-
1 выйти из берегов
to overflow/burst the banksoverflow the banks ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > выйти из берегов
-
2 выступать из берегов
Большой англо-русский и русско-английский словарь > выступать из берегов
-
3 выступить из берегов
Большой англо-русский и русско-английский словарь > выступить из берегов
-
4 выходить из берегов
Большой англо-русский и русско-английский словарь > выходить из берегов
-
5 переработка берегов
Большой англо-русский и русско-английский словарь > переработка берегов
-
6 переработка берегов водохранилища
Большой англо-русский и русско-английский словарь > переработка берегов водохранилища
-
7 укрепление берегов
Большой англо-русский и русско-английский словарь > укрепление берегов
-
8 переработка берегов
(напр. водохранилища) marginal erosionАнгло-русский словарь технических терминов > переработка берегов
-
9 переработка берегов водохранилища
Англо-русский словарь технических терминов > переработка берегов водохранилища
-
10 выйти из берегов
vgener. buiten de oevers treden -
11 выступать из берегов
vgener. buiten de oevers treden -
12 река вышла из берегов
-
13 укрепление берегов
ngener. oeverbekleding -
14 ташлаш
-ем1. разливаться, разлиться; выходить (выйти) из берегов и распространяться (распространиться) на суше. Ташлен йогаш течь, выйдя из берегов; кумдан ташлаш широко разлиться.□ Эреҥер куп мучко ташлен, нимогай серат кодын огыл. М. Шкетан. Эренгер разлилась по всему болоту, нигде не видно берегов. Шошым Памашэҥер ташла, школын пакчажым, садшым леведеш. В. Иванов. Весной (река) Памашэнгер выходит из берегов, затопляя огород и сад школы. Ср. шарлаш.2. переполняться, переполниться чем-л.; наполняться, наполниться чем-л. Колхозынат чыла складше кинде дене ташлен. Г. Ефруш. И в колхозе все склады переполнены хлебом. Ср. темаш.3. навертываться, навернуться, показываться, показаться (о слезах), наполняться, наполниться (слезами – о глазах). (Эрбылатын) шинчаж йыр вӱ д ташла. А. Мурзашев. На глаза Эрбылата навертываются слезы. (Айдушын) шинчаште вӱ д ташлен: шепка пӱ рдышым онча гынат, нимомат огеш уж. М. Шкетан. В глазах Айдуша навернулись слезы: уставился на накидушку колыбели, но ничего не видит.4. перен. распространяться, распространиться; наполняться, наполниться чем-л; заполнять (заполнить) что-л. чем-л. Олык мучко мӱ й пуш ташла. Д. Орай. По всему лугу распространяется запах меда. Музык йӱ к ден ташла уремла. О. Шабдар. Звуками музыки наполняются улицы. Ср. шарлаш, темаш.5. перен. копиться, накопиться (о чувствах), охватывать, охватить; подступать к сердцу; быть охваченным ощущением чего-л.; наполняться (наполниться) силой; переполняться, переполниться чем-л.. Кочо ӧ пке ташлыш. А. Пасет. Охватила горькая обида. Йырым-йырысе пӱ ртӱ сын моторлыкшо дене шӱ м-чонна ташлен. С. Черных. Сердца наши переполнились ощущением красоты окружающей нас природы.// Ташлен возаш разостлаться, распространиться по земле; лечь, распространившись. Ер ӱмбалне нугыдо ош тӱ тыра ташлен возын. А. Айзенворт. Над озером разостлался густой белый туман. Ташлен лекташ разливаться, разлиться; выходить (выйти) из берегов. Казанка эҥерат аҥысыр серже гыч ташлен лектын да кумдан шарлен. «Мар. ком.». И река Казанка вышла из своих узких берегов и широко разлилась. Ташлен шинчаш разлиться, выйти из берегов и распространиться; быть полным до краев. Вӱ дшат кумдан ташлен шинчеш, верын-верын селасе пӧ рт декат лишемеш. Б. Данилов. Вода широко разольется, местами дойдет до деревенских домов. Ташлен шогаш накапливаться, собираться, увеличиваться в количестве, литься через край (беспрестанно). Вӱ д чарныде ташлен шога. Вода беспрестанно накапливается. -
15 bank protection
1) Общая лексика: крепление берегов, крепление откосов2) Геология: укрепление берегов реки, укрепление насыпи3) Техника: берегоукрепительные мероприятия, укрепление берегов4) Сельское хозяйство: крепление берега5) Строительство: берегозащитные мероприятия, берегоукрепление, укрепление откосов6) Экология: берегоукрепительные работы, укрепление берега7) Макаров: крепление берегов или откосов, креплении берега8) Общая лексика: защита берегов -
16 flood
flʌd
1. сущ.
1) а) наводнение, потоп;
половодье;
паводок;
разлив a raging flood ≈ сильное наводнение a flood subsides ≈ вода спадает The flood inundated/struck several cities. ≈ Наводнение затопило несколько городов./От наводнения пострадало несколько городов. the Flood Noah's Flood б) подъем воды;
прилив;
переполнение в) поток, каскад;
струя Syn: stream, flow
2) перен. изобилие, избыток;
множество a flood of light ≈ море огней a flood of protest ≈ волна протеста, вспышка протеста A flood of cheap import has come into the shops. ≈ Огромное количество дешевого импорта наводнило магазины. Syn: abundance, plenty ∙ at the flood
2. гл.
1) прям. и перен. заливать, затоплять;
наполнять (тж. flood in/into/out) When I drew the curtains back, the sunlight flooded in. ≈ Когда я отдернул занавески, комнату залило светом. Letters of complaint are still flooding in. ≈ Жалобы продолжают прибывать. Syn: deluge, engulf, inundate, overwhelm, swamp
2) подниматься( об уровне реки) ;
выступать из берегов, разливаться
3) перен. поступить в изобилии, хлынуть потоком;
нахлынуть We have been flooded with responses to our advertisement. ≈ Мы получили поток откликов на наше объявление. Japanese cars have flooded the market. ≈ Японские автомобили наводнили рынок. Anger flooded him. ≈ На него нахлынул гнев.
4) мед. страдать маточным кровотечением наводнение;
половодье;
разлив;
разлитие - in * разлившаяся, затопившая берега (о реке и т. п.) - a * bed /land/ пойма, заливной луг - * flow расход паводка - * level уровень наводнения или паводка (the F.) (библеизм) всемирный потоп - before the F. в допотопные времена поток - * of rain потоки дождя - * of light море огней, поток света - * of tears море слез, потоки слез - * of words поток слов - *s of ink море чернил - golden * сноп солнечных лучей - * of callers поток посетителей прилив - ebb and * прилив и отлив( устаревшее) (большая) река;
море, океан - * and field море и суша( разговорное) широкая полоса света, заливающий свет( разговорное) прожектор (тж. * projector) (медицина) маточное кровотечение > at the * в удобный /благоприятный/ момент > to take at the * использовать возможность, не упустить случая > to row against the * идти /плыть/ против течения > to stem the * сдерживать, противодействовать, преградить путь заливать, затоплять - to * a burning house with water тушить горящий дом струями воды - to * with light заливать светом наводнять - to * with letters забрасывать письмами - troops *ed the countryside войска наводнили всю округу - he was *ed with invitations его засыпали приглашениями - to * the market наводнять рынок товарами (вызывая понижение цен) устремиться, хлынуть потоком наполняться до краев выступать из берегов (о реке и т. п.) ;
подниматься (об уровне воды) орошать - to * arable land орошать пахотные земли( медицина) страдать маточным кровотечением (техническое) наполнять водой (трубы и т. п.) ~ уст., поэт. море, озеро, река;
at the flood в удобный, благоприятный момент flood заливать ~ затоплять, наводнять ~ затоплять ~ уст., поэт. море, озеро, река;
at the flood в удобный, благоприятный момент ~ наводнение;
половодье;
паводок;
разлитие, разлив;
the Flood, Noah's Flood библ. всемирный потоп (тж. перен.) ~ наводнение;
половодье;
паводок;
разлитие, разлив;
the Flood, Noah's Flood библ. всемирный потоп (тж. перен.) ~ наводнение ~ подниматься (об уровне реки) ;
выступать из берегов;
the river is flooded by the rains река вздулась от дождей ~ поток, изобилие;
a flood of words поток слов;
a flood of tears потоки, море слез;
a flood of light море огней;
a flood of anger волна гнева ~ прилив;
подъем воды ~ мед. страдать маточным кровотечением ~ устремиться, хлынуть потоком ~ поток, изобилие;
a flood of words поток слов;
a flood of tears потоки, море слез;
a flood of light море огней;
a flood of anger волна гнева ~ поток, изобилие;
a flood of words поток слов;
a flood of tears потоки, море слез;
a flood of light море огней;
a flood of anger волна гнева ~ поток, изобилие;
a flood of words поток слов;
a flood of tears потоки, море слез;
a flood of light море огней;
a flood of anger волна гнева ~ поток, изобилие;
a flood of words поток слов;
a flood of tears потоки, море слез;
a flood of light море огней;
a flood of anger волна гнева ~ наводнение;
половодье;
паводок;
разлитие, разлив;
the Flood, Noah's Flood библ. всемирный потоп (тж. перен.) ~ подниматься (об уровне реки) ;
выступать из берегов;
the river is flooded by the rains река вздулась от дождей -
17 buiten de oevers treden
выйти из берегов; выступать из берегов* * *гл.общ. выйти из берегов, выступать из берегов -
18 mediterranean
1. adjective1) удаленный от берегов моря2) внутренний (о море)2. nounthe Mediterranean Средиземное море; the Mediterranean area бассейн Средиземного моря* * *1 (a) средиземноморский; средиземный2 (n) бассейн средиземного моря; средиземное море* * ** * *[med·i·ter·ra·ne·an || ‚medɪtə'reɪnɪən] n. Средиземное море [геогр.] adj. внутренний, удаленный от берегов моря* * ** * *1. прил. 1) удаленный от берегов моря 2) внутренний (о море) 3) Mediterranean средиземноморский 2. сущ. Mediterranean средиземноморец; человек, живущий в бассейне Средиземного моря -
19 ташлаш
ташлаш-ем1. разливаться, разлиться; выходить (выйти) из берегов и распространяться (распространиться) на сушеТашлен йогаш течь, выйдя из берегов;
кумдан ташлаш широко разлиться.
Эреҥер куп мучко ташлен, нимогай серат кодын огыл. М. Шкетан. Эренгер разлилась по всему болоту, нигде не видно берегов.
Шошым Памашэҥер ташла, школын пакчажым, садшым леведеш. В. Иванов. Весной (река) Памашэнгер выходит из берегов, затопляя огород и сад школы.
Сравни с:
шарлаш2. переполняться, переполниться чем-л.; наполняться, наполниться чем-л.Колхозынат чыла складше кинде дене ташлен. Г. Ефруш. И в колхозе все склады переполнены хлебом.
Сравни с:
темаш3. навертываться, навернуться, показываться, показаться (о слёзах), наполняться, наполниться (слезами – о глазах)(Эрбылатын) шинчаж йыр вӱд ташла. А. Мурзашев. На глаза Эрбылата навертываются слёзы.
(Айдушын) шинчаште вӱд ташлен: шепка пӱрдышым онча гынат, нимомат огеш уж. М. Шкетан. В глазах Айдуша навернулись слёзы: уставился на накидушку колыбели, но ничего не видит.
4. перен. распространяться, распространиться; наполняться, наполниться чем-л; заполнять (заполнить) что-л. чем-л.Олык мучко мӱй пуш ташла. Д. Орай. По всему лугу распространяется запах мёда.
Музык йӱк ден ташла уремла. О. Шабдар. Звуками музыки наполняются улицы.
5. перен. копиться, накопиться (о чувствах), охватывать, охватить; подступать к сердцу; быть охваченным ощущением чего-л.; наполняться (наполниться) силой; переполняться, переполниться чем-л.Кочо ӧпке ташлыш. А. Пасет. Охватила горькая обида.
Йырым-йырысе пӱртӱсын моторлыкшо дене шӱм-чонна ташлен. С. Черных. Сердца наши переполнились ощущением красоты окружающей нас природы.
Составные глаголы:
-
20 banker
̈ɪˈbæŋkə I сущ.
1) банкир The daily increase of bankers, who may be a necessary evil in a trading country, but so ruinous in ours. ≈ Количество банкиров с каждым днем увеличивается, это может быть необходимо торгующим странам, но, возможно, окажется разрушающим в нашем случае.
2) мн. банк, банкирский дом
3) карт. банкомет II сущ.
1) судно, занимающееся ловом трески у берегов Ньюфаундленда
2) рыбак, занимающийся ловом трески the long voyages of the bankers ≈ долгие походы рыбаков
3) диал. землекопбанкир pl банкирский дом, банкирская контора рыболовное судно или рыбак( выходящие на промысел у берегов Ньюфаундленда) землекоп подставка, скамья (при скульптурных работах) творило (инструмент каменщика или штукатура)banker pl банк~ банкир ~ банковский работник ~ карт. банкомет ~ диал. землекоп ~ рыбак, занимающийся ловом трески ~ служащий банка ~ судно, занимающееся ловом трески у берегов Ньюфаундленда
См. также в других словарях:
Берегов, Александр Александрович — Директор Красноярского краевого театра кукол. Родился 30 июня 1952 г. в г. Чите. 1971 1973 служба в рядах СА, ансамбль песни и пляски Забайкальского военного пограничного округа. 1973 1977 артист хора в театрах оперы и балета Челябинска и… … Большая биографическая энциклопедия
Пиратство у берегов Сомали — Сомалийские пираты современные вооружённые группировки, захватывающие с целью выкупа морские суда у берегов Сомали. Базой пиратов называют Пунтленд [1]. В качестве транспортных средств используют малотоннажные корабли (катеры, моторные лодки,… … Википедия
КЛАССИФИКАЦИЯ БЕРЕГОВ — общепринятой нет. Предложены К. б.: 1. Морфологическая (Рихтгофен) берега крутые, со штрандом, низменные и т. п. 2. Структурная (Рихтгофен) берега продольные, поперечные, диагональные. 3. Динамическая (Зенкович), учитывающая исходный рельеф,… … Геологическая энциклопедия
В районах развития процессов переработки берегов рек, озер, морей и водохранилищ — 6.7.2.11 В районах развития процессов переработки берегов рек, озер, морей и водохранилищ следует дополнительно к 6.7.1 в техническом отчете устанавливать: основные регионально геологические и зонально климатические факторы и условия развития… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Землетрясение у берегов Филиппин (2012) — В этой статье описываются текущие события. Информация может быстро меняться по мере развития события. Вы просматриваете статью в версии от 11:04 18 сентября 2012 (UTC). ( … Википедия
переработка берегов — переработка берегов: Геологическое явление, связанное с размывом и разрушением горных пород в береговой зоне морей (абразия), рек, озер, водохранилищ (береговая эрозия) под влиянием волноприбойной деятельности, колебания уровня воды и других… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
выступавший из берегов — прил., кол во синонимов: 2 • выходивший из берегов (2) • разливавшийся (34) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 201 … Словарь синонимов
выступивший из берегов — прил., кол во синонимов: 2 • вышедший из берегов (2) • разлившийся (14) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
выходивший из берегов — прил., кол во синонимов: 2 • выступавший из берегов (2) • разливавшийся (34) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
вышедший из берегов — прил., кол во синонимов: 2 • выступивший из берегов (2) • разлившийся (14) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
выйти из берегов — разлиться, выступить из берегов Словарь русских синонимов … Словарь синонимов