Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

веселый

  • 1 веселый

    прил.
    веселое лицо́ — rostro alegre
    веселое настрое́ние — buen humor
    веселая коме́дия — comedia alegre

    БИРС > веселый

  • 2 жизнерадостный

    прил.
    jovial, lozano; alegre ( веселый)
    жизнера́достный хара́ктер — carácter alegre (jovial)
    жизнера́достный вид — aspecto alegre (lozano)

    БИРС > жизнерадостный

  • 3 игривый

    прил.
    1) juguetón, retozón; vivo ( подвижный)
    2) ( веселый) jovial, jocoso, festivo
    3) ( кокетливый) coquetón

    БИРС > игривый

  • 4 лукавый

    1) прил. astuto, pillo, malicioso, maligno
    3) м. прост. malo m, el malo
    ••
    лука́вый попу́тал прост. — el demonio (me) tentó

    БИРС > лукавый

  • 5 парень

    м. разг.
    muchacho m, mozo m; chaval m (fam.)
    веселый па́рень — muchacho alegre
    ••
    руба́ха-па́рень — muchacho campechano y alegre
    он свой па́рень — es uno de los nuestros

    БИРС > парень

  • 6 природа

    ж.
    явле́ния приро́ды — fenómenos de la naturaleza
    игра́ приро́ды — capricho( cambios) de la naturaleza
    на ло́не приро́ды — en el seno de la naturaleza
    2) (сущность, характер) naturaleza f, carácter m; genio m, natural m ( прирожденное свойство)
    по приро́де, от приро́ды — por (de) naturaleza, de nacimiento
    веселый по приро́де — alegre por naturaleza
    э́то в приро́де веще́й — eso está en el orden natural de las cosas
    ••
    приро́да не те́рпит пустоты́ — la naturaleza tiene horror al vacío

    БИРС > природа

  • 7 радужный

    прил.
    1) irisado, iridiscente
    ра́дужный ага́т — ágato iridiscente
    2) перен. radiante; jubiloso ( веселый)
    ра́дужные мечты́ — sueños dorados
    ра́дужное настрое́ние — humor regocijado
    ви́деть все в ра́дужном све́те — verlo todo de color de rosa
    ••
    ра́дужная оболо́чка анат.iris m

    БИРС > радужный

  • 8 что

    I мест.
    (чего́, чему́, чем, о чем)
    1) вопр. qué
    что ты здесь де́лаешь? — ¿qué estás haciendo (qué haces) aquí?
    о чем она́ ду́мает? — ¿en qué está pensando (en qué piensa) (ella)?
    что э́то зна́чит? — ¿qué quiere decir (qué significa) esto?
    что э́то тако́е? — ¿qué es esto?
    2) вопр. ( при переспрашивании) ¿cómo?, ¿qué dice Ud.?; ¿Ud. decía?
    ну и что? — ¿y qué?, ¿pues y qué?
    3) вопр. в знач. сказ. ( каков) ¿cómo está?; ¿qué hace?
    что больно́й? — ¿cómo está (qué hace) el enfermo?
    4) в знач. частицы ( для усиления вопроса) es que, acaso, que
    что, он все еще у́чится? — ¿es qué (acaso) todavía estudia?
    5) вопр. в знач. нареч. ( почему) por qué
    что ты тако́й веселый? — ¿por qué estás tan alegre?
    что он здесь не пока́зывается? — ¿por qué no aparece por aquí?
    что так? — ¿y por qué así?
    6) вопр., воскл. ( сколько) qué, cuánto
    что сто́ит э́та кни́га? — ¿qué (cuánto) cuesta este libro?
    7) неопр. разг. ( что-нибудь) algo
    е́сли что зна́ешь, скажи́ — si sabes algo, dílo
    8) относ. lo que, lo cual; que (обычно после предлогов)
    я зна́ю, что тебе́ ну́жно — sé lo que te hace falta
    я зна́ю, о чем вы ду́маете — sé en qué piensa Ud.
    кни́га, что лежи́т на столе́ — el libro que está sobre la mesa
    де́лай то, что прика́зано — haz lo que te está ordenado( lo que te mandan)
    он пришел во́время, что меня́ о́чень обра́довало — vino a tiempo, lo cual me alegró mucho
    - что ли - чем не...
    ••
    а что? — ¿y qué?
    не́ к чему в знач. сказ. — no hace falta; no tiene sentido, está fuera de lugar
    во что бы то ни ста́ло — costara lo que costara
    вон (оно́) что — ¡con que así!, ¡así, pues!
    что (же) де́лать!, что поде́лаешь! разг. — ¡qué le vamos a hacer!
    уж на что... — hasta donde..., hasta qué punto...
    хоть бы что в знач. сказ. — es igual, da lo mismo
    что ты!, что вы! ( выражение удивления) — ¡qué andas!, ¡qué anda!; ¡qué no! ( возражение); ¡anda (ande), vamos! ( увещевание)
    что бы ни уви́дел... — vea lo que vea, lo que quiera que vea
    что бы тебе́ (вам) (+ неопр.) — ¿por qué no vas (no va Ud.)...?
    что за наказа́ние разг. — ¡vaya un castigo!
    что до, что каса́ется — en cuanto a, en lo que se refiere a
    что там бы́ло!, что тут начало́сь! — ¡la que se armó!
    в слу́чае чего́ — en caso de
    гляде́ть не́ на что — no hay en qué parar la mirada
    что бы ни случи́лось — pase lo que pase, lo que quiera que ocurra
    не что ино́е, как... — nada más, que...; no es otra cosa, sino...
    что ни... — cada vez que
    что ни, чего́ ни, чему́ ни и т.п.; что бы ни, чего́ бы ни и т.п.cualquier(a) cosa que, todo lo que, etc.
    что ни возьми́ — cualquier cosa que tomes; por mucho que cojas
    что ни день, то дождь — no hay día que no llueva, llueve todos los días
    я тут ни при чем — no tengo ninguna parte en ello, eso no reza conmigo
    оста́ться ни при чем — quedar con un palmo de narices
    ни с чем уйти́ — volver con las manos vacías
    II союз
    говоря́т, что... — dicen que...
    я зна́ю, что вы пра́вы — sé que Ud. tiene razón
    я сча́стлив, что ви́жу тебя́ — me alegro mucho de verte
    - что..., что...
    2) сравнит. прост. como
    зеленый, что трава́ — verde como la hierba

    БИРС > что

См. также в других словарях:

  • Веселый — Артем (1899 ) псевдоним Николая Ивановича Кочкурова. Р. в семье волжского крючника. О своем детстве и юности рассказывает следующее: «Семья жила бедно. Сам я с раннего детства начал работать сперва на Волге в рыбачьих артелях, потом ломовиком,… …   Литературная энциклопедия

  • веселый — Ликующий, радостный, жизнерадостный, отрадный, праздничный, живой, резвый, игривый, беспечальный, бескручинный, неунывающий, оптимист; весельчак, забавник. Он в радужном настроении. .. Прот …   Словарь синонимов

  • веселый — ВЕСЕЛЫЙ* см.: Посылать на три веселых буквы …   Словарь русского арго

  • веселый — • безудержно веселый • дьявольски веселый • жутко веселый • нарочито веселый • необыкновенно веселый • очень веселый • страшно веселый • чертовски веселый …   Словарь русской идиоматики

  • веселый — весёлый ая, ое; ве/сел, весела/, ве/селы 1) Испытывающий веселье. Веселый ребенок. Группа веселых людей, мужчин и девушек, пришла в деревню, приведя с собой пару танцующих медведей (Даркевич). Синонимы: жизнера/достный, развеселый (разг.)… …   Популярный словарь русского языка

  • Веселый (Дубовский район) — Хутор Веселый Страна РоссияРоссия …   Википедия

  • Веселый Хотэй — (Гурзуф,Крым) Категория отеля: Адрес: Гурзуфское Шоссе 16, 98640 Гурзуф, Крым …   Каталог отелей

  • Веселый Хотэй — (Гурзуф,Крым) Категория отеля: Адрес: Гурзуфское Шоссе 16, 98640 Гурзуф, Крым …   Каталог отелей

  • "Веселый час" — «ВЕСЕЛЫЙ ЧАС», юношеское стих. Л. (1829), впитавшее нек рые мотивы песен П.Ж. Беранже. Поводом к его созданию послужило, очевидно, известие об аресте франц. поэта, приговоренного 10 дек. 1828 к тюремному заключению за оскорбление «общественной и… …   Лермонтовская энциклопедия

  • Веселый Заяц — (Pirnove,Украина) Категория отеля: Адрес: ул. Киевская 1, Pirnove, 07342, Украина …   Каталог отелей

  • ВЕСЕЛЫЙ ТРАМВАЙ — ВЕСЕЛЫЙ ТРАМВАЙ, Россия, Ассоциация содействия развитию детского ТВ, 1996, цв., 24 мин. Телеспектакль. По произведениям Л.Пантелеева. В основе сюжета произведения детского писателя «Две лягушки», «Честное слово», «Веселый трамвай». В ролях:… …   Энциклопедия кино

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»