-
21 лишь бы кто
-
22 лишь бы чей
-
23 лишь бы что
-
24 сколько угодно
-
25 чей угодно
-
26 что попало
-
27 угодно
* * *часто переводиться личными формами глаг. хацець, жадацьзахацець, пажадаць, зажадацьпереводится также безличными глаг. хацецца, захацеццапри выражении вежливости, иронии, неудовольствия и т.п. переводится оборотами мець ласку, зрабіць ласку— што вам трэба?, чаго вы хочаце?видно, так ему было угодно
— відаць, так яму было пажадана (так яму хацелася)— як (вы сабе) хочаце, як ваша лаская сделаю всё, что вам будет угодно
— я зраблю ўсё, што вы захочаце (пажадаеце)— хто хочаш, хто хочаце, (всё равно кто) абы-хто— што хочаш, што хочаце, (всё равно что) абы-што— як хочаш, як хочаце, (всё равно как) абы-як— куды хочаш, куды хочаце, (всё равно куда) абы-куды— колькі хочаш, колькі хочаце, (всё равно сколько) абы-колькі— ці не маеце (не будзеце мець) ласку, ці не жадаеце -
28 Хоть за козла, хоть за попа, хоть за пень березовый
Хоць за быка, як няма маладзікаХоць за казла, абы замуж пайшлаХоць за вала, абы дома не былаХоць за старца, абы не астаццаХадзі за казла, абы з дому спаўзлаВыйсці хоць і за лапаць, абы не плакацьМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Хоть за козла, хоть за попа, хоть за пень березовый
-
29 Был бы хлеб, а зубы сыщутся
Быў бы хлеб, а мышы збягуццаАбы хлеб быў, а нахлебнікі будуцьАбы было ў торбе, то з'ем і на горбеБыў бы куст, а варона знойдзеццаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Был бы хлеб, а зубы сыщутся
-
30 Хоть лыком шит, а все же муж
Няхай мужык як шкарпэтка, абы жонка як кветкаХоць мужык як лапаць, абы за ім не плакацьМужык хай будзе як долата, абы ты за ім была як золатаСякі-такі мужчына, абы дровы ды лучынаМужык як варона, ды ўсё жонцы абаронасм. Худ мой Устим, да лучше с нимМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Хоть лыком шит, а все же муж
-
31 С милым рай и в шалаше
Хоць у будане жыць, абы з каханым быць - Хоць пад лаўкаю сядзець, абы на харошага глядзецьХоць без хлеба пасяджу, але ж на любага пагляджуХоць у адной лёлі (сарочцы), абы па любовіМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > С милым рай и в шалаше
-
32 Хоть бедно, да честно
Хоць у латаным, абы не ў хватанымНяхай сабе ў лапленым, абы не ў хапленымХоць рукі чорныя, ды сумленне чыстаеХоць папросту, але ў сваімБеднасць не адбярэ ні чэсці, ні розумусм. Лучше по миру собирать, чем чужое братьМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Хоть бедно, да честно
-
33 вкось
накасяк; наўскасяк; наўскос* * *нареч. наўскос, наўскасы, наўскасяк, наўкоса) (в различных направлениях) — ва ўсе бакі, туды-сюды, туды і сюды, сюды і тудыб) (беспорядочно) бязладна, абы-як, так-сяк накасяк, абы не па-людскув) перен. (всячески, превратно) — так і сяк, сяк і так, усяляк -
34 как-нибудь
* * *нареч.1) як-небудзь, неяк, нейк -
35 кромсать
* * *несовер. разг.кромсать хлеб, материю
— (абы-як) рэзаць хлеб, матэрыю2) перен. крэмзаць, крамсаць -
36 только
ледзь; ледзьве; толькі* * *(в составе сложных союзов: не только, но и) не толькі, алё ітолько позовёшь, приду
— толькі паклічаш, прыйдутолько стемнеет, выедем
— толькі сцямнее, выедземон согласен, только просит подождать
— ён згодзен, толькі просіць пачакаць— як толькі, толькі— як толькі, толькітолько бы, только б (для выражения желания)
— абы толькі, толькі б, каб толькі— абы толькі (толькі б, каб толькі) ён быў жывы!— ды і толькі, ды і годзетолько всего, всего только
— толькі ўсяго, усяго толькі, толькі таго -
37 Пень колотить - день проводить
Абы дзень да вечара, а там печ увечарыТуды цень, сюды цень, абы перайшоў дзеньМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Пень колотить - день проводить
-
38 Хлеб да вода - молодецкая еда
Хлеб, соль і вада - першая ядаАбы хлеб ды вада, то няма галадаКалі ёсць хлеб і вада, то не бядаТое не бяда, што п'ецца вада, а тое бяда, што не п'ецца вадаЕш хлеб з вадою, абы не з бядоюМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Хлеб да вода - молодецкая еда
-
39 Хоть горшком назови, только в печь не сажай
Чым ні заві, абы хлебам карміХоць мяне воўкам называй, толькі штодзень барана дайХоць гаршком называй, адно ў печ не стаўляйНяхай бы чортам называлі, абы ў балота не гналіЯк хочаш мяне лай, адно цераз плот не перакідайХоць лай, хоць бай, а была б дайМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Хоть горшком назови, только в печь не сажай
-
40 Худ мой Устим, да лучше с ним
Хоць лядашчы мужычок, ды затулле маё: завалюся за яго, не баюся нікагоЯкі ні пенцялей, але сэрцу весялейХоць які целяпей, але ўдваіх ляпейСякі-такі, абы быў, абы хлеба зарабіўНяхай без хлеба пасяджу, але ж на мужа пагляджусм. Хоть лыком шит, а все же мужМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Худ мой Устим, да лучше с ним
См. также в других словарях:
абы — (91) союз. 1.В целевом знач. Чтобы: а кɤзеке соци абы не истьрѩле ɤно ГрБ № 163, 70 90 XII; Рѣхъ вл҃дко. аже поустити свободна. сде ре(ч) обычаи нѣ(с) таковъ. а лѣпше иного чл(в)ка въскоупити. абы сѩ и дроуга˫а на томь казнила. КН 1280, 528; и… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
АБЫ — [безударн. ], союз (прост.). Лишь бы, только бы. Делает кое как, абы скорее кончить. • Абы как кое как, как нибудь. Работает абы как. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Абы — (Αβαι) древнегреческий город в северо восточной Фокиде по дороге из Орхомена в Опунт. Наиболее полное описание города можно найти в десятой книге «Описания Эллады» Павсания:[1] Город был известен далеко за пределами Фокиды благодаря Храму… … Википедия
Абы — I абы, аб ы союз разг. сниж. Употребляется при присоединении предложения или инфинитивного оборота со значением цели (осложненных сообщением готовности кого либо приложить максимум усилий для достижения чего либо), соответствуя по значению сл.:… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Абы — I абы, аб ы союз разг. сниж. Употребляется при присоединении предложения или инфинитивного оборота со значением цели (осложненных сообщением готовности кого либо приложить максимум усилий для достижения чего либо), соответствуя по значению сл.:… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
абы — чтобы , др. русск. абы чтобы, если бы из а+бы, первоначально аорист в значении сослагательного наклонения … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
АБЫ — АБЫ, см. або. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
абы — чтобы, дабы, (лишь, только) бы, або, альбо, или, ли; ой, ох, ах, ахти, увы Словарь русских синонимов. абы предл, кол во синонимов: 2 • лишь бы (7) • … Словарь синонимов
АБЫ — город в Др. Греции, в Фокиде. Был знаменит оракулом Аполлона (отсюда одно из прозвищ бога Абей). Жители города абанты после разорения их страны персидским царем Ксерксом переселились на о. Эвбею. С этого времени остров стал называться Абантида … Большой Энциклопедический словарь
абы́ — абы, союз … Русское словесное ударение
абы — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов