-
1 kijönni
• vmibölобходиться без• выезжать• выходить• получиться получилось! (вышло)* * *формы глагола: kijön, kijött, jöjjön ki1) выходи́ть, выезжа́ть/вы́ехать2) выводи́ться/вы́вестись ( о пятне)3) выд-вига́ться ( о ящике)4) выходи́ть/вы́йти, получа́ться/-чи́ться (о каком-л. результате)ennyiből nem lehet kijöni — в э́ту су́мму нельзя́ уложи́ться
-
2 szokás
• ahogy nálunk \szokásзаведено как у нас \szokás• igy \szokás, ahogy nálunk \szokásпринято так \szokás, как у нас \szokás• обычай• по-нашему как у нас заведено• привычка* * *формы: szokása, szokások, szokástобы́чай м, обыкнове́ние с, привы́чка жszokásból — по привы́чке; привы́чно
szokás szerint — по привы́чке; привы́чно
ahogy nálunk szokás — как у нас заведено́, по-на́шему
* * *[\szokást, \szokása, \szokások] 1. {egy személyé) привычка;megrögzött \szokások — неизменные привычки; (nagy)úri \szokások барские замашки; rossz \szokás — плохая привычка; дурные наклонности; az ember gyakran vmely \szokás rabja lesz — привычка въедается в человека, \szokás dolga дело привычки; a \szokás hatalma — сила привычки; (azcsúnya \szokás — скверная привычка;
a) \szokásа иметь привычку; привыкать/привыкнуть;neki ez — а \szokásа это у него в обычае; это в его обычае; (ez) nem \szokásom это не в моей привычке;ez nem \szokása önnek — это не в вашем характере; \szokás — а ellenére против обыкновения/обычая; \szokásból — по привычке; puszta \szokásból — в силу привычки; visszatér régi \szokásaihoz — привняться за старое; \szokássá válik — входить/войти в привычку; вкорениться/вкорениться; rossz \szokást vesz fel — взять v. усвоить повадку; vmely \szokást levet/elhagy — избавиться от привычки; ez ellenkezik a \szokásaival — это против его обыкновения; felhagy vmely rossz \szokással — бросить скверную привычку;2. {vmely közösségé) обычай, обыкновение, узус, нрав;eleven/ élő \szokás — живучий обычай; helyi \szokás — местный обычай; lakodalmi \szokások — свадебные обычаи; más \szokások — другие обычаи/нравы; nemzetközi \szokások — международные обычаи; régimódi \szokások — старинные обычаи/нравы; új \szokás bevezetése/ — новшество; \szokás szerint — обыкновенно, обычно; по обыкновению; по обычаю; как водится; általánosan elfogadott \szokás szerint — по общепринятому обычаю; ősi \szokás szerint — по старой памяти; régi \szokás szerint — по старине/ старинке; ahogy nálunk \szokás — по-нашему; (általános) \szokás lesz belőle входить в обычай; ez így \szokás — это так принято; ez a \szokás kiveszőben/kihalóban van — этот обычай исчезает; ez már régi \szokás — так исстари ведётся; nálunk ez a \szokás — так у нас водится; régóta ez a \szokás — так исстари ведётся; ősidők óta ez a \szokás — этот обычай ведётся издревле; nem \szokás — не принято; rég. не фасон; \szokásba jön — входить в обиход; \szokásban van — вестись/повестись; существует обычай; kimegy a \szokásból — выводиться/вывестись; vmely \szokást bevezet/ meghonosít/felvesz — заводить/завести обычай; моду взять; заладить; a \szokás erősebb a törvénynél — обычай старше закона; közm. ahány ház, annyi \szokás — что край, то обычайbűnös \szokások — распущенные нравы;
-
3 folyik
[\folyikt, \folyikjék, \folyiknék] 1. течь, протекать; {folyni kezd) потечь;a folyó völgyön \folyikik át — река протекает по долине; a gyermeknek \folyikik a füle (középfülgyulladástól) — у ребёнка течёт из уха; a gyermeknek \folyikik az orra — у ребёнка из носа течёт; \folyikik az orra vére — у него идёт кровь носом; \folyikik a vér — кровь течёт; a csapból \folyikik a víz — вода вытекает из крана; a víz \folyikik — вода течёт v. бежит; a víz \folyikni kezdett — вода потекла; a víz a ház alá \folyikt — вода подлилась под дом; az esővíz patakokban \folyikt a mélyedésbe — дождевая вода притекла ручьями в ложбину; szól. sok víz \folyikt le azóta — много вода утекло; \folyikt a bor Hencidától Boncidáig — вина разливанное море;a folyó \folyikik — река течёт;
2. (folyat, pl. résen, lyukon át) течь; давать течь; nép. подтекать/подтечь;a veder \folyikik — ведро течёт v. даёт течь;a hordó \folyikik — бочка течёт v. подтекает;
3. átv. (folyamatban van) идти, проходить/пройти, вестись/повестись, проводиться/провестись; (folytatódik) продолжаться; (történik) происходить; (múlik) течь;vidáman \folyiktak gyermekévei — весело текли детские годы; ott komoly munka \folyikik — там проводится большая работа; tovább \folyikik a munka — работа продолжается; \folyikik a tanítás/ óra — идёт урок; tárgyalások \folyiknak — ведутся переговоры; a tárgyalások még \folyiknak — переговоры ещё продолжаются;mi \folyikik itt? — что тут происходит? \folyikik vminek az építése ведётся строительство чегол.;
4.a nézeteltérések a kölcsönös félreértésből \folyiktak — разногласия проистекли из взаимного недоразуменияátv.
\folyikik vmiből (következik) — проистекать/проистечь из/от чего-л.;
См. также в других словарях:
вестись — См … Словарь синонимов
ВЕСТИСЬ — ВЕСТИСЬ, ведусь, ведёшься, прош. вр. вёлся, велась; ведшийся, несовер. 1. страд. к вести в 1, 2, 5 и 6 знач. Корабль ведется опытным капитаном. Ведутся переговоры. В этом учреждении хорошо ведутся книги. 2. Соблюдаться (разг.). Ведется… … Толковый словарь Ушакова
ВЕСТИСЬ — (ведусь, ведёшься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ведётся; вёлся, велась; ведшийся; несовер. 1. Производиться, осуществляться. Ведутся переговоры. Ведётся расследование. 2. Быть в обыкновении, быть принятым. Так ведётся исстари. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
вестись — ВЕСТИСЬ, ведусь, ведёшься; несов. 1. без доп. Вести активный образ жизни, откликаться на выгодные предложения, иметь богатые связи, воспринимать новое, проявлять инициативу. Раньше пил, теперь ведётся. 2. в 3 л., ведётся, у кого что. Быть,… … Словарь русского арго
вестись — вестись, ведусь, ведётся; прош. вёлся (устарелое велся), велась, велось, велись … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
вестись — ВЕСТИСЬ, арх. У приказных людей веджется (так! – Б.Ш.) наряд, а у посадских людей послушание с ними, но толк с обоих сторон тот, чтобы теснить татар, вогулов и остяков во всяких промыслах и рыбных ловлях (3. 385). Скорее всего, опечатка: вместо… … Словарь трилогии «Государева вотчина»
Вестись — I несов. неперех. разг. страд. к гл. вести I 1. II несов. неперех. разг. страд. к гл. вести III 2., 3. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вестись — вестись, ведётся, велось (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
вестись — вест ись,ведётся; прош. вр. вёлся, вел ась … Русский орфографический словарь
вестись — (I), веду/(сь), дёшь(ся), ду/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
вестись — ведётся; вёлся, велась, лось; ведшийся; нсв. безл. Разг. Быть обычным; принятым. Так ведётся испокон веку. * У нас уж исстари ведётся, Что по отцу и сыну честь (Грибоедов) … Энциклопедический словарь