-
21 σεσωπαμένον
σεσωπᾱμένον, σωπάωkeep silence: perf part mp masc acc sg (doric aeolic)σεσωπᾱμένον, σωπάωkeep silence: perf part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic) -
22 σωπάσομαι
σωπά̱σομαι, σωπάωkeep silence: aor subj mid 1st sg (epic doric aeolic)σωπά̱σομαι, σωπάωkeep silence: fut ind mid 1st sg (doric aeolic) -
23 σιωπάω
σιωπάω, fut. σιωπήσομαι, Soph. O. R. 233 u. Ar. Pax 309, Luc. Prom. 13, σιωπήσω, Plut. Phoc. 21, – schweigen, still sein, Gegensatz des Sprechens (vgl. σιγάω); σιωπᾶν λαὸν ἀνώγει, Il. 2, 280. 23, 568; Soph. u. A.; τινί, gegen Jem. Stillschweigen beobachten, Ar. Ran. 1134; Her. 7, 10; οἵτινες αἰσχυνόμενοι πρὸς ἅπαντας σιωπήσονται, Plat. Phaedr. 234 a; Folgde; σιωπῶ μὲν λαβών, βοῶ δ' ἀναλώσας, Dem. 18, 82; ἐρῶ καὶ οὐ σιωπήσομαι, 45, 83. – Trans., verschweigen, daher σεσιωπαμένον, Pind. (s. σωπάω); Eur. vrbdt καὶ τί σιγῶσ' ὧν σιωπᾶσϑαι χρεών, Ion 432; ἂν σιωπηϑῇ τὰ παρὰ τῶν πολεμίων, Dem. prooem. 21; Isocr. 1, 22. – Med. stillschweigen heißen, beschwichtigen, σιωπήσασϑαι τὰ πλήϑη, Pol. 18, 29, 4.
-
24 διασωπαω
-
25 σιωπαω
дор. σωπάω (fut. σιωπήσομαι - поздн. σιωπήσω; дор. part. pf. pass. σεσωπαμένος)1) молчать(σιωπῆσαι κελεύειν τινά Hom.)
ποίησις σιωπῶσα Plut. — (о живописи) безмолвная поэзия2) умалчивать, обходить молчанием(τι Eur., Arph., Xen.)
οὐ τὸ αἰσχρὸν σιωπηθήσεται Aeschin. — невозможно будет умолчать об (этом) позоре;σιγᾶν τι ὧν σιωπᾶσθαι χρεών Eur. — молчать о том, о чем нужно хранить молчание3) med. заставлять (за)молчать(σιωπήσασθαι τὰ πλήθη Polyb.)
-
26 αντιπροσωπούντες
ἀντί, πρό-σωπάωkeep silence: pres part act masc nom /voc pl (attic epic doric ionic)ἀντί, πρόσ-ὠπάωpres part act masc nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
27 ἀντιπροσωποῦντες
ἀντί, πρό-σωπάωkeep silence: pres part act masc nom /voc pl (attic epic doric ionic)ἀντί, πρόσ-ὠπάωpres part act masc nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
28 κασσωπάς
-
29 κασσωπᾶς
-
30 καταπροσωπήσαι
κατά, πρό-σωπάωkeep silence: aor inf act (attic ionic)κατά, πρόσ-ὠπάωaor inf act (attic ionic) -
31 καταπροσωπῆσαι
κατά, πρό-σωπάωkeep silence: aor inf act (attic ionic)κατά, πρόσ-ὠπάωaor inf act (attic ionic) -
32 σιωπάω
-
33 σιωπάω
σῐωπ-άω, inf.Aσιωπᾶν Il.2.280
: [tense] fut. - ήσομαι in early writers, S.OT 233, Ar. Pax 309, Av. 225, Lys. 364, Pl.Phdr. 234a, etc.; later- ήσω Aeschin.Ep.10.1
, D.H.11.6, Plu.2.240e, etc. (cf. σιγάω): [tense] aor. ([etym.] ἐ)σιώπησα Il.23.568
, etc.: [tense] pf. , D.6.34:—[voice] Med. and [voice] Pass., v. infr.: [dialect] Dor. [full] σωπάω (q.v.):— keep silence,σιωπᾶν λαὸν ἀνώγει Il.2.280
, cf. 23.568, Od.17.513, Hdt.7.10, etc.;Σιμωνίδης τὴν ζωγραφίαν ποίησιν σιωπῶσαν προσαγορεύει Plu.2.346f
; φησὶν σιωπῶν his silence is an admission, E.Or. 1592, cf. IA 1245; ; σ. τινί keep silence for or at the behest of.., Ar.Ra. 1134, Lys. 530;σ. πρός τινα Pl.Phdr. 234a
;πρὸς τοῦτο X.Cyr.5.5.20
;ὑπέρ τινος E.Fr. 796
; imper. hush! be still!S.
Fr.81, Ar.Lys. 529, etc.2 of bees, to be still, opp. βομβέω, Arist.HA 627a24.II trans., keep secret, speak not of, , cf. Ar.Th.27, X.Smp.6.10, etc.;σ. ὅτι.. PMasp.295.21
(v A.D.):—[voice] Pass.,ἂν σιωπηθῇ τὰ παρὰ τῶν πολεμίων D.Prooem.21
, cf. Isoc.1.22, etc.; τί σιγῶσ' ὧν σιωπᾶσθαι χρεών; E. Ion 432; ;οὐ τὸ αἰσχρὸν σιωπηθήσεται Aeschin.3.155
;ταῦτα σιωπᾶσθαι συνέφερεν D. 19.42
;ἡ σιωπωμένη ἀλήθεια D.H.1.76
.III [voice] Med., silence,σιωπησάμενος τὰ πλήθη Plb.18.46.4
. -
34 σιωπάω
Grammatical information: v.Meaning: `to be silent, to keep secret', also `to silence' (Hom.).Other forms: Aor. - ῆσαι (Il.), fut. - ήσομαι (Att.), - ήσω (Aeschin., hell. a. late), perf. σεσιώπηκα, pass. σιωπηθῆναι, - ηθήσομαι (Att.).Derivatives: σιωπ-ή f. `silence' (Pi., att.), very often dat. -ῃ̃ `in silence, still' (also Hom.), - ηλός (E., Arist., Call. etc.), - ηρός (X., AP) `silent', - ησις f. (also ἀπο-, παρα-, ὑπο-) `the being silent, muting' (Rhet. a. o.). -- Besides σωπάω in διασωπάσομαι, σεσωπαμένον (Pi.), εὑσωπία ἡσυχία H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: From the broader attested and prob. older (?) σιγάω, σιγή, σῖγα not to be separated; perh. expressive cross with an other word (to Lat. sōpiō etc.?; cf. on ὕπνος). Genetic connection with Germ., e.g. Goth. sweiban `stop, suspend' (Curtius 379 with Fick, Persson BB 19, 265ff. a.o.; s. Bq) assuming an IE variation su̯ii̯ōp-: su̯īp- or a reduplication σι-σϜωπ- (IE su̯ō[i]p-: su̯īp-) is not credible. With Germ. agrees better σίπτα σιώπα Μεσσάπιοι H. -- Cf. on σῖγα w. further lit. -- Beekes, FS Kortlandt, assumes a Pre-Greek form *syōp- (or better *syup-).Page in Frisk: 2,713-714Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σιωπάω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
σώπων — σωπάω keep silence imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) σωπάω keep silence imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κασσωπῶν — κατά σωπάω keep silence pres part act masc voc sg κατά σωπάω keep silence pres part act neut nom/voc/acc sg κατά σωπάω keep silence pres part act masc nom sg (attic epic ionic) κατά σωπάω keep silence pres part act masc nom sg (attic epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κασσώπη — κατά σωπάω keep silence pres imperat act 2nd sg (doric) κατά σωπάω keep silence pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) κατά σωπάω keep silence imperf ind act 3rd sg (homeric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κασώπη — κατά σωπάω keep silence pres imperat act 2nd sg (doric) κατά σωπάω keep silence pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) κατά σωπάω keep silence imperf ind act 3rd sg (homeric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσώπη — πρό σωπάω keep silence pres imperat act 2nd sg (doric) πρό σωπάω keep silence pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) πρό σωπάω keep silence imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) πρόσ ὠπάω imperf ind act 3rd sg (doric) πρόσ ὠπάω pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διασωπάσομαι — διασωπά̱σομαι , διά σωπάω keep silence aor subj mid 1st sg (epic doric aeolic) διασωπά̱σομαι , διά σωπάω keep silence fut ind mid 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κασσώπα — κασσώπᾱ , κατά σωπάω keep silence pres imperat act 2nd sg κασσώπᾱ , κατά σωπάω keep silence imperf ind act 3rd sg (homeric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεσωπαμένον — σεσωπᾱμένον , σωπάω keep silence perf part mp masc acc sg (doric aeolic) σεσωπᾱμένον , σωπάω keep silence perf part mp neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σωπάσομαι — σωπά̱σομαι , σωπάω keep silence aor subj mid 1st sg (epic doric aeolic) σωπά̱σομαι , σωπάω keep silence fut ind mid 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντιπροσωποῦντα — ἀντί , πρό σωπάω keep silence pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric ionic) ἀντί , πρό σωπάω keep silence pres part act masc acc sg (attic epic doric ionic) ἀντί , πρόσ ὠπάω pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκπροσωπεῖ — ἐκ , πρό σωπάω keep silence pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ἐκ , πρό σωπάω keep silence pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) ἐκ , πρόσ ὠπάω pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ἐκ , πρόσ ὠπάω pres ind act 3rd sg (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)