-
1 τρύφος
-
2 τρύφος
-
3 τρυφος
-
4 τρύφος
τρύφοςthat which is broken off: neut nom /voc /acc sg -
5 τρύφος
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > τρύφος
-
6 τρύφος
τρύφος, τό, das Abgebrochene, Zerbrochene, das Stück, Bruchstück; vom Fels -
7 τετρά-τρυφος
τετρά-τρυφος, in vier Stücke gebrochen, od. was in vier Stücke gebrochen werden kann, ἄρτος, Hes. O. 444.
-
8 ἄ-τρυφος
-
9 τρύφει
τρύφοςthat which is broken off: neut nom /voc /acc dual (attic epic)τρύφεϊ, τρύφοςthat which is broken off: neut dat sg (epic ionic)τρύφοςthat which is broken off: neut dat sgτρυφάωlive softly: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)τρυφάωlive softly: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) -
10 τρύφεα
τρύφοςthat which is broken off: neut nom /voc /acc pl (epic ionic) -
11 τρύφους
τρύφοςthat which is broken off: neut gen sg (attic epic doric) -
12 τρύφη
θρύπτωbreak in pieces: aor ind pass 3rd sg (homeric ionic)τρύφοςthat which is broken off: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)τρύφοςthat which is broken off: neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)τρυφάωlive softly: pres imperat act 2nd sg (doric)τρυφάωlive softly: pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
13 τρυφαλίς
-
14 ὀμφάλιος
ὀμφάλιος, ον, den Nabel betreffend, nabelrund, όμ φάλιον σάκεος τρύφος, Paul. Sil. 49 (VI, 84).
-
15 ἐπι-θραύω
ἐπι-θραύω (s. ϑραύω), dazu zerbrechen, τρύφος ἄρτου αὖον Apollds. 7 (VI, 105).
-
16 ἐμ-πίπτω
ἐμ-πίπτω (s. πίπτω), hinein-, darauffallen; τὸ δὲ τρύφος ἔμπεσε πόντῳ Od. 4, 508; πῦρ ἔμπεσε νηυσίν, Feuer fiel in die Schiffe, wie ὕλῃ Il. 11, 155; στέγῃ, ins Haus, Soph. O. R. 1262; ὁ πύργος ἐμπέσοι γέ σοι Ar. Plut. 180; εἰς ἀλλήλας Nubb. 378; εἰς τὸ πῦρ Plat. Tim. 79 e; εἰς τάφρους Xen. Cyr. 3, 3, 64; εἰς φρέατά τε καὶ πᾶσαν ἀπορίαν Plat. Theaet. 174 c; so oft übertr., in Etwas gerathen, bes. ins Unglück od. in unangenehme Lage, u. unvermuthet; εἰς ἄτας Soph. Tr. 1243; ἐς άνάγκης ζεύγματα Eur. I. A. 443; εἰς φαῦλον σκέμμα Plat. Rep. IV, 435 c; εἰς ϑαυμαστὸν λόγον Legg. X, 888 d; εἰς φλυαρίαν Parm. 130 d; εἰς δικαστήριον Rep. VIII, 553 b; εἰς δίνην, λαβύρινϑον, in einen Strudel gerathen, Crat. 439 c Euthyd. 291 b; εἰς ἔριν, in Streit ge »rathen, Eur. I. A. 377. Auch ἐν ἀπορίᾳ ἐμπεπτωκέναι, in eine Verlegenheit gerathen sein, Plat. Euthyd. 292 c; ἐν τοιούτῳ χωρίῳ (auch hier das perf.) Xen. Hell. 4, 5, 5; ἐπὶ συμφορήν Her. 7, 88; εἰς ἔρωτα Antiphan. Ath. II, 38 b; πρὸς ἔρωτά τινος, in Liebe zu Etwas verfallen, Luc.; εἰς ἐλπίδα Philem. inc. 69. – Auch umgekehrt, κἂν περὶ ἀνδρῶν γ' ἐμπέσῃ λόγος τις, wenn die Rede darauf kommen sollte, Ar. Lys. 858, wie Plat. Legg. VII, 799 d; Plut. Anton. 28. – Von Krankheiten, befallen, z. B. von der Pest, εἰς τὴν πόλιν ἐξαπιναίως ἐνέπεσε Thuc. 2, 48; νόσημα εἰς τὴν Ἑλλάδα Dem. 19, 259; aber εἰς νόσον ἐμπ., in eine Krankheit verfallen, Antiph. 1, 20; λοιμῶν ἐμπιπτόντων Plat. Legg. IV, 709 a; ähnl. ὕπνος ἐμπίπτει Tim. 45 e. Uebertr. auf Affecte, ἐπεὶ χόλος ἔμπεσε ϑυμῷ Il. 9, 436, Zorn ergriff sein Gentüth; δέος 17, 625; ἔρως στρατῷ Aesch. Ag. 332; φόβος, ταραγμός, Eur. Hipp. 1218 Hec. 857; φόβος εἰς τὸν νοῠν Philem. Stob. fl. 99, 5; vgl. Thuc. 2, 91. 4, 34; οἶκτος ἐμοὶ ἐμπέπτωκε Soph. Phil. 953; ζῆλος O. C. 946; ἔλεος ἐμπέπτωκέ τίς μοι Philippid. Ath. VI, 230 a; ἀσέβειαι Plat. Legg. X, 890 a; ἔρως φιλοσοφίας Rep. VI, 499 c; – ἃ εἰς τὴν αἴσϑησιν ἐμπίπτει, was in die Sinne fällt, Plat. Rep. VII, 524 d; – εἰς δεσμωτήριον Din. 2, 9 Dem. 25, 60 u. A., ins Gefängniß geworfen werden; εἰς ζητρεῖον ἐμπεσών Eupol. bei E. M. 411, 35; – einfallen, einstürmen; ὑσμίνῃ Il. 11, 297; προμάχοισιν Od. 24, 526; αὐχένι ἔμπεσεν ἰός, der Pfeil drang in den Nacken. Vom Sturme, Hes. O. 509; τοῖς πολεμίοις Xen. u. A.; ohne Casus, blindlings hineinstürmen, Her. 3, 81; εἴς τινα, über Einen herfallen, Luc. u. a. Sp. – Bei Sp. oft vom plötzlichen Eintreten eines neuen Zustandes, Paus. 7, 8, 3. Vgl. ἐμπίτνω.
-
17 επιθραυω
-
18 ομφαλιος
-
19 περιρραγης
-
20 τετρατρυφος
- 1
- 2
См. также в других словарях:
τρύφος — that which is broken off neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρύφος — Ορεινός οικισμός (υψόμ. 520 μ.) στην πρώην επαρχία Βόνιτσας και Ξηρομέρου του νομού Αιτωλοακαρνανίας. Είναι έδρα του ομώνυμου δήμου (26 τ. χλμ.). * * * εος και ους, τὸ, Α θρύμμα, κομμάτι («τρύφος ἄρτου», Ανθ. Παλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < θ. *θρυφ τού… … Dictionary of Greek
τρύφει — τρύφος that which is broken off neut nom/voc/acc dual (attic epic) τρύφεϊ , τρύφος that which is broken off neut dat sg (epic ionic) τρύφος that which is broken off neut dat sg τρυφάω live softly pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic) τρυφάω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφῶν — τρύφος that which is broken off neut gen pl (attic epic doric) τρυφάω live softly pres part act masc voc sg τρυφάω live softly pres part act neut nom/voc/acc sg τρυφάω live softly pres part act masc nom sg (attic epic ionic) τρυφάω live softly… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρύφεα — τρύφος that which is broken off neut nom/voc/acc pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρύφους — τρύφος that which is broken off neut gen sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
φιλότρυφος — ον, Α αυτός που αγαπά την τρυφή, την πολυτέλεια, τρυφηλός. [ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο) * + τρυφος (< τρυφή), πρβλ. ἄ τρυφος, τετρά τρυφος] … Dictionary of Greek
τρύφη — θρύπτω break in pieces aor ind pass 3rd sg (homeric ionic) τρύφος that which is broken off neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) τρύφος that which is broken off neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) τρυφάω live softly pres imperat act 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
DENDRACHATES — nomen gemmae, ex achatis speciebus, arbusculâ (δένδρον enim Graecis arbor) insignis, ut vult. Plin. l. 37. c. 10. Imo non unâ, sed pluribus, adeo ut viridarii vel nemoris speciem praeferat, ut canit Orpheus versibus hisce: Εἰ καὶ δενδροφόροιο… … Hofmann J. Lexicon universale
θρύπτω — (ΑΜ θρύπτω) 1. θρυμματίζω 2. μέσ. θρύπτομαι καμαρώνω, κάνω νάζια. αρχ. 1. (για αέρα) διασκορπίζομαι 2. (με ηθική σημ.) εξασθενώ, αμαυρώνω 3. παθ. α) γίνομαι τρυφηλός, φιλήδονος β) εκθηλύνομαι 4. ζω άσωτα 5. υποκρίνομαι, προσποιούμαι ότι απορρίπτω … Dictionary of Greek
τετράτρυφος — ον, Α ο τεμαχισμένος σε τέσσερα μέρη («ἄρτον δειπνήσας τετράτρυφον», Ησίοδ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < τετρ(α) * + τρύφος «θρύμμα, κομμάτι» (< θρύπτω)] … Dictionary of Greek