Перевод: с греческого на немецкий

с немецкого на греческий

χαρίζεσϑαι

См. также в других словарях:

  • χαρίζεσθαι — χαρίζομαι say pres inf mp χαρίζω say pres inf mp …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • χαρίζομαι — ΝΜΑ [χάρις] 1. κάνω χάρη σε κάποιον, τόν ευνοώ (α. «μην τού χαριστείς σε καμία περίπτωση» β. «ποίησε χαριζόμενος Διί», Θέογν.) 2. (γενικά) συγκατατίθεμαι, συγκατανεύω, συναινώ (α. «δεν χαρίζεται εύκολα» β. «δίεμαι μὲν χαρίσασθαι, δίεμαι δ ἀντία… …   Dictionary of Greek

  • дар — род. п. дара, укр. дар, ст. слав. даръ δῶρον, даровати χαρίζεσθαι (Супр.), болг. дар, сербохорв. да̑р, словен. dȃr, чеш. dar, польск., в. луж., н. луж. dar. Древняя основа на u; см. Мейе, RS 6, 131. Родственно греч. δῶρον, арм. tur, род. п.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • дарити — ДАР|ИТИ (14), Ю, ИТЬ гл. 1.Одаривать, жаловать (кого л.): и присла к неи ц҃рь Гречьскии гл=ѩ. ˫ак(о) много дарихъ тѩ. ЛЛ 1377, 18 (955); да аще хощеть дарити ѿ своѥ˫а части. жену си вѣщную то дарить. достоиною частью. ЗС XIV, 40 об.; и даривъ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • подарѧти — ПОДАРѦ|ТИ (4*), Ю, ѤТЬ гл. 1.Одаривать когол.: нѣции же инако тълкують даръ. аще ѿ мене ползуеши иже не потребую ти. нъ подарѧю тѧ. аще тѧ почту. (χαρίζομαί σοι) ПНЧ к. XIV, 161а. 2. Угождать комул.: м҃ти. аще имать с҃на некрасна. не гнушаеть(с)… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • подати — ПОДА|ТИ (332), МЬ, СТЬ гл. 1.Вручить; дать, подать; поднести: и абиѥ подасть ѥдинъ ѿ прѣсто˫ащихъ прѣдъсто˫ащюмѹ лъжицю. УСт к. XII, 198 об.; тъгда же бл҃женыи призвавъ иконома подасть ѥмѹ гривьнѹ злата. ЖФП XII, 45б; по приключаю же не подаша… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • carisma — (Del lat. charisma < gr. kharisma, gracia, beneficio kharizesthai, conceder una gracia.) ► sustantivo masculino 1 Cualidad o capacidad que poseen algunas personas para fascinar, conducir y atraer a las muchedumbres: ■ tenía mucho carisma y por …   Enciclopedia Universal

  • προτείνω — ΝΜΑ [τείνω] 1. τείνω κάτι προς τα εμπρός, προβάλλω, προτάσσω («προτείνω το χέρι» β. «καθιζομένη δ ἐπί... γόνασι τοῡ Σκύθου, τὼ πόδε πρότεινον, ἵν ὑπολύσω», Αριστοφ.) 2. μτφ. κάνω πρόταση, υποβάλλω γνώμη, ευχή, αίτηση, επιθυμία ή υποδεικνύω ένα… …   Dictionary of Greek

  • carisma — (Del lat. charisma, y este del gr. χάρισμα, de χαρίζεσθαι, agradar, hacer favores). 1. m. Especial capacidad de algunas personas para atraer o fascinar. 2. Rel. Don gratuito que Dios concede a algunas personas en beneficio de la comunidad …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»