-
1 Χάρακες
Χάραξpointed stake: masc nom /voc pl -
2 χάρακες
χάραξpointed stake: masc nom /voc pl -
3 κεραια
ἥ1) досл. рог, перен. роговой лук(ἐξᾶλτο κεραίας ἰός Anth.)
2) щупальце(τῶν καρκίνων, τῶν ἐντόμων Arst.)
3) мор. рея Aesch. etc.κεραίας ὑφιέναι Plut. — спускать паруса
4) брус, балка(κεραῖαι δελφινοφόροι Thuc.; κεραῖαι ἀπὸ τῶν τειχῶν ὑπεραιωρούμεναι Plut.)
5) ножка циркуля(ἥ κ. κυκλογραφοῦσα Sext.)
6) выступ, конец(κεραῖαι γραμμῆς Plut.)
7) черточка или значок(γραμμάτων Plut.; ἰῶτα ἓν ἢ μία κ. NT.)
8) сук или жердь(δύο κεραίας ἔχουσιν οἱ χάρακες Polyb.)
9) выступ, мыс или коса(ἠπείροιο Anth.)
10) отросток, мыщелка(τοῦ ἀστραγάλου Arst.)
-
4 μασταλίδες
μασταλίδες· χάρακες, κάμακες, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μασταλίδες
-
5 σκάμβυκες
σκάμβυκες· σκόλοπες, χάρακες, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκάμβυκες
-
6 ἀδιάκοπος
ἀδιά-κοπος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀδιάκοπος
-
7 βρίκελοι
Grammatical information: m.Meaning: οἱ μεν τοὺς ἱστόποδας, ἀπὸ τοῦ βάρους καὶ τοῦ ξύλου οἱ δε βαρβάρους Δίδυμος δε τὰ τραγικὰ προσωπεῖα, παρὰ Κρατίνῳ, οἷον βροτῳ̃ εἴκελοι, ἐν Σεριφίοις H. Also: βρίκελος Κρατῖνος Σεριφίοις (204K.) "\< αἶρ',\> αἶρε δεῦρο τοὺς βρικέλους" ἔστι δε βαρβαρικὸν τὸ ὄνομα, τίθεται δε [ καὶ] ᾽ἐπὶ προσώπων τραγικῶν καὶ εἴρηται οἱονεὶ βροτῳ̃ [ε]ἴκελος η Βριξὶν [ε]ἴκελος. Βρίγες γὰρ ἔθνος βαρβαρικὸν (Paus. Gr. p. 169 Erbse). Cf. βρικόν βάρβαρον; βρυκός βάρβαρος; βρίγες βάρβαροι. οἱ δε σολοικισταί Η.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: A Pre-Gr. word βρικ-\/ βρυκ- `barbarian, foreigner'? (ι\/υ is a wellknown variation; - ελ- a Pre-Gr. suffix, Beekes Pre-Gr.). The Βρίγες are rather popular etym. here, βροτῳ̃ εἴκελος a learned etym. Nach Grošelj Živa Ant. 4, 166f. as Pre-Greek to φρίκες χάρακες H. - ἱστόποδες is unclear here (from βάρος and κελ- = ξύλον??; which does not imply that the meaning ἱστοπόδες is wrong).Page in Frisk: 1,269Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βρίκελοι
-
8 σκαμβός
Grammatical information: adj.Meaning: `crooked, bandy-legged' (LXX, hell. pap., Gal.),Derivatives: σκαμβό-πους `with crooked feet' (Ps.-Archyt.), σκαμβόομαι `to curve' (Aq.). Further in H.: σκάμβυκες σκόλοπες, χάρακες (as θρῆνυξ a. o.); σκαμβάλυξ σκαμβός, στρεβλός (as if from *σκαμβαλος; cf. βαύκαλος a. o.; ταρβάλυξ, φεψάλυξ a. o.); σκαμβηρίζοντες ὀλισθαίνοντες (: *σκαμβηρός like ὀλισθηρός a. o.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (S)Etymology: Popular formation with α-vowel and β-suffix like κλαμβός, θραμβός; cf. further σκιμβός, λιμβός, λομβός and several other words not frequently found in literature (Chantraine Form. 260 ff., Schwyzer 496). For such a word one should not look for a straight genealogy. Inside Greek one thinks with Ehrlich Sprachgesch. 15 best of σκάζω (semantic doubts in WP. 2, 539); under non-Greek words Fick 2, 78 f. adduced OIr. camm `crooked', Gaul. PN Cambo-dūnum, so that one compares also the family of κάμπτω. Further combinations of varying value in WP. l.c., Pok. 918, W.-Hofmann s. cambiō and campus w. rich lit.; further to it Machek Ling. Posn. 5, 61. -- Cross of σκάζω with the very rare σκιμβός (Sommer Sprachgesch. u. Wortbed. 426) is not probable. -- The word is clearly Pre-Greek (suff. - υκ-, - αλ-); or does Celt. camb- points to a Eur. substratum?Page in Frisk: 2,716-717Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκαμβός
-
9 χάραξ
χάραξ, ακος, ὁ (Thu., Aristoph.+; ins, pap, LXX) prim. ‘pointed stake’① pointed stick/post used to fence in an area, stake pl. of the stakes used in fencing a vineyard (s. χαρακόω and s. BGU 830, 5 [I A.D.]) Hs 5, 4, 1; 5, 5, 3 (the χάρακες are oft. the stakes which support vines and other plants: Thu. 3, 70, 4; Aristoph., Ach. 986, Vesp. 1291; Theophr., HP 2, 1, 2; Plut., Mor. 4c; Lucian, Philops. 11; BGU 1122, 17 [I B.C.]).② military installation involving use of stakes, palisade, entrenchment (var. for offensive or defensive purposes: Philo Mech. 82, 34; Polyb. 1, 80, 11; 3, 45, 5; Plut., Aemil. 264 [17, 5], Marcell. 308 [18, 2], Sulla 462 [17, 5]; 469 [28, 3] al.; Arrian, Exp. Alex. 2, 19, 5 Roos; EpArist 139; Jos., Vi. 214, 395 al., Ant. 15, 112; 150 al.; SIG 363, 1 [297 B.C.]; Is 37:33; Ezk 4:2; 26:8; GWatson, The Roman Soldier ’69 66–68, w. caution respecting description by Vegetius) siege-work Lk 19:43 (Theophil. Com. [IV B.C.], Fgm. 9 K. ἐν χάρακι καὶ παρεμβολῇ; for details of the siege s. Jos., BJ 5, 258–6, 442; on problems connected w. Luke’s account s. JFitzmyer, ABD: Luke ad loc.).—DELG s.v. χαράσσω I. M-M.
См. также в других словарях:
Χάρακες — Χάραξ pointed stake masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χάρακες — χάραξ pointed stake masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φύρκος — και φύρκορ, τὸ, Α τείχος. [ΕΤΥΜΟΛ. Τ. διαλ. προέλευσης, ο οποίος απαντά και στην ιων. αττ. (πρβλ. τα ανθρωπωνύμια Φύρκ ιππος, Φυρκ ῖνος, Φύρκ ων, Φυρκ ίας) και εμφανίζει τις μορφές: φύρκος, φύρκορ και φούρκορ (πιθ. λακωνικός ή ηλειακός τ.), ενώ η … Dictionary of Greek
Vallum — For the more specific feature of Hadrian s Wall, see Vallum (Hadrian s Wall), and for the anatomical feature, see Vallum (anatomy). A vallum was a type of palisade, used as part of the Roman defensive fortification system. It was usually made out … Wikipedia
Vallum — Se denomina vallum a la totalidad o a una parte de las fortificaciones de un campamento romano. La vallum normalmente se componía de un terraplén de tierra o césped (agger), con una empalizada de madera en la parte superior, y disponía de un foso … Wikipedia Español
SESOSTRIS — Aegyptiorum Rex, Moeridis successor, iuxta quosdam, sed non sine insigni parachronismo, qui subactis maris Rubri accolis, alveum navigabilem conatus est ducere ex Nilo in mare Rubrum. Idem et Colchos ac Geras creditur subegisse, regionesque omnes … Hofmann J. Lexicon universale
μασταλίδες — (Α) (κατά τον Ησύχ.) «χάρακες, κάμακες» … Dictionary of Greek
παραλληλόγραμμος — η, ο / παραλληλόγραμμος, ον ΝΑ 1. (για επιφάνειες) αυτός που έχει τις απέναντι πλευρές του παράλληλες 2. το ουδ. ως ουσ. το παραλληλόγραμμο μαθημ. τετράπλευρο με τις απέναντι πλευρές του παράλληλες νεοελλ. 1. φρ. α) «νόμος παραλληλογράμμου» μαθημ … Dictionary of Greek
σκάμβυκες — Α (κατά τον Ησύχ.) «σκόλοπες, χάρακες». [ΕΤΥΜΟΛ. Λ. τού καθημερινού λεξιλογίου σχηματισμένη από το επίθ. σκαμβός με επίθημα υξ, υκος (πρβλ. κάλ υξ)] … Dictionary of Greek
σκάνδυνες — Α (κατά τον Ησύχ.) «σκῶλοι, σκόλοπες, χάρακες». [ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται πιθ. για διαφορετική γρφ. τού τ. σκάμβυκες] … Dictionary of Greek
φόρκες — Α (κατά τον Ησύχ.) «χάρακες». [ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. φύρκος] … Dictionary of Greek