-
1 τρυφαω
1) жить в роскоши (неге), роскошествовать Arph., Xen., Isocr.2) быть капризным, быть своенравным, избалованным Arph., Plat., Dem. etc.τρυφᾷ δ΄ ὅ δαίμων Eur. — судьба капризна
-
2 τρυφάω
τρυφάω, weichlich, üppig leben, locker und lustig, herrlich und in Freuden leben, ein prunkvolles, vornehmes Leben führen; ἐν ταῖς ἐσϑῆσιν, Isocr. 2, 32; τὰ σώματα διὰ τοὺς πλούτους τρυφῶντες, 4, 151; übh. vornehm thun; schwelgen, in Etwas, ἐπὶ πόϑῳ τρυφῶσα, Eur. I. A. 1303; Ar. Nubb. 49 Lys. 405; καὶ μεγαλοπρεπῶς διαιτᾶσϑαι, Xen. b. Ath. 1, 11; εἴς τι, Jac. Ach. Tat. p. 527. 637; Ggstz von γλίσχρως ζῆν, Arist. pol. 2, 7; stolz u. übermüthig sein, Eur. Suppl. 226; Plat. Prot. 327 e; τῇ βασιλικῇ καὶ τρυφώσῃ παιδευϑεὶς παιδείᾳ, Legg. III, 695 d; αἰχμάλωτον οὖσαν τρυφᾶν, Dem. 19, 197; auch = träge sein, Plat. Lach. 179 d; οἱ τρυφῶντες καὶ ἀδύνατοι διαπονεῖν, Ep. VII, 341 a; ὁ τρυφῶν, Ggstz von ὁ ἐπιμελόμενος, Xen. Mem. 3, 11, 10.
-
3 τρυφάω
A live softly, luxuriously, fare sumptuously,, ἐν ἀγκάλαις μητρὸς τρυφῆσαι, of a child, E. Ion 1376, cf. Ba. 969;τ. ἐν ταῖς ἐσθῆσι Isoc.2.32
;τ. καὶ μεγαλοπρεπῶς διαιτᾶσθαι X.Ath.1.11
;λευκὸς ἄνθρωπος, παχύς, ἀργός.., εἰωθὼς τρυφᾶν Sosicr. 1
, cf. Ep.Jac.5.5, Gal.6.416, etc.;παῖσον, τρύφησον, ζῆσον· ἀποθανεῖν σε δεῖ Epigr.Gr.362.5
(Cotiaeum, ii/iii A. D.).2 part. τρυφῶν as Adj., effeminate, luxurious, Ar.Nu.48, etc.;τ. καὶ ἀμελής Pl.Lg. 901a
; effeminacy,Ar.
V. 1455 (lyr.); also of things, dainty, delicate,βασιλικὴ καὶ τρυφῶσα παιδεία Pl.Lg. 695d
;ἀσπίδα.. τρυφῶσαν Aristopho 14
, cf. Antiph.52.10 (troch.);ἄρτοι τ. Alc.Com.5
.II to be licentious, run riot, wax wanton, Ar.Lys. 405, etc.; to be extravagant, opp. γλίσχρως ζῆν, Arist.Pol. 1266b26.III give oneself airs, be dainty, fastidious,ἆρ' οὐ τρυφῶμεν..., οἷσιν οὐκ ἀρκεῖ τάδε; E.Supp. 214
; τ. δ' ὁ δαίμων is fickle, ib. 552; to hang back,Pl.
Euthphr. 11e, cf. La. 179d, Alc.1.114a; spoiled pets,Id.
Men.76b; ἐν ταῖς ἐκκλησίαις τ. καὶ κολακεύεσθαι, of the people, D.8.34;οὐκ ἀνεκτὸν εἶναι.. αἰχμάλωτον οὖσαν τρυφᾶν Id.19.197
; τρυφῶσιν ἕτεροι πρὸς ἑτέρους, of philosophers, Alex.221.14; followed by a modifying clause, νῦν δὲ τρυφᾷς διότι .. Pl.Prt. 327e;ἐν ταῖς.. ἑτέρων.. ἀτυχίαις τ. Euphro 12
; later, τ. κατά τινος make sport of.., Him.Ecl.12.2. -
4 τρυφάω
τρυφάω, weichlich, üppig leben, locker und lustig, herrlich und in Freuden leben, ein prunkvolles, vornehmes Leben führen; übh. vornehm tun; schwelgen, in etwas; stolz u. übermütig sein; auch = träge sein -
5 τρυφάω
τρυφάω (τρυφή) fut. 3 pl. τρυφήσουσιν Sir 14:4; 1 aor. ἐτρύφησα (Eur., Isocr.+; Kaibel 362, 5; PLond III, 973b, 13 p. 213 [III A.D.]; 2 Esdr 19:25; Is 66:11; Sir 14:4; TestJos 9:2; Philo; Jos., Ant. 4, 167; 7, 133; Mel., P. 47, 335) to lead a life of self-indulgence, live for pleasure, revel, carouse Js 5:5; Hs 6, 4, 1f; 4ab; 6, 5, 3–5.—Of animals be contented, well fed (Philo, Dec. 117) Hs 6, 1, 6; 6, 2, 6 (though the sheep here represent luxury-loving people). In bold imagery and in a good sense, of reveling in the doing of good Hs 6, 5, 7 (cp. τρυφή 3).—DELG s.v. θρύπτω III. M-M. -
6 τρυφάω
{гл., 1}роскошествовать, жить в роскоши (Иак. 5:5).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > τρυφάω
-
7 τρυφάω
{гл., 1}роскошествовать, жить в роскоши (Иак. 5:5).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > τρυφάω
-
8 τρυφάω
роскошествовать, жить в роскоши; син. σπαταλάω, στρηνιάω.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > τρυφάω
-
9 τρυφάω
+ V 0-0-1-1-1=3 Is 66,11; Neh 9,25; Sir 14,4to delight oneself, to riot, to revel(→ἐντρυφάω, κατατρυφάω,,) -
10 παρα-τρυφάω
παρα-τρυφάω, = τρυφάω παρά, Sp.
-
11 ἐπι-τρυφάω
ἐπι-τρυφάω, = τρυφάω ἐπί, Philo.
-
12 συν-τρυφάω
συν-τρυφάω, mit oder zugleich schwelgen, Sp.
-
13 κατ-εν-τρυφάω
κατ-εν-τρυφάω, verstärktes ἐντρυφάω; τῆς ἀληϑείας Iambl. Phot. bibl. 133, 36; a. Sp.
-
14 δια-τρυφάω
δια-τρυφάω, = simpl. (eigtl. vor Weichlichkeit zergehen); παιδεία διατρυφῶσα Plat. Legg. III, 595 c.
-
15 ἐπ-εν-τρυφάω
ἐπ-εν-τρυφάω, darin schwelgen, τινί, von Suid. καταπολαύω erkl.
-
16 ἐν-τρυφάω
ἐν-τρυφάω, in Etwas schwelgen, sich als Schwelger oder Weichling zeigen; absolut, Xen. Hell. 4, 1, 30; ἡδοναῖς D. Sic. 19, 71; ἔν τινι, Dio Cass. 65, 20; sich an Etwas vergnügen, τινί, Hdn. 3, 5, 4; κόμαι ἐνετρύφων ἀνέμοις, schwelgten im Winde, Chaerem. Ath. XIII, 608 d. – An Jemandem seinen Muthwillen auslassen, ihn zum Besten haben, ἐντρυφᾷς πεπωκότι Eur. Cycl. 588; Luc. merc. cond. 35 u. a. Sp. – Pass., verspottet, übermüthig behandelt werden, Plut. Lys. 6 Caes. 64 u. öfter.
-
17 ἐκ-τρυφάω
-
18 ὑπερ-τρυφάω
ὑπερ-τρυφάω, übermäßig schwelgen, E. M. Vgl. Luc. asin. 56.
-
19 ὑπερ-εν-τρυφάω
ὑπερ-εν-τρυφάω, übermäßig spröde sein, Alciphr. 1, 37.
-
20 τρυφήσετον
τρυφάωlive softly: aor subj act 3rd dual (attic epic ionic)τρυφάωlive softly: aor subj act 2nd dual (attic epic ionic)τρυφάωlive softly: fut ind act 3rd dual (attic ionic)τρυφάωlive softly: fut ind act 2nd dual (attic ionic)
См. также в других словарях:
τρυφᾶτον — τρυφάω live softly pres imperat act 2nd dual τρυφάω live softly pres subj act 3rd dual τρυφάω live softly pres subj act 2nd dual τρυφάω live softly pres ind act 3rd dual τρυφάω live softly pres ind act 2nd dual τρυφάω live softly imperf ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφᾶν — τρυφάω live softly pres part act masc voc sg (doric aeolic) τρυφάω live softly pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) τρυφάω live softly pres part act masc nom sg (doric aeolic) τρυφᾶ̱ν , τρυφάω live softly pres inf act (epic doric)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφᾶτε — τρυφάω live softly pres imperat act 2nd pl τρυφάω live softly pres subj act 2nd pl τρυφάω live softly pres ind act 2nd pl τρυφάω live softly imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφᾷ — τρυφάω live softly pres subj mp 2nd sg τρυφάω live softly pres ind mp 2nd sg (epic) τρυφάω live softly pres subj act 3rd sg τρυφάω live softly pres ind act 3rd sg (epic) τρυφή softness fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφήσετον — τρυφάω live softly aor subj act 3rd dual (attic epic ionic) τρυφάω live softly aor subj act 2nd dual (attic epic ionic) τρυφάω live softly fut ind act 3rd dual (attic ionic) τρυφάω live softly fut ind act 2nd dual (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφήσουσι — τρυφάω live softly aor subj act 3rd pl (attic epic ionic) τρυφάω live softly fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) τρυφάω live softly fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφήσουσιν — τρυφάω live softly aor subj act 3rd pl (attic epic ionic) τρυφάω live softly fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) τρυφάω live softly fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφήσω — τρυφάω live softly aor subj act 1st sg (attic ionic) τρυφάω live softly fut ind act 1st sg (attic ionic) τρυφάω live softly aor ind mid 2nd sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφᾷς — τρυφάω live softly pres subj act 2nd sg τρυφάω live softly pres ind act 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφῆς — τρυφάω live softly pres ind act 2nd sg (doric) τρυφάω live softly pres ind act 2nd sg (epic doric ionic) τρυφή softness fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τρυφήσαντα — τρυφάω live softly aor part act neut nom/voc/acc pl (attic ionic) τρυφάω live softly aor part act masc acc sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)