-
1 τινάσσω
τινάσσωshake: pres subj act 1st sgτινάσσωshake: pres ind act 1st sg -
2 τινάσσω
1 brandish ἀντίον πῶς ἂν τριόδοντος Ἡρακλέης σκύταλον τίναξε χερσίν; O. 9.30ἐν χερὶ δ' Ἀμφιτρύων κολεοῦ γυμνὸν τινάσσων φάσγανον ἵκετ N. 1.52
-
3 τινάσσω
Aἐτίναξα Il.20.57
, Sapph.42, poet.τίναξα Pi.O.9.30
:—[voice] Med. (v. infr.):— [voice] Pass., [tense] fut. τινάξεται ([etym.] δια-) E.Ba. 587 (lyr.): [tense] aor.ἐτινάχθην Plu.Cim. 16
; [dialect] Ep. [ per.] 3pl.ἐτίναχθεν Il.16.348
: 2 [tense] aor. part.τινᾰγείς Str.5.4.9
(s. v.l.): [tense] pf. [ per.] 3sg. indic.τετίνακται Hp.Flat.14
(v.l. τετάρακται); inf. τετινάχθαι ([etym.] δια-) Aesop.305:— shake or brandish a weapon,δύο δοῦρε τινάσσων Il.12.298
;ἔγχος 20.163
, Tyrt.11.25;φάσγανον Il.22.311
;ἀστεροπήν 13.243
;αἰγίδα 17.595
;ἐν χεροῖν πύρπνουν βέλος A.Pr. 917
; (lyr.);λαμπάδας ἐν χερσί Ar.Ra. 340
(lyr.), cf. 328 (lyr.):—[voice] Med.,ἐτινάξατο δούρατος ἀκμάς Theoc.22.185
.2 generally, shake, γαῖαν, of Poseidon, Il.20.57; ἑανοῦ ἐτίναξε λαβοῦσα shook her by the robe (to make her attend), 3.385; ποσὶ θρόνον λακτίζων ἐτίνασσε upset it, Od.22.88; ὡς δ' ἄνεμος.. θημῶνα τ. scatters, 5.368; νεῦρα (sc. κιθάρας) τ. make the strings quiver, by striking them, AP9.584.9; τὴν ἐσθῆτα συνεχῶς τ. (to air it) Gal.17(1).652: metaph.,Ἔρος ἐτίναξέ μοι φρένας Sapph.
l.c.: abs., shake fruit from trees, PFay.102.1 (ii A.D.):—[voice] Pass.,ῥάβδῳ τινάσσεται τὸ μελάνθιον LXX Is.28.27
:—[voice] Med., τιναξάσθην πτερά they shook their wings, Od.2.151 (soτινάσσονται πτερύγεσσιν Arat.971
;τιναξαμένου τοῖς ὅπλοις Plu.Alex.63
, cf. Dio39):—[voice] Pass.,πήληξ τινάσσετο Il.15.609
; πεδόθεν τινάσσετο μακρὸς Ὄλυμπος shook or quaked, Hes.Th. 680; φόβῳ ἐτίναχθεν ἀϋτῆς quaked with fear, A.R.4.641.-- poet. Verb, used by Hp.l.c. (s. v.l.), Arist.Mu. 397a28, Plu. (v. supr.), Sor.1.46, Philostr.VA4.6.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τινάσσω
-
4 τινάσσω
τινάσσω, ipf. ἐτίνασσον, τίνασσε, aor. ἐτιναξα, mid. ipf. τινάσσετο, aor. τιναξάσθην, pass. aor. 3 pl. τίναχθεν: shake, brandish; δοῦρε, αἰγίδα, ἀστεροπήν, mid. πτερά, ‘shook their’ wings, Od. 2.151 ; θρόνον, ‘overthrow,’ Od. 22.88 ; ἐκ (adv.) δ' ἐτίναχθεν ὀδόντες, ‘were dashed’ out, Il. 16.348; ‘plucked her garment,’ Il. 3.385.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > τινάσσω
-
5 τινάσσω
(→ἀποτινάσσω, ἐκτινάσσω, ἐντινάσσω,,) -
6 τινάξει
τινάσσωshake: aor subj act 3rd sg (epic)τινάσσωshake: fut ind mid 2nd sgτινάσσωshake: fut ind act 3rd sg -
7 τινάξω
τινάσσωshake: aor subj act 1st sgτινάσσωshake: fut ind act 1st sgτινάσσωshake: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
8 τετιναγμένων
τινάσσωshake: perf part mp fem gen plτινάσσωshake: perf part mp masc /neut gen pl -
9 τιναγέντα
τινάσσωshake: aor part pass neut nom /voc /acc plτινάσσωshake: aor part pass masc acc sg -
10 τιναχθέντα
τινάσσωshake: aor part pass neut nom /voc /acc plτινάσσωshake: aor part pass masc acc sg -
11 τιναξαμένων
τινάσσωshake: aor part mid fem gen plτινάσσωshake: aor part mid masc /neut gen pl -
12 τιναξάντων
τινάσσωshake: aor part act masc /neut gen plτινάσσωshake: aor imperat act 3rd pl -
13 τιναξόμεθα
τινάσσωshake: aor subj mid 1st pl (epic)τινάσσωshake: fut ind mid 1st pl -
14 τινασσομένων
τινάσσωshake: pres part mp fem gen plτινάσσωshake: pres part mp masc /neut gen pl -
15 τινασσόμεθα
τινάσσωshake: pres ind mp 1st plτινάσσωshake: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
16 τινασσόμενον
τινάσσωshake: pres part mp masc acc sgτινάσσωshake: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
17 τινασσόντων
τινάσσωshake: pres part act masc /neut gen plτινάσσωshake: pres imperat act 3rd pl -
18 τινάξαι
τινάσσωshake: aor inf actτινάξαῑ, τινάσσωshake: aor opt act 3rd sg -
19 τινάξατε
τινάσσωshake: aor imperat act 2nd plτινάσσωshake: aor ind act 2nd pl (homeric ionic) -
20 τινάξεις
τινάσσωshake: aor subj act 2nd sg (epic)τινάσσωshake: fut ind act 2nd sg
См. также в других словарях:
τινάσσω — shake pres subj act 1st sg τινάσσω shake pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τινάσσω — ΝΑ βλ. τινάζω … Dictionary of Greek
τινάζω — τινάσσω, Ν ΜΑ, και λόγιος τ. τινάσσω Ν 1. κινώ κάτι με μεγάλη δύναμη, κλονίζω, τραντάζω (α. «νεραντζούλα φουντωμένη, πού ναι τ άνθη σου, φύσηξε βοριάς κι αέρας και τά τίναξε», δημ. τραγούδι β. «αὐτὰρ ἔνερθε Ποσειδάων ἐτίναξε γαῑαν ἀπειρεσίην», Ομ … Dictionary of Greek
τινάξει — τινάσσω shake aor subj act 3rd sg (epic) τινάσσω shake fut ind mid 2nd sg τινάσσω shake fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τινάξω — τινάσσω shake aor subj act 1st sg τινάσσω shake fut ind act 1st sg τινάσσω shake aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τινάξῃ — τινάσσω shake aor subj mid 2nd sg τινάσσω shake aor subj act 3rd sg τινάσσω shake fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τινάσσῃ — τινάσσω shake pres subj mp 2nd sg τινάσσω shake pres ind mp 2nd sg τινάσσω shake pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τετιναγμένων — τινάσσω shake perf part mp fem gen pl τινάσσω shake perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τιναγέντα — τινάσσω shake aor part pass neut nom/voc/acc pl τινάσσω shake aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τιναξαμένων — τινάσσω shake aor part mid fem gen pl τινάσσω shake aor part mid masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τιναξάντων — τινάσσω shake aor part act masc/neut gen pl τινάσσω shake aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)