-
61 когда-то давно (букв. когда в монетке было отверстие)
когда-то давно (букв. когда в монетке было отверстие)כּשֶבַּגרוּש הָיָה חוֹרРусско-ивритский словарь > когда-то давно (букв. когда в монетке было отверстие)
-
62 красивый почерк (букв. жемчужный почерк)
красивый почерк (букв. жемчужный почерк)כּתַב מַרגָלִיוֹת / פּנִינִיםРусско-ивритский словарь > красивый почерк (букв. жемчужный почерк)
-
63 маскировал недостатки (букв. заметал под ковёр)
маскировал недостатки (букв. заметал под ковёр)טִיאטֵא אֶל מִתַחַת לַשָטִיחַРусско-ивритский словарь > маскировал недостатки (букв. заметал под ковёр)
-
64 можно договориться (букв. не пойдём к раввину на суд)
можно договориться (букв. не пойдём к раввину на суд)לֹא נֵלֵך לָרַבРусско-ивритский словарь > можно договориться (букв. не пойдём к раввину на суд)
-
65 начало (2.букв. его зачатие и рождение)
начало (2.букв. его зачатие и рождение)הוֹרָתוֹ וְלֵידָתוֹРусско-ивритский словарь > начало (2.букв. его зачатие и рождение)
-
66 не всё коту масленица (букв. не каждый день Пурим)
не всё коту масленица (букв. не каждый день Пурим)לֹא כָּל יוֹם פּוּרִיםРусско-ивритский словарь > не всё коту масленица (букв. не каждый день Пурим)
-
67 небольшая вечеринка в честь чего-л. (букв. поднятие рюмки)
небольшая вечеринка в честь чего-л. (букв. поднятие рюмки)הֲרָמַת כּוֹסִית נ'Русско-ивритский словарь > небольшая вечеринка в честь чего-л. (букв. поднятие рюмки)
-
68 неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)
неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)כְּמֵאָה עֵדִיםРусско-ивритский словарь > неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)
-
69 неполное написание (написание ивритских слов без дополнительных букв, облегчающих чтение)
неполное написание (написание ивритских слов без дополнительных букв, облегчающих чтение)כּתִיב חָסֵרРусско-ивритский словарь > неполное написание (написание ивритских слов без дополнительных букв, облегчающих чтение)
-
70 неуверенный в себе (букв. как нищий у порога)
неуверенный в себе (букв. как нищий у порога)כְּעָנִי בַּפֶּתַחРусско-ивритский словарь > неуверенный в себе (букв. как нищий у порога)
-
71 неудачно (букв. с левой ноги)
неудачно (букв. с левой ноги)בְּרֶגֶל שׂמֹאל -
72 ничего не понимает (букв. не знает, где право, где лево)
ничего не понимает (букв. не знает, где право, где лево)אֵינוֹ יוֹדֵעַ בֵּין יְמִינוֹ לִשׂמֹאלוֹРусско-ивритский словарь > ничего не понимает (букв. не знает, где право, где лево)
-
73 одна беда за другой (букв. после ведра пропала и верёвка)
одна беда за другой (букв. после ведра пропала и верёвка)הָלַך הַחֶבֶל אַחַר הַדלִיРусско-ивритский словарь > одна беда за другой (букв. после ведра пропала и верёвка)
-
74 озаботил (букв. прогнал покой)
озаботил (букв. прогнал покой)טָרַד אֶת מְנוּחָתוֹ -
75 он умер (букв. свеча его угасла)
он умер (букв. свеча его угасла)כָּבָה נֵרוֹ, דָעַך נֵרוֹ -
76 он честный (букв. его внутренность – как его внешность)
он честный (букв. его внутренность – как его внешность)תוֹכוֹ כְּבָרוֹРусско-ивритский словарь > он честный (букв. его внутренность – как его внешность)
-
77 оскотиниваться (букв. превратиться в носорога, по пьесе Ионеско)
оскотиниваться (букв. превратиться в носорога, по пьесе Ионеско)הִתקַרנֵף [לְהִתקַרנֵף, מִ-, יִ-]Русско-ивритский словарь > оскотиниваться (букв. превратиться в носорога, по пьесе Ионеско)
-
78 оскотиниться (букв. превратиться в носорога, по пьесе Ионеско)
оскотиниться (букв. превратиться в носорога, по пьесе Ионеско)הִתקַרנֵף [לְהִתקַרנֵף, מִ-, יִ-]Русско-ивритский словарь > оскотиниться (букв. превратиться в носорога, по пьесе Ионеско)
-
79 очень большая площадь (букв. 500 миль на 500 миль)
очень большая площадь (букв. 500 миль на 500 миль)}תַ"ק פַּרסָה עַל תַ"ק פַּרסָהРусско-ивритский словарь > очень большая площадь (букв. 500 миль на 500 миль)
-
80 очень далёкое место (букв. горы мрака)
очень далёкое место (букв. горы мрака)הָרֵי חוֹשֶך ז"רРусско-ивритский словарь > очень далёкое место (букв. горы мрака)
См. также в других словарях:
букв. — букв. буквен. буквенный буквен. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. букв. буквально Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997.… … Словарь сокращений и аббревиатур
букв. — букв. буквально, в буквальном смысле (§18) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
букв. — букв. (abbreviation) буквально, в буквальном смысле Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
букв. — буквально, буквальный … Русский орфографический словарь
букв. — буквально буквенный … Словарь сокращений русского языка
букв — (буквэр, буквэхэр) буква Алфавитым хэт макъэмэ ятамыгъэхэр ары Буквэр атхы, къеджэх … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
букв. - в сторону от рынка — Выражение, использующееся, когда цена покупки по лимитному приказу (limit order) ниже или цена предложения выше текущей рыночной цены данных ценных бумаг. Отклонившиеся в сторону от рынка лимитные приказы биржевой брокер сохраняет и исполняет… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Названия букв русского алфавита — Названия букв русского алфавита имена, которыми называются буквы русского алфавита. С течением времени названия букв претерпели изменения, названия заменялись, упрощались и изменялись в произношении. Как части речи современные названия букв … Википедия
Порядок букв в алфавите — устоявшаяся традиционная норма расположения знаков алфавита. Существует 3 разновидности такого расположения: а. Линейный порядок – помещение букв алфавита в строку, иногда в две строки. Сакральные значения имеют начало, конец и середина строки,… … Грамматологический словарь
Слово из трёх букв — «Слово из трёх букв» эвфемизм, заменяющий в русской речи обсценное слово хуй. Эвфемизмы, основанные на числе букв в заменяемом слове, присутствуют во многих языках. Содержание 1 В русском языке 2 В английском языке … Википедия
Слово из четырёх букв — Слово из четырех букв A Four Letter Word … Википедия