Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

венчание

  • 101 egyházi

    церковный организация
    * * *
    формы: egyháziak, egyházit, egyházilag
    церко́вный; духо́вный
    * * *
    церковный, духовный;

    \egyházi állam (a Vatikánváros) — церковное государство;

    \egyházi átok — анафема; \egyházi beszéd — проповедь; церковное слово; \egyházi bíróság — церковный суд; \egyházi birtokok — церковные земли; \egyházi ének — церковное пение; \egyházi esketés/esküvő ( — церковное) венчание; \egyházi festészet — церковная живопись; zene. \egyházi hangnem — церковный лад; zene. \egyházi hangsor — церковный звукоряд; \egyházi hangverseny — духовный концерт; \egyházi hatóság — церковная власть; \egyházi házasság — церковный брак; \egyházi iskola — церковная/церковноприходская школа; \egyházi javadalom — церковный доход; \egyházi kánon/törvény — канон; \egyházi kantáta — духовная кантата; \egyházi méltóság — духовный сан; \egyházi szláv nyelv. — церковнославянский язык; \egyházi reakció — церковная реакция; \egyházi személy — духовное лицо; церковник, rég. церковнослужитель h.; \egyházi szertartás — церковный обряд; \egyházi tilalom — интердикт; \egyházi ünnep — церковный праздник; \egyházi zene.духовная музыка

    Magyar-orosz szótár > egyházi

  • 102 esküvő

    * * *
    формы: esküvője, esküvők, esküvőt
    бракосочета́ние с; венча́ние с
    * * *
    [\esküvőt, \esküvője, \esküvők] (egyházi) венчание, свадьба;

    polgári \esküvő — гражданский брак;

    \esküvő napja — день свадьбы/венчания; rögtön az \esküvő után — из-под венца; \esküvőn vesz részt — присутствовать на свадьбе; \esküvőjét tartja/ünnepli — справлять/справить свадьбу

    Magyar-orosz szótár > esküvő

  • 103 vigsel

    [v'ik:sel]
    subst.
    бракосочетание
    kyrklig el. borgerlig ceremoni då man ingår äktenskap
    ————————
    бракосочетание, свадьба, венчание

    Svensk-ryskt lexikon > vigsel

  • 104 αναδειξις

        - εως ἥ
        1) провозглашение, избрание, назначение (на должность)
        

    (συναρχόντων, ὑπἀτων Plut.)

        2) публичный показ
        

    ἀ. τοῦ διαδήματος Polyb.венчание (на царство)

        3) торжественное посвящение
        

    (τοῦ βοός, sc. Ὀσίριδος Diod.)

    Древнегреческо-русский словарь > αναδειξις

  • 105 δαφνηφορος

        2
        лавроносный, увенчанный лавром
        

    (Ἀπόλλων Anacr., Plut.)

        δαφνηφόροι κλῶνες Eur. — лавровые ветви;
        δαφνηφόροι τιμαί Aesch.благоговейное венчание лаврами

    Древнегреческо-русский словарь > δαφνηφορος

  • 106 kroonimine

    сущ.
    общ. венчание, коронация

    Eesti-Vene sõnastik > kroonimine

  • 107 laulatus

    сущ.

    Eesti-Vene sõnastik > laulatus

  • 108 kronēšana

    сущ.
    общ. венчание на царство, коронация, коронование

    Latviešu-krievu vārdnīca > kronēšana

  • 109 laulības

    сущ.
    общ. венчание, развод

    Latviešu-krievu vārdnīca > laulības

  • 110 trouwplechtigheid

    бракосочетание; венчание
    * * *
    сущ.

    Dutch-russian dictionary > trouwplechtigheid

  • 111 vielse

    ['viəlsə] sb. -n, -r, -rne
    венчание; бракосочетание

    Danish-russian dictionary > vielse

  • 112 brak

    сущ.
    • вина
    • голод
    • грех
    • дефект
    • дефицит
    • заблуждение
    • изъян
    • лишение
    • невыгода
    • недостаток
    • недостаточность
    • недостача
    • недочет
    • неполадка
    • неполноценность
    • нехватка
    • оплошность
    • отсутствие
    • ошибка
    • порок
    • проступок
    • скудость
    • слабость
    * * *
    1) (niedostatek, nieobecność) недостаток, нехватка, отсутствие
    2) (nie ma, brakuje) нет, недостаёт, не хватает
    3) (defekt, wada, rzecz wybrakowana) брак (недостаток, дефект, бракованное изделие)
    ślub брак (венчание)
    małżeństwo брак (супружество)
    * * *
    ♂, Р. \braku 1. в знач. сказ, не хватает, недостаёт;

    \brak mi czasu у меня нет времени; \brak mi słów мне не хватает слов; czego ci \brak? чего тебе недостаёт?; biletów \brak билетов нет;

    2. нехватка ž; недостача ž; отсутствие ň;
    cierpieć na \brak czegoś страдать от недостатка чего-л.; z \braku czegoś, w \braku czegoś из-за недостатка (отсутствия) чего-л.; 3. недостаток, дефект;

    uważać za \brak считать недостатком; ukryte \braki скрытые дефекты;

    4. (rzecz wybrakowana) брак, бракованное изделие;
    5. (luka) пробел; \braki w wykształceniu пробелы в образовании
    +

    1. brakuje, braknie 3. wada, defekt

    * * *
    м, Р braku
    1) в знач. сказ. не хвата́ет, недостаёт

    brak mi czasu — у меня́ нет вре́мени

    brak mi słów — мне не хвата́ет слов

    czego ci brak? — чего́ тебе́ недостаёт?

    biletów brak — биле́тов нет

    2) нехва́тка ż; недоста́ча ż; отсу́тствие n

    cierpieć na brak czegoś — страда́ть от недоста́тка чего́-л.

    z braku czegoś, w braku czegoś — из-за недоста́тка (отсу́тствия) чего́-л.

    3) недоста́ток, дефе́кт

    uważać za brak — счита́ть недоста́тком

    ukryte braki — скры́тые дефе́кты

    4) ( rzecz wybrakowana) брак, брако́ванное изде́лие
    5) ( luka) пробе́л

    braki w wykształceniu — пробе́лы в образова́нии

    Syn:
    brakuje, braknie 1), wada, defekt 3)

    Słownik polsko-rosyjski > brak

  • 113 ślub

    сущ.
    • брак
    • бракосочетание
    • женитьба
    • замужество
    • зарок
    • клятва
    • марьяж
    • обет
    • свадьба
    • супружество
    * * *
    ♂, Р. \ślubu 1. брак, бракосочетание ň;

    \ślub cywilny гражданский брак; \ślub kościelny церковный брак, венчание; wziąć \ślub вступить в брак; обвенчаться (w kościele itp.);

    2. обет, клятва ž;
    \śluby klasztorne (zakonne) церк. монашеский обет
    +

    2. ślubowanie, przysięga

    * * *
    м, P ślubu
    1) брак, бракосочета́ние n

    ślub cywilny — гражда́нский брак

    ślub kościelny — церко́вный брак, венча́ние

    wziąć ślub — вступи́ть в брак; обвенча́ться (w kościele itp.)

    2) обе́т, кля́тва ż

    śluby klasztorne (zakonne)церк. мона́шеский обе́т

    Syn:
    ślubowanie, przysięga 2)

    Słownik polsko-rosyjski > ślub

  • 114 ԹԱԳ

    ի 1. Корона, венец. 2. Венец (при венчании,). 3. (փխբ.) Вершина горы. ◊ Թագ կապել короноваться, венчаться на царство. Թագով պսակել венчать. Գլխին թագ գնել короновать. Թագ ու պարծանք гордость, слава (чья). Թագ ու պսակ венчание, венец.
    * * *
    [N]
    корона (F)
    венец (M)
    вершина горы (F)

    Armenian-Russian dictionary > ԹԱԳ

  • 115 ԹԱԳԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ

    թյան Коронование, коронация, венчание на царство. Թագադրության ծես коронация.

    Armenian-Russian dictionary > ԹԱԳԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ

  • 116 ՊՍԱԿԱԴՐԱՄ

    ի (հնց.) Плата за венчание.

    Armenian-Russian dictionary > ՊՍԱԿԱԴՐԱՄ

  • 117 ՊՍԱԿԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ

    թյան (եկեղ.) Венчание.

    Armenian-Russian dictionary > ՊՍԱԿԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ

  • 118 ՊՍԱԿԱԴՐՈՒՄ

    րման (եկեղ.) Венчание.

    Armenian-Russian dictionary > ՊՍԱԿԱԴՐՈՒՄ

  • 119 ՊՍԱԿԱԿԱՏԱՐՈՒԹՅՈՒՆ

    թյան (եկեղ.) Венчание, обряд венчания.

    Armenian-Russian dictionary > ՊՍԱԿԱԿԱՏԱՐՈՒԹՅՈՒՆ

  • 120 ՊՍԱԿԱՀԱՆԴԵՍ

    ի (եկեղ.) Венчание, обряд венчания.

    Armenian-Russian dictionary > ՊՍԱԿԱՀԱՆԴԵՍ

См. также в других словарях:

  • венчание — См. хвала... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. венчание брак, хвала; обряд венчания, увенчание, увенчивание, венчанье, таинство брака, бракосочетание, богослужение, треба …   Словарь синонимов

  • ВЕНЧАНИЕ — христианский обряд возложения венца (короны) на головы верующих при вступлении их в церковный брак, а также при коронации монархов (венчание на царство) …   Большой Энциклопедический словарь

  • ВЕНЧАНИЕ — ВЕНЧАНИЕ, венчать, см. венец. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ВЕНЧАНИЕ — ВЕНЧАНИЕ, смотри Брака таинство …   Современная энциклопедия

  • ВЕНЧАНИЕ — ВЕНЧАНИЕ, венчания, ср. 1. Обряд возведения на престол (ист.). Венчания на царство. 2. Обряд, церемония церковного бракосочетания (церк.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЕНЧАНИЕ — ВЕНЧАНИЕ, я, ср. 1. см. венчать, ся. 2. Церковный обряд бракосочетания. Приглашать на в. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Венчание — (англ. wedding) в России обязательная для лиц христианского вероисповедания форма заключения брака. В Русском государстве XV XVII вв. В. осуществлялось местным священником после предъявления ему «венечной памяти» разрешения на брак, даваемого… …   Энциклопедия права

  • Венчание — ВЕНЧАНИЕ, смотри Брака таинство.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Венчание — Браковенчание короля Карла IV Церковный брак, Церковное бракосочетание христианское таинство благословения жениха и невесты, изъявивших желание жить совместно, как муж и жена в течение последующей жизни. Брак есть таинство, в котором при… …   Википедия

  • Венчание —    богослужение, во время которого совершается Таинство Брака: благословляется и освящается христианский брак. Венчание совершается священником (очень редко архиереем), причем принято, чтобы священник был из белого (немонашествующего) духовенства …   Православие. Словарь-справочник

  • венчание — я; ср. к Венчаться (1 2 зн.). ◁ Венчальный, ая, ое (2 зн.). В. обряд. В ое платье. В ые свечи. * * * венчание 1) христианский обряд возложения венца (короны) на головы вступающих в церковный брак. 2) Торжественное, носившее сакральный характер… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»