Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

Черво

  • 1 Cervo

    Англо-русский дорожно-транспортный словарь > Cervo

  • 2 gut

    {gʌt}
    I. 1. черво
    2. pl черва, стомах, корем, вътрешности
    3. pl разг. същина, същност, съществена част
    it has no GUTs in it разг. няма тежест/цена/сила
    4. pl разг. издържливост, воля, смелост
    5. мед. катгут
    6. катгут за труни
    7. материал за въдични нишки (добиван от копринени буби)
    8. тесен проход/пролив
    9. уличка
    10. ам. pl емоционалност
    to hate someone's GUTs разг. не мога да търпя някого/мразя някого до смърт
    to sweat/work one's GUTs out работя като вол, душата ми излиза от работа
    II. 1. кормя, изкормвам
    2. унищожавам всичко освен стените (за огън, пожар), подривам (и прен.)
    the house was GUT ted от къщата останаха само стените
    3. извличам най-важното
    III. 1. основен, жизнен
    2. инстинктивен (за реакция)
    * * *
    {g^t} n 1. черво; 2. pl черва, стомах, корем, вътрешности; 3. p1 (2) {g^t} v (-tt-) 1. кормя, изкормвам; 2. унищожавам всичко осве{3} {g^t} a 1. основен, жизнен; 2. инстинктивен (за реакция).
    * * *
    черво; опустошавам; разрушавам; изкормям; кормя;
    * * *
    1. i. черво 2. ii. кормя, изкормвам 3. iii. основен, жизнен 4. it has no guts in it разг. няма тежест/цена/сила 5. p1 разг. същина, същност, съществена част 6. pl разг. издържливост, воля, смелост 7. pl черва, стомах, корем, вътрешности 8. the house was gut ted от къщата останаха само стените 9. to hate someone's guts разг. не мога да търпя някого/мразя някого до смърт 10. to sweat/work one's guts out работя като вол, душата ми излиза от работа 11. ам. pl емоционалност 12. извличам най-важното 13. инстинктивен (за реакция) 14. катгут за труни 15. материал за въдични нишки (добиван от копринени буби) 16. мед. катгут 17. тесен проход/пролив 18. уличка 19. унищожавам всичко освен стените (за огън, пожар), подривам (и прен.)
    * * *
    gut[gʌt] I. n 1. черво; small \gut тънко черво; blind \gut сляпо черво; 2. pl разг. черва, стомах; корем; храносмилателен тракт; 3. pl разг. същност, съществена част; ценна част; 4. pl разг. издръжливост, воля, сила, смелост, мъжество, характер; a man with plenty of \guts силен (волеви) човек; he has no \guts няма смелост; 5. pl aмер. sl нахалство; 6. кетгут (за струни и мед.); 7. материал за въдични струни (влакна) от копринени буби; 8. тесен проход, тесен пролив; тясна уличка; 9. attr разг. съществен, централен, основен; to hate s.o.'s \guts мразя някого до смърт, не мога да търпя; to sweat o.'s \guts out, to bust a \gut ( doing s.th.) работя като вол, претрепвам се от работа; to run o.'s \gut out бягам с всички сили; to tear the \guts out 1) of s.o. изваждам душата на някого, уморявам от работа; 2) of s.th. изваждам (лишавам от) всичко съществено; свеждам до нула; to spill o.'s \guts издрънквам, изказвам ( тайна), разпявам се, изплювам камъчето; to have s.o.'s \guts for garters наказвам някого, давам му добър урок; II. v (- tt-) 1. изкормвам, изчиствам червата на; 2. опустошавам, разрушавам, унищожавам; the house was \gutted от къщата останаха само стените; 3. извличам най-важното от (книга и пр.), схващам същността; 4. грубо ям лакомо, лапам, нагъвам, тъпча се.

    English-Bulgarian dictionary > gut

  • 3 colon

    {'koulan}
    I. n препинателният знак двоеточие
    II. n анат. част от дебелото черво, колон
    * * *
    {'koulan} n ппрепинателният знак двоеточие(2) n анат. част от дебелото черво, колон.
    * * *
    дебело черво; двоеточие;
    * * *
    1. i. n препинателният знак двоеточие 2. ii. n анат. част от дебелото черво, колон
    * * *
    colon[´koulən] I. n ез. двоеточие. II. n анат. дебело черво.

    English-Bulgarian dictionary > colon

  • 4 intestine

    {in'testin}
    I. n анат. обик. pl черво
    small/large INTESTINEs тънки/дебели черва
    II. a вътрешен (cmaващ в държавата)
    INTESTINE war междуособна война
    * * *
    {in'testin} n анат. обик. pl черво; small/large intestines тънки/де(2) {in'testin} а вътрешен (cmaващ в държавата); intestine war межд
    * * *
    черво;
    * * *
    1. i. n анат. обик. pl черво 2. ii. a вътрешен (cmaващ в държавата) 3. intestine war междуособна война 4. small/large intestines тънки/дебели черва
    * * *
    intestine[in´testin] I. n черво; small ( large) \intestines тънки (дебели) черва. II.[in´testin] adj вътрешен (в държавата); \intestine war гражданска (междуособна) война.

    English-Bulgarian dictionary > intestine

  • 5 red

    [red] 1. adj
    1) черво́ний; багря́ний

    red flag [banner] — черво́ний пра́пор

    2) руди́й
    3) рум'я́ний

    red with anger — почервоні́лий від гні́ву

    4) закрива́влений

    red hands — закрива́влені ру́ки

    5) черво́ний ( про вино)
    2. n
    1) черво́ний ко́лір
    2) ( the Reds) pl амер. індіа́нці
    3) sl. зо́лото
    4) черво́не сві́тло

    English-Ukrainian transcription dictionary > red

  • 6 ruby

    ['ruːbɪ] 1. n
    1) рубі́н
    2) яскра́во-черво́ний ко́лір
    3) черво́не вино́
    2. adj
    рубі́новий, яскра́во-черво́ний
    3. v
    фарбува́ти в яскра́во-черво́ний ко́лір

    English-Ukrainian transcription dictionary > ruby

  • 7 caecum

    {'si:kəm}
    n (рl caeca) анат. сляпо черво. цекум
    * * *
    {'si:kъm} n (рl caeca {'si:kъ}) анат. сляпо черво. цекум.
    * * *
    n (pl caeca) анат. сляпо черво. цекум
    * * *

    English-Bulgarian dictionary > caecum

  • 8 colostomy

    {ka'lastami}
    и мед. оперативно отваряне на дебелото черво за образуване на изкуствен анус
    * * *
    {ka'lastami} и мед. оперативно отваряне на дебелото черво з
    * * *
    и мед. оперативно отваряне на дебелото черво за образуване на изкуствен анус
    * * *
    colostomy[kə´lɔstəmi] n мед. колостомия.

    English-Bulgarian dictionary > colostomy

  • 9 cul-de-sac

    {ku:ldə'sæk}
    1. n фр. глуха/задънена/сляпа улица
    2. анат. сляпо черво
    3. воен. чувал
    4. прен. безизходица, задънена улица
    * * *
    {ku:ldъ'sak} n фр. 1. глуха/задънена/сляпа улица; 2. анат.
    * * *
    безизходица;
    * * *
    1. n фр. глуха/задънена/сляпа улица 2. анат. сляпо черво 3. воен. чувал 4. прен. безизходица, задънена улица
    * * *
    cul-de-sac[´kuldə¸sæk] n фр. 1. глуха (задънена) улица; прен. безизходица; 2. анат. сляпо черво; 3. воен. обкръжаване от три страни; 4. attr жп челна ( гара).

    English-Bulgarian dictionary > cul-de-sac

  • 10 blind gut

    {'blaind'gʌt}
    n анат. сляпо черво
    * * *
    {'blaind'g^t} n анат. сляпо черво.
    * * *
    n анат. сляпо черво

    English-Bulgarian dictionary > blind gut

  • 11 scarlet

    ['skɑːlɪt] 1. n
    1) яскра́во-черво́ний ко́лір
    2) ткани́на (о́дяг) яскра́во-черво́ного ко́льору
    2. adj
    яскра́во-черво́ний

    English-Ukrainian transcription dictionary > scarlet

  • 12 vermilion

    [və'mɪlɪən] 1. n
    1) кі́новар
    2) яскра́во-черво́ний ко́лір
    2. adj
    яскра́во-черво́ний
    3. v
    1) фарбува́ти кі́новар'ю
    2) фарбува́ти в яскра́во-черво́ний ко́лір

    English-Ukrainian transcription dictionary > vermilion

  • 13 rectum

    {'rektəm}
    n (pl recta, ums) лат. анат. ректум
    * * *
    {'rektъm} n (pl recta {'rektъ},ums {-ъmz}) лат. анат. рек
    * * *
    ректум;
    * * *
    n (pl recta, ums) лат. анат. ректум
    * * *
    rectum[´rektəm] n (pl recta[´rektə]) анат. ректум, право черво, краят на дебелото черво.

    English-Bulgarian dictionary > rectum

  • 14 carnation

    [kɑː'neɪʃ(ə)n] 1. n
    1) черво́на гвозди́ка
    2) рі́зні відті́нки червонува́тих тоні́в
    3) заст. тіле́сний ко́лір
    4) pl жив. части́на карти́ни, де зобра́жено ого́лене ті́ло
    2. adj
    я́сно-черво́ний

    English-Ukrainian transcription dictionary > carnation

  • 15 crimson

    ['krɪmzn] 1. n
    1) те́мно-черво́ний (мали́новий) ко́лір
    2) рум'я́нець
    2. adj
    те́мно-черво́ний, мали́новий
    3. v
    1) червоні́ти
    2) фарбува́ти в мали́новий ко́лір

    English-Ukrainian transcription dictionary > crimson

  • 16 damask

    ['dæməsk] 1. n
    1) дама́стна ткани́на
    2) яскра́во-черво́ний ко́лір
    3) дама́ська сталь; була́т
    2. v
    1) тка́ти візеру́нком
    2) покрива́ти черво́ним ко́льором

    English-Ukrainian transcription dictionary > damask

  • 17 florid

    ['flɒrɪd]
    adj
    1) барви́стий, пишномо́вний ( про стиль)
    2) гу́сто-черво́ний, багря́но-черво́ний ( про обличчя)
    3) крикли́вий ( про одяг)

    English-Ukrainian transcription dictionary > florid

  • 18 ruddy

    ['rʌdɪ] 1. adj
    1) рум'я́ний
    2) черво́ний, червонува́тий
    3) кля́тий
    2. v
    роби́ти черво́ним; червоні́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > ruddy

  • 19 sanguine

    ['sæŋgwɪn] 1. adj
    1) сангвіні́чний
    2) оптимісти́чний; впе́внений
    3) рум'я́ний
    4) поет. крива́во-черво́ний
    5) жив. сангі́на
    2. v поет.
    заба́рвити(ся) в крива́во-черво́ний ко́лір

    English-Ukrainian transcription dictionary > sanguine

  • 20 wine

    [waɪn] 1. n
    1) вино́

    green wine, new wine — молоде́ вино́

    to take wine with smb. — обміня́тися то́стами з кимсь

    in wine — п'я́ний, сп'яні́лий

    2) студе́нтська гу́ля́нка
    3) те́мно-черво́ний ко́лір, ко́лір черво́ного вина́
    4) attr. ви́нний
    ••

    Adam's wine жарт. — вода́

    good wine needs no ivy bush — га́рний това́р сам себе́ хва́лить

    2. v
    1) пи́ти вино́
    2) частува́ти вино́м

    to wine and dine — частува́ти на сла́ву

    English-Ukrainian transcription dictionary > wine

См. также в других словарях:

  • Черво — О курорте на Сардинии см. Порто Черво Коммуна Черво Cervo Страна ИталияИталия …   Википедия

  • черво́вый — червовый …   Русское словесное ударение

  • черво́нец — нца, м. 1. Общее название иностранных золотых монет в допетровской Руси. || Русская золотая монета достоинством в три рубля, имевшая хождение в России, начиная с 18 в. Вслед за тем начали чеканить и червонцы, серебряные полтинники, полуполтинники …   Малый академический словарь

  • черво́нный — 1) ая, ое. 1. устар. Красный, алый. Выбежали две красивые девки прислужницы, в червонных монистах. Гоголь, Тарас Бульба. 2. в знач. сущ. червонный, ого, м. устар. То же, что червонец (в 1 знач.). Дядя Иван Кузьмич с Востока вывез [шаль], триста… …   Малый академический словарь

  • черво́вый — ая, ое. разг. прил. к черви (червы). [Шарлотта:] Ну? Какая карта сверху? [Пищик:] Туз червовый. Чехов, Вишневый сад …   Малый академический словарь

  • черво́неть — еет; несов. устар. Выделяться своим червонным цветом, краснеть. Простые были на них [козаках] кольчуги и свиты, и далеко чернели и червонели черные червоноверхие бараньи их шапки. Гоголь, Тарас Бульба. На защитной рубахе его червонел орден… …   Малый академический словарь

  • Кампилья-Черво — Коммуна Кампилья Черво Campiglia Cervo Страна ИталияИталия …   Википедия

  • Кастеллетто-Черво — Коммуна Кастеллетто Черво Castelletto Cervo Страна ИталияИталия …   Википедия

  • Сан-Паоло-Черво — У этого топонима есть и другие значения, см. Сан Паоло. Коммуна Сан Паоло Черво San Paolo Cervo Страна Италия …   Википедия

  • Порто-Черво — (Porto Cervo) или просто Черво  фешенебельный курорт на севере Сардинии, созданный по инициативе Ага хана IV в 1960 е гг. по проекту архитектора Луиджи Вьетти как центр Изумрудного побережья. Постоянных жителей в посёлке не более двухсот.… …   Википедия

  • червонец — червон/ец/ …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»