-
1 τινάσσω
τινάσσω, aor. pass. ἐτινάχϑην, auch ἐτινάγην, Strab., schwingen, schütteln, erschüttern; δύο δοῦρε τινάσσων, Il. 12, 298, und so oft von Lanzen; auch φάσγανον, 22, 311, wie Pind. N. 1, 52; σκύταλον, Ol. 9, 30; ἀστεροπήν, Il. 13, 243; αἰγίδα, 17, 595; τινάσσων χερσὶ πυρπνόον βέλος, Aesch. Prom. 919; τόξα καὶ λόγχας ῥόπαλόν τε τινάσσων, Soph. Tr. 510; ἔνερϑε Ποσειδάων ἐτίναξεν γαῖαν, Il. 20, 57; aber χειρὶ δὲ νεκταρέου ἑανοῦ ἐτίναξε λαβοῦσα, 3, 385, ist = zog sie am Kleide, um sie aufmerksam zu machen; ποσὶ δὲ ϑρόνον λακτίζων ἐτίναξε, stieß um, Od. 22, 88; und vom Winde, ἠΐων ϑημῶνα τινάξῃ καρφαλέων, 5, 368, zerstreuen; auch pass., Ὄλυμπος οὔτ' ἀνέμοισι τινάσσεται, 6, 43; ἀμφὶ δὲ πήληξ σμερδαλέον κροτάφοισι τινάσσετο, Il. 15, 609; κρᾶτα, Eur. Herc. fur. 867; auch im med., τιναξάσϑην πτερὰ πολλά, sie schwangen ihre Flügel, Od. 2, 151, wofür Arat. Dios. 239 τινάσσονται πτερύγεσσι sagt; vgl. Ep. ad. 6 (XII, 67); pass. ἐτινάσσετο μακρὸς Ὄλυμπος, er wurde erschüttert, Hes. Th. 680; φόβῳ τινάσσεσϑαι, von Furcht erschüttert werden, erzittern, Ap. Rh. 4, 641.
-
2 τινάσσω
τινάσσω, schwingen, schütteln, erschüttern; oft von Lanzen; χειρὶ δὲ νεκταρέου ἑανοῦ ἐτίναξε λαβοῦσα, = zog sie am Kleide, um sie aufmerksam zu machen; vom Winde, ἠΐων ϑημῶνα τινάξῃ καρφαλέων, zerstreuen; τιναξάσϑην πτερὰ πολλά, sie schwangen ihre Flügel; pass. ἐτινάσσετο μακρὸς Ὄλυμπος, er wurde erschüttert; φόβῳ τινάσσεσϑαι, von Furcht erschüttert werden, erzittern -
3 προς-τινάσσω
προς-τινάσσω, dazu schwingen; als tmesis wird hierher gerechnet ποτὶ πτερὰ πυκνὰ τινάξας, Ep. ad. 6 (XII, 67).
-
4 συν-τινάσσω
συν-τινάσσω, mit, zugleich schütteln, Arist. mund. 4; erregen, in tmesi, σὺν δὲ μάχαν ἐτίναξε, Theocr. 22, 90.
-
5 δια-τινάσσω
δια-τινάσσω, durch-, hin- u. herschütteln; ἄνω κάτω Eur. I. T. 282; δῶμα Bacch. 606; διατετινάχϑαι Aesop. 43; – auseinander schütteln, zertrümmern, σχεδίην Od. 5, 363, in tmesi; μέλαϑρα διατινάξεται Eur. Bacch. 587.
-
6 ἀπο-τινάσσω
ἀπο-τινάσσω, abschütteln, wegwerfen, Eur. Bacch. 253; Sp.
-
7 ἀμφι-τινάσσω
ἀμφι-τινάσσω, ringsum erschüttern, Philipp. 51 ( Plan. 93); Paul. Sil. 25 (V, 256) δικλίδας προσώποις, die Thür vor dem Gesicht zuwerfen.
-
8 ἀνα-τινάσσω
ἀνα-τινάσσω, aufschütteln, in die Höhe schleudern, Eur. Bacch. 623 Or. 341.
-
9 ἐν-τινάσσω
ἐν-τινάσσω, hinein-, daraufstoßen, -schlagen; δοκόν D. L. 6, 42; a. Sp.
-
10 ἐκ-τινάσσω
ἐκ-τινάσσω, herausstoßen, durch eine Erschütterung; ἐκ δὲ τίναχϑεν ὀδόντες Il. 16, 348, wie Plut. Cat. mai. 14; ἕλμινϑας, vertreiben, Diphil. bei Ath. II, 51 f; Sp.; τὸν κονιορτὸν ἐκ τῶν ποδῶν, den Staub von den Füßen schütteln, Matth. 10, 14.
-
11 ἀμφιτινάσσω
ἀμφι-τινάσσω, ringsum erschüttern, die Tür vor dem Gesicht zuwerfen -
12 ἀνατινάσσω
ἀνα-τινάσσω, aufschütteln, in die Höhe schleudern -
13 ἀποτινάσσω
ἀπο-τινάσσω, abschütteln, wegwerfen -
14 διατινάσσω
δια-τινάσσω, durch-, hin- u. herschütteln; auseinander schütteln, zertrümmern -
15 ἐκτινάσσω
ἐκ-τινάσσω, herausstoßen, durch eine Erschütterung; ἕλμινϑας, vertreiben; τὸν κονιορτὸν ἐκ τῶν ποδῶν, den Staub von den Füßen schütteln -
16 ἐντινάσσω
ἐν-τινάσσω, hinein-, daraufstoßen, -schlagen -
17 προςτινάσσω
-
18 συντινάσσω
συν-τινάσσω, mit, zugleich schütteln; erregen
См. также в других словарях:
τινάσσω — shake pres subj act 1st sg τινάσσω shake pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τινάσσω — ΝΑ βλ. τινάζω … Dictionary of Greek
τινάζω — τινάσσω, Ν ΜΑ, και λόγιος τ. τινάσσω Ν 1. κινώ κάτι με μεγάλη δύναμη, κλονίζω, τραντάζω (α. «νεραντζούλα φουντωμένη, πού ναι τ άνθη σου, φύσηξε βοριάς κι αέρας και τά τίναξε», δημ. τραγούδι β. «αὐτὰρ ἔνερθε Ποσειδάων ἐτίναξε γαῑαν ἀπειρεσίην», Ομ … Dictionary of Greek
τινάξει — τινάσσω shake aor subj act 3rd sg (epic) τινάσσω shake fut ind mid 2nd sg τινάσσω shake fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τινάξω — τινάσσω shake aor subj act 1st sg τινάσσω shake fut ind act 1st sg τινάσσω shake aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τινάξῃ — τινάσσω shake aor subj mid 2nd sg τινάσσω shake aor subj act 3rd sg τινάσσω shake fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τινάσσῃ — τινάσσω shake pres subj mp 2nd sg τινάσσω shake pres ind mp 2nd sg τινάσσω shake pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τετιναγμένων — τινάσσω shake perf part mp fem gen pl τινάσσω shake perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τιναγέντα — τινάσσω shake aor part pass neut nom/voc/acc pl τινάσσω shake aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τιναξαμένων — τινάσσω shake aor part mid fem gen pl τινάσσω shake aor part mid masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τιναξάντων — τινάσσω shake aor part act masc/neut gen pl τινάσσω shake aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)