Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

биле

  • 1 даже

    атта, биле
    я даже не подумал об этом - ич акълыма биле кельмеди
    даже теперь - (атта) шимди биле

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > даже

  • 2 хоть

    1) (даже) да, де; биле, истесенъ
    пойду хоть сейчас - шимди де барырым, истесенъ шимди барырым
    2) (по крайней мере) баре, ич олмады, ич олмаса
    хоть раз в месяц - ич олмады айда бир кере олсун
    3) (к примеру) меселя, мисаль ичюн
    взять хоть тебя - мисаль ичюн сен
    4) (любой) эр, олса да
    хоть кто - эр ким, ким олса да
    5) (даже если) олса да; -са, -се да; -са, -се биле
    я приду, хотя и поздно - кеч олса да (олса биле), мен келирим
    6) (или) олсун…, олсун…; я…, я…; да…, да…
    приходи хоть сегодня, хоть завтра - бугунь олсун, ярын олсун кель

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > хоть

  • 3 хотя

    1) (даже) да, дер, биле, истесенъ
    пойду хоть сейчас! - истесенъ, шимди барайым!
    2) (по крайней мере) баре, ич олмагъанда, ич олмаса
    хотя бы раз в месяц - ич олмагъанда айда бир луку
    3) (к примеру) меселя, мисаль ичюн
    взять хотя бы тебя - меселя (мисаль ичюн) сени алайыкъ
    4) (даже если) олса да, олса биле
    я приду, хотя и поздно - кеч олса да (олса биле), мен келирим

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > хотя

  • 4 и

    1) ве; иле, -нен; да, де; -ып, -ип…
    читать и писать - окъумакъ ве язмакъ
    и другие - ве башкъалары
    и тому подобные - ве иляхре, ве саире
    надо сидеть и ждать - отурып беклемек керек
    зимой и летом - яз-къыш
    2) эм…, эм…, … да
    и он и ты - эм о, эм сен; о да, сен де
    3) (усилительная частица) не де, не къадар да; атта, биле, да
    даже и тебя не позвал? - сени биле чагъырмады?
    мы зайдём и на рынок - базаргъа да киреджекмиз

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > и

  • 5 нарочно

    аселет, махсус, биле-биле, энъкъастан
    вы это сделали нарочно? - буны аселет (энъкъастан, махсус) яптынъызмы?

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > нарочно

  • 6 ни

    1) ич, ич де, бир… биле
    на небе ни облачка - кокте бир булут биле ёкъ
    2) не…, не
    я не видел ни вас, ни его - не сизни корьдим, не оны
    ни тот, ни другой - не о, не бу

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > ни

  • 7 сознательно

    1) анълы (тарзда, шекильде, суретте)
    сознательно относиться к учёбе - окъувгъа анълы тарзда бакъмакъ
    2) (намеренно) аселет, биле-биле, корип-турып
    он сделал это сознательно - о буны аселет япты

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > сознательно

  • 8 сознательный

    1) анълы
    человек - существо сознательное - инсан анълы бир махлюкътыр
    2) (намеренный) аселет (биле-биле, корип-турып) япылгъан

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > сознательный

  • 9 аж

    атта, тап, биле

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > аж

  • 10 все

    1) эпи, эписи, джумле
    все мы - эпимиз, джумлемиз
    все вы - эпинъиз, джумленъиз
    все они - эписи, джумлеси
    все согласны - эписи разы
    2) (каждый) эр кес (о людях), эр шей (о вещах)
    все это знают - эр кес буны биле
    он пел лучше всех - о эр кестен яхшы йырлады

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > все

  • 11 всякий

    1) (каждый) эр, эр бир
    всякий раз - эр сефер
    во всякое время - эр заман, эр вакъыт
    2) (о людях) эр кес, эр ким
    это всякому известно - буны эр кес биле
    3) (разный) эр тюрлю, эр чешит
    4) (без всякого) ич
    без всякой жалости - ич аджымадан
    без всякого сомнения - шубесиз, ич шубе ёкъ
    во всяком случае - эр алда, не олса да
    всякая всячина - абур-чубур
    на всякий случай - эр ихтималгъа къаршы, эр алда

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > всякий

  • 12 допустить

    1) (разрешить, позволить) мусааде этмек, изин бермек, рухсет этмек
    допустить до экзаменов - имтиан бермеге рухсет этмек
    2) (предположитъ) фарз этмек, мумкюн саймакъ
    допустить ошибку - хата япмакъ, янълышмакъ
    не допускать и мысли - акълына биле кетирмемек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > допустить

  • 13 думать

    1) тюшюнмек, фикир этмек, ойламакъ
    о чём ты думаешь? - не тюшюнесинъ?
    2) (полагать) санмакъ, саймакъ, беллемек, зан этмек, фикирде олмакъ
    я думаю, что он завтра уедет - ярын кетеджек деп беллейим
    как вы думаете? - сизинъ фикринъиз не?, насыл фикирдесинъиз?
    3) (намереваться) тюшюнмек, ойламакъ, ниет этмек
    я думаю поехать в Феодосию - Кефеге бармагъа ниет этем
    и думать не смей! - акълынъа биле кетирме!
    не долго думая - керисини тюшюнмезден, чокъ тюшюнмейип

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > думать

  • 14 заглянуть

    1) козь ташламакъ, бакъмакъ
    заглянуть в дверь - къапыдан ичери бакъмакъ
    он даже не заглянул в книгу - китапны ачмады биле
    2) (просмотреть) козьден кечирмек
    3) (перен. о солнце, луне и т. п.) кирмек
    4) (зайти) бир аякъ кирип чыкъмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > заглянуть

  • 15 наверное

    1) (наверняка) алелем, гъалиба
    2) (вероятно) бельки, ихтимал, ола биле, ола билир
    3) (вводное слово) гъалиба, эр алда, бельки, олса керек
    он, наверное, не придёт - о, гъалиба, кельмейджек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > наверное

  • 16 нельзя

    1) (невозможно) мумкюн дегиль, олмаз, имкяны ёкъ
    этого нельзя забыть - буны унутмакъ мумкюн дегиль
    2) (воспрещается) мумкюн дегиль; ясакъ, олмаз
    нельзя терять ни минуты - бир дакъкъа биле джоймагъа мумкюн дегиль
    здесь нельзя курить - мында тютюн ичмеге ясакъ
    с этим нельзя не согласиться - бунъа разы олмамакъ мумкюн дегиль

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > нельзя

  • 17 след

    из, эсер
    заячьи следы - тавшан излери
    болезнь прошла без следа - хасталыкътан эсер (биле) къалмады

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > след

  • 18 тень

    1) талда, талдалыкъ, кольге, салкъын
    тень от дерева - терекнинъ талдасы
    2) (перен. след, отражение) из, эсер
    нет ни тени сомнения - шубенинъ эсери биле ёкъ, зерре къадар шубе ёкъ
    3) (силуэт) кольге, колетке

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > тень

  • 19 уж

    (уже)
    1) энди, артыкъ, чокътан (давно)
    он уже пришёл - о энди кельди
    он уже давно кончил работу - о ишни чокътан битирди
    2) (усилительная частица) биле, атта

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > уж

См. также в других словарях:

  • биле — В мифологии ирландских кельтов аналог Бели, или Беленуса. По преданию, был одним из возможных мужей богини Дану (имя которого никогда не упоминалось) и, таким образом, отцом богов, или же сыном Брегона, братом Итаа и отцом Мила (см. также глава… …   Энциклопедия мифологии

  • биле́т — а, м. 1. Документ, удостоверяющий право пользования чем л. (обычно за плату). Проездной билет. Билет на концерт. Лотерейный билет. □ [Загорецкий:] На завтрашний спектакль имеете билет? Грибоедов, Горе от ума. 2. Документ, удостоверяющий… …   Малый академический словарь

  • биле — В мифологии ирландских кельтов аналог Бели, или Беленуса. По преданию, был одним из возможных мужей богини Дану (имя которого никогда не упоминалось) и, таким образом, отцом богов, или же сыном Брегона, братом Итаа и отцом Мила (см. также глава… …   Кельтская мифология. Энциклопедия

  • биле — същ. трева, билка, лековито растение, подправка …   Български синонимен речник

  • биле — аби …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • биле́тный — ая, ое. прил. к билет (в 1 знач.). Билетная касса …   Малый академический словарь

  • канта́биле — кантабиле, нареч.; нескл., с …   Русское словесное ударение

  • перпе́туум-мо́биле — [перпе, ле], нескл., м. и с …   Русское словесное ударение

  • сенси́биле — [сэ], нареч …   Русское словесное ударение

  • канта́биле — муз. 1. нареч. Певуче (для обозначения характера исполнения музыкальных произведений). 2. нескл., ср. Музыкальное произведение или часть его, исполняемые певуче. Кантабиле для виолончели и фортепиано. [итал. cantabile] …   Малый академический словарь

  • перпе́туум-мо́биле — нескл., ср. Вечный двигатель, вечное движение. [лат. perpetuum mobile] …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»