг. съвъкуплявам се с жена
    * * *
    {st^f} n 1. материя, вещество; good/nasty stuff хубаво/отвратително(2) {st^f} v 1. тъпча, натъпквам (и прен.); to stuff o.s. тъпча се,
    * * *
    фаршировам; тъпча; платно; пломбирам; претъпквам; боклуци; вещество; работа; пълня; глупости; затиквам; елементи; натъпквам; нещо;
    * * *
    1. all stuff (and nonsense)! глупости 2. do your stuff покажи какво можеш, изкарай си номера 3. doctor'sstuff лекарство 4. good/nasty stuff хубаво/отвратително нещо 5. his poems are poor stuff стиховете му ca слаби 6. i. материя, вещество 7. ii. тъпча, натъпквам (и прен.) 8. lots of stuff about it in the papers много/сума нещо има писано за това във вестнициге 9. my nose is stuffed up носът ми e запушен 10. rough stuff разг. колоездачно състезание 11. sl. заразявам 12. sl. пари 13. sl. хулиганство 14. stuff gown вълнена тога на младши адвокат 15. sweet stuff сладки неща 16. that's the stuff xa така 17. there's good stuff in him той e многообещаващ, има добри заложби 18. to know one's stuff разбирам си от работата/занаята 19. to stuff oneself тъпча се, преяждам 20. ам. пол. пускам фалшива бюлетина в урната 21. боклуци, сбирщина от предмети, непотребни вещи 22. вулг. съвъкуплявам се с жена 23. заблуждавам, подвеждам 24. запълням, запушвам, пломбирам (зъб) 25. материал (u прен.), елементи, заложби, характер 26. ост. вълнен плат 27. препарирам 28. пълня, напълвам (кокошка и пр.) 29. пъхвам, мушвам 30. тех. уплътнителен материал 31. точно така! браво 32. тъпча/натъпквам със знания (при подготовка за изпит)
    * * *
    stuff[stʌf] I. n 1. материал, вещество; "работа", "нещо"; doctor's \stuff разг. лекарство; green \stuff зеленчуци; good \stuff уиски; sweet \stuff сладки, бонбони; household \stuff ост. мебели; hot \stuff разг. нещо първокласно, сензационно; rough \stuff разг. колоездачно състезание; ам. хулиганство; that's the \stuff to ( give them) а така! браво! точно така! to know o.'s \stuff знам си работата; to strut o.'s \stuff парадирам, изваждам на показ нещо, показвам се; 2. боклуци; дреболии, сбирщина от предмети; непотребни вещи; 3. глупости; \stuff and nonsense! глупости! 4. материал (и прен.); елементи, заложби, характер; we must see what \stuff he is made of трябва да го видим колко "струва"; there's good \stuff in him той обещава (има добри заложби, има добра мая у него); 5. материя, вълнен плат; 6. тех. уплътнителен материал; II. v 1. тъпча (и с ядене); натъпквам; to \stuff o.'s fingers into o.'s ears запушвам си ушите; to \stuff o.s. преяждам, тъпча се; 2. пълня (кокошка и пр.); 3. пломбирам ( зъб); запушвам (дупка; ушите си) (up); my nose is \stuffed up носът ми е запушен; 4. препарирам; 5. тъпча със знания (като подготовка за изпит); 6. прен. "подковавам" (up); 7. заблуждавам; подвеждам; мамя, мистифицирам; 8. ам. импрегнирам (в кожарството); 9. ам. полит. гласувам с фалшиви бюлетини; пускам фалшиви бюлетини в урната; get \stuffed майната ти! я се разкарай! III. adj вълнен; (обр. silk gown на старши адвокат, кралски съветник).

    English-Bulgarian dictionary > stuff

  • 18 substance

    {'sʌbstəns}
    1. вещество, материя, плътност, твърдост
    2. фил. субстанция
    3. съдържание, същност, същина
    in SUBSTANCE по същина/същество, в общи линии, на практика
    an argument of little SUBSTANCE слаб/несъстоятелен аргумент
    4. реалност, действителност, реална стойност/ценност
    to drop/throw away the SUBSTANCE for the shadow оставям питомното да гоня дивото
    5. имущество, богатство, състояние
    a man of SUBSTANCE богат/състоятелен човек
    * * *
    {'s^bstъns} n 1. вещество, материя; плътност, твърдост; 2.
    * * *
    съдържание; същество; същина; същност; субстанция; вещество; действителност;
    * * *
    1. a man of substance богат/състоятелен човек 2. an argument of little substance слаб/несъстоятелен аргумент 3. in substance по същина/същество, в общи линии, на практика 4. to drop/throw away the substance for the shadow оставям питомното да гоня дивото 5. вещество, материя, плътност, твърдост 6. имущество, богатство, състояние 7. реалност, действителност, реална стойност/ценност 8. съдържание, същност, същина 9. фил. субстанция
    * * *
    substance[´sʌbstəns] n 1. вещество, материя; 2. филос. субстанция; 3. същество, съдържание; същност, същина; in \substance по същество (същина); I agree in \substance по принцип съм съгласен; an argument of little \substance слаб аргумент; 4. реалност, действителност, реална ценност (стойност); to drop ( throw away) the \substance for the shadow оставям питомното, за да гоня дивото; 5. имущество, състояние, богатство; a man of \substance състоятелен човек, охолник, охолен човек; 6. твърдост, плътност, гъстота.

    English-Bulgarian dictionary > substance

  • 19 vitrify

    {'vitrifai}
    v превръщам се в стъкло/стъкловидно вещество
    * * *
    {'vitrifai} v превръщам се в стъкло/стъкловидно вещество.
    * * *
    v превръщам в стъкло;vitrify; v превръщам се в стъкло/стъкловидно вещество.
    * * *
    v превръщам се в стъкло/стъкловидно вещество
    * * *
    vitrify[´vitri¸fai] v превръщам (се) в стъкло (стъкловидно вещество).

    English-Bulgarian dictionary > vitrify

  • 20 dragon's blood

    {'drægənz'blʌd}
    n червено смолисто багрилно вещество
    * * *
    {'dragъnz'bl^d} n червено смолисто багрилно вещество.
    * * *
    n червено смолисто багрилно вещество
    * * *
    dragon's blood[´drægənz¸blʌd] n червено смолисто багрилно вещество.

    English-Bulgarian dictionary > dragon's blood

См. также в других словарях:

  • вещество́ — вещество, а …   Русское словесное ударение

  • Вещество — в химии  физическая субстанция со специфическим химическим составом. В философском словаре Григория Теплова в 1751 году словом вещество переводился латинский термин Substantia. Вещество в современной физике как правило понимается… …   Википедия

  • вещество) — вещество). Химическое соединение (сложное вещество из нескольких элементов). Химическая реакция (процесс превращения веществ). Химическое разложение. Химический процесс. Химическое сродство тел. Химическая физика. Химически (нареч.) чистый.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕЩЕСТВО —         вид материи, который, в отличие от физич. поля, обладает массой покоя. В конечном счёте В. слагается из элементарных частиц, масса покоя которых не равна нулю (в основном из электронов, протонов, нейтронов). В классич. физике В. и физич.… …   Философская энциклопедия

  • вещество — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? вещества, чему? веществу, (вижу) что? вещество, чем? веществом, о чём? о веществе; мн. что? вещества, (нет) чего? веществ, чему? веществам, (вижу) что? вещества, чем? веществами, о чём? о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • вещество — Материя, материал, существо, сущность, суть. .. пищевое вещество... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вещество материя, материал, существо, сущность, суть, субстанция; сов,… …   Словарь синонимов

  • вещество — а; ср. Качественная сущность материи; то, из чего состоит физическое тело. Твёрдое, жидкое, газообразное, кристаллическое в. Органические вещества. Отравляющие, ядовитые, горючие, взрывчатые вещества. Белое, серое в. ◊ Обмен веществ. Совокупность …   Энциклопедический словарь

  • ВЕЩЕСТВО — ВЕЩЕСТВО, то, из чего состоят все тела и предметы в мире. Простые вещества состоят из АТОМОВ соединений ЭЛЕКТРОНОВ, ПРОТОНОВ и НЕЙТРОНОВ. Атомами, в свою очередь, представлены ЭЛЕМЕНТЫ. Одни вещества имеют лишь один протон в ядре (водород), а… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • вещество — вещество, вещества, вещества, веществ, веществу, веществам, вещество, вещества, веществом, веществами, веществе, веществах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • вещество — ВЕЩЕСТВО1, а, ср Качественная сущность материи; то, из чего состоит физическое тело (элементарные частицы, атомы, молекулы и др.); на эмпирическом уровне принято различать вещества твердые, жидкие, газообразные, кристаллические, отравляющие,… …   Толковый словарь русских существительных

  • ВЕЩЕСТВО — ВЕЩЕСТВО, вещества, ср. (книжн.). То, из чего состоит физическое тело; материя. Взрывчатые вещества. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»