-
1 φροντίς
φροντίς, ίδος, ἡ, Sorge, Fürsorge, die einer Person oder Sache gewidmete Aufmerksamkeit, das Nachdenken; Pind. φροντίδι μητίονται P. 2, 92; φροντίδα λάβε παλαισμάτων N. 10, 22; ὑπὸ φροντίσιν γλυκυτάταις ἔϑηκε νόον Ol. 1, 19; φροντίδα κεδνὴν καὶ βαϑύβουλον ϑώμεϑα Aesch. Pers. 138; τὰ δ' ἄλλα φροντὶς ϑήσει δικαίως Ag. 886; δεῖ τοι βαϑείας φροντίδος σωτηρίου Suppl. 402; τὸ δὲ ἁλώσιμον ἐμᾷ φροντίδι, was ich begreifen kann, Soph. Phil. 851; ποῖ τις φροντίδος ἔλϑῃ O. C. 167; τίνα φροντίδα ἔχεις Eur. I. T. 137, u. öfter; φροντίδα φιλόσοφον ἐγείρειν Ar. Eccl. 572; – auch Besorgniß, Kummer; Theogn. 1227; καί με καρδίαν ἀμύσσει φροντίς Aesch. Pers. 157, vgl. Ag. 260. 655, u. öfter; Soph. Trach. 148; φροντίδα παρέχειν τινί Ar. Equ. 610; περί τινος, Her. 7, 205; ἐκείνοις ἴσως οὐδὲ εἷς περὶ τούτου λόγος οὐδὲ φροντίς Plat. Phaed. 101 e, sie kümmern sich nicht darum; εἰςέρχεται αὐτῷ δέος καὶ φροντὶς περὶ ὧν ἔμπροσϑεν οὐκ εἰςῄει Rep. I, 330 d; ἐν φροντίδι εἶναι περί τινος, um Etwas in Sorge sein, Her. 1, 111; ἐν φροντίδι γίγνεσϑαι 2, 104; ἐμβῆσαί τινα ἐς φροντίδα 1, 46; Sp., ἐν φροντίδι ἔχειν τινά, Einen in Ehren halten, Parthen. 2; φροντίς ἐστιν ἐμοί; er ist mir ein Gegenstand der Sorge, Her. 6, 129; – Nachdenken, Betrachtung, εὔφημος φροντίς, andächtig stilles Nachdenken, Gebet, Soph. O. C. 132. – Ueberh. Sinnesart, Sinn, wie φρόνημα, Eur. Med. 48.
-
2 φροντίς
a thought, reflexionπρὶν ὅσα φροντίδι μητίονται τυχεῖν P. 2.92
καὶ παλαισμάτων λάβε φροντίδ N. 10.22
ἀμευσιεπῆ φροντίδα fr. 24. ὢ πόποι, ο ἀπατᾶται φροντὶς ἐπαμερίων οὐκ ἰδυῖα fr. 182. pl.,νόον ὑπὸ γλυκυτάταις ἔθηκε φροντίσιν O. 1.19
-
3 φροντίς
φροντίς, ίδος, ἡ, Sorge, Fürsorge, die einer Person oder Sache gewidmete Aufmerksamkeit, das Nachdenken; τὸ δὲ ἁλώσιμον ἐμᾷ φροντίδι, was ich begreifen kann; auch Besorgnis, Kummer; ἐν φροντίδι εἶναι περί τινος, um etwas in Sorge sein; ἐν φροντίδι ἔχειν τινά, einen in Ehren halten; φροντίς ἐστιν ἐμοί; er ist mir ein Gegenstand der Sorge; Nachdenken, Betrachtung; εὔφημος φροντίς, andächtig stilles Nachdenken, Gebet. Überh. Sinnesart, Sinn -
4 φροντις
- ίδος ἥ1) мышление или мысль, тж. пониманиеοὐδ΄ ἔνι φροντίδος ἔγχος Soph. — ни одного проблеска мысли, т.е. ничего нельзя придумать;
τὸ ἁλώσιμον ἐμᾷ φροντίδι Soph. — насколько это доступно моему разумению;νέα φ. οὐκ ἀλγεῖν φιλεῖ Eur. — мысли молодежи далеки от печали2) размышление, дума(φροντίδα ἔχειν τινός Eur.)
ἀπελήλατο τῆς φροντίδος περὴ τῆς βασιληΐης Her. — он (и) не думал о царской власти;ἐν φροντίδι γενέσθαι Xen. — призадуматься;ὡς δέ μοι ἐν φροντίδι ἐγένετο Her. — так как (это) заинтересовало меня;ἐνέβησε ἐς φροντίδα, εἴ κως δύναιτο … Her. — это заставило (его) призадуматься, не сможет ли он …;ποῖ τις φροντίδος ἔλθῃ ; Soph. — куда обратить (мне свои) помыслы?;φ. φιλόσοφος Arph. — философское размышление3) забота, тревога, беспокойство(λῦπαι καὴ φροντίδες Isocr.; ἐν φροντίδι εἶναι ἀλλήλων πέρι Her.)
μεστόν ἐστι τὸ ζῆν φροντίδων Men. — жизнь полна забот;φροντίδα ποιεῖσθαί τινος и περί τινος Diod. — заботиться о чем-л. -
5 Φροντις
-
6 Φρόντις
Φρόντιςfem nom sg -
7 φροντίς
φροντίςthought: fem nom sg -
8 φροντίς
φροντίς, ίδος, ἡ (s. prec. entry; Pind., Hdt.+; ins, pap, LXX; EpArist 8; Philo; Jos., Ant. 5, 236; Ar. 11, 4; Just., D. 120, 6; Ath., R. 12 p. 61, 3 al.) reflection, thought w. ἐπίνοια Dg 5:3. In the sense care, concern foll. by εἰς=directed toward 1 Cl 63:4. Pl. (Dio Chrys. 80 [30], 14; Philostrat., Vi. Apoll. 8, 7 p. 304, 25; 316, 15; Jos., Ant. 2, 63) αἱ κεναὶ καὶ μάταιαι φροντίδες empty and idle thoughts or cares 1 Cl 7:2.—DELG s.v. φρήν II 4. -
9 φροντίς
A thought, care, attention bestowed upon a person or thing, c. gen.,φροντίδ' ἔχειν καμάτου Simon.85.10
, cf. E.Med. 1301; παλαισμάτων λάβε φροντίδα take thought for them, Pi.N.10.22;ἦσαν ἐν φροντίδι ἀλλήλων πέρι Hdt.1.111
, cf. 7.205;περὶ ὧν ἐν φ. μεγάλῃ καθίσταται Phld.Rh.2.27S.
;ἐκείνοις οὐδὲ εἷς περὶ τούτου λόγος οὐδὲ φ. Pl.Phd. 101e
;φ. ἐποιήσατο τῆς Ἑλλάδος D.S.11.28
, cf. 36, Ocell.4.14; περί τινος ἐποιοῦντο πολλὴν φ. v.l. in D.S.15.28: folld. by a relat. clause,ἐν φ. εἶναι ὅ τι χρὴ ποιεῖν X.HG6.5.33
, cf. Cyr.5.2.5.2 abs., thought, reflection, meditation,τὰ δ' ἄλλα φροντὶς.. θήσει δικαίως A.Ag. 912
;πολλὰς.. ὁδοὺς ἐλθόντα φροντίδος πλάνοις S.OT67
(parodied by Henioch.4.5, ἔχον.. πολλὰς φροντίδων διεξόδους) ; ἐν φροντίδι γίγνεσθαι, of a person, X.Cyr.6.2.12; but μοι ἐν φροντίδι ἐγένετο [τὸ πρῆγμα] Hdt.2.104; ἐμβῆσαί τινα ἐς φροντίδα to set one a-thinking, Id.1.46;φροντίδα.. θώμεθα A.Pers. 142
(anap.);δεῖ βαθείας φ. σωτηρίου Id.Supp. 407
, cf. 417;ποῖ τις φροντίδος ἔλθῃ; S. OC 170
(anap.): pl., thoughts,νόον ὑπὸ γλυκυτάταις ἔθηκε φροντίσιν Pi.O.1.19
; ἐπὶ φροντίδων ζῆν to live thoughtfully, E.Fr.684.4: prov.,αἱ δεύτεραί πως φ. σοφώτεραι Id.Hipp. 436
.b esp. of the speculations of Socrates and the philosophers, Ar.Nu. 233, al.; φροντίδ' ἐξήμβλωκας ἐξηυρημένην ib. 137;φροντίδα φιλόσοφον ἐγείρειν Id.Ec. 572
.(lyr.)c care, anxiety, Xenoph.8;καί με καρδίαν ἀμύσσει φ. A.Pers. 161
(troch.);ἐλπὶς ἀμύνει φροντίδ' Id.Ag. 102
(anap.), cf. 166 (lyr.), Eu. 453; οὐ φροντὶς Ἱπποκλείδῃ no matter to H., Hdt.6.129. cf. Hermipp.17;παρασχεῖν φροντίδα τινί Ar.Eq. 612
;εἰσέρχεται αὐτῷ δέος καὶ φ. Pl.R. 330d
: pl., cares, worries, , cf. Isoc.Ep.2.11, Epicur.Ep.1p.28U.;μεστόν ἐστι τὸ ζῆν φροντίδων Men.452
.d heart's desire, Pi.P. 10.62.e hypochondria,φ. νοῦσος χαλεπή Hp.Morb.2.72
.II power of thought, mind,τὸ.. ἁλώσιμον ἐμᾷ φροντίδι S.Ph. 863
(lyr.);οὐδ' ἔνι φροντίδος ἔγχος Id.OT 170
(lyr.); τὸ γὰρ τὴν φ. ἔξω τῶν κακῶν οἰκεῖν γλυκύ ib. 1390;νέα γὰρ φ. οὐκ ἀλγεῖν φιλεῖ E.Med. 48
.2 office, function, department, Lyd.Mag. 2.7, al., Cod.Just.1.3.38.6 (pl.), Just.Nov.8 Not.49.3 portion of land entrusted to a person,ἑκάστη φ. τῶν φυτευομένων τόπων PFlor.148.12
(iii A. D.), etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φροντίς
-
10 Φρόντις
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > Φρόντις
-
11 φροντίς
-
12 φροντίς
-ίδος ἡ N 3 0-0-0-2-6=8Jb 11,18; 15,20; 4 Mc 16,8; Wis 5,15; 6,17care Jb 11,18; care for, anxiety of [τινος] 4 Mc 16,8 Cf. LARCHER 1984, 382 -
13 πολύ-φροντις
πολύ-φροντις, ιδος, sorgenvoll, βουλαί, Anacr. 48, 7.
-
14 δύς-φροντις
δύς-φροντις, Eust. Erkl. von δυςκηδής.
-
15 δί-φροντις
δί-φροντις, ιδος, von doppelter Sorge gequält, zweifelhaft, Aesch. Ch. 194.
-
16 μῑσό-φροντις
μῑσό-φροντις, ιδος, die Sorgen hassend, Synes.
-
17 ἄ-φροντις
-
18 ἔμ-φροντις
ἔμ-φροντις, ιδος, in Sorge, Sp.; Schol. Od. 13, 421 erkl. so ἐνϑύμιος, vgl. Lob. Phryn. 514.
-
19 Φροντίδων
Φρόντιςfem gen pl -
20 Φρόντι
Φρόντιςfem voc sg
См. также в других словарях:
φροντίς — thought fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Φρόντις — fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φροντίς — ίδος, ἡ, ΜΑ βλ. φροντίδα … Dictionary of Greek
φροντί — φροντίς thought fem voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φροντίδα — φροντίς thought fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φροντίδας — φροντίς thought fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φροντίδες — φροντίς thought fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φροντίδι — φροντίς thought fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φροντίδος — φροντίς thought fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Φροντίδων — Φρόντις fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φροντίδων — φροντίς thought fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)