-
1 σφριγαω
(только praes.)1) досл. быть набухшим, пышным, перен. быть крепким, цветущим(εὐσωματεῖν καὴ σ. Arph.)
σφριγῶν σῶμα Eur., Arph., Plat. — свежее тело, расцвет физических сил;σφριγῶντα νέοις κλωσὴν (δένδρα) Luc. — деревья, цветущие молодыми побегами2) быть раздраженным(σφριγῶν θυμός Aesch.)
3) быть заносчивым, гордым, резким(σφριγῶν μῦθος Eur.)
-
2 σφριγάω
σφριγάω (scheint verwandt mit σπαργάω), schwellen, strotzen, zum Platzen voll sein; σῶμα, Eur. Andr. 195; εὐσωματεῖ γὰρ καὶ σφριγᾷ, Ar. Nubb. 789, vgl. Lys. 80; übertr., σφριγῶντα ϑυμόν, Aesch. Prom. 380; μὴ σφριγῶντ' ἀμείψῃ μῦϑον, Suppl. 478; τὰ σώματα πολὺ μᾶλλον σφριγῶντες, in kräftiger Leibesfülle strotzend, Plat. Legg. VII, 840 b; u. so auch von Thieren u. Gewächsen, in voller Gesundheit, Lebenskraft od. Blüthe sein, von vollem, frischem Aussehen sein; aber auch übertr., von sinnlicher Begierde strotzen, wollüstig, lüstern sein, dah. heftig begehren, verlangen, Sp., Luc. amor. 12 Alciphr. 1, 39. 3, 19; vom brünstigen Eber, Opp. Cyn. 5, 368; c. inf., Ael. H. A. 14, 5.
-
3 σφριγάω
σφριγάω, schwellen, strotzen, zum Platzen voll sein; τὰ σώματα πολὺ μᾶλλον σφριγῶντες, in kräftiger Leibesfülle strotzend; auch von Tieren u. Gewächsen: in voller Gesundheit, Lebenskraft od. Blüte sein, von vollem, frischem Aussehen sein; aber auch übertr., von sinnlicher Begierde strotzen, wollüstig, lüstern sein, dah. heftig begehren, verlangen; vom brünstigen Eber -
4 σφρῐγάω
Grammatical information: v.Meaning: `to teem, to be full unto bursting', of women's breasts and udders, `to brim with vitality and lust', of men, animals and plants (Hp., A. Pr. 382, E., Pl.).Other forms: only pres.stem, esp. ptc.Derivatives: Backformation σφρίγος n. `power, strength' (Hermipp.), - ώδης `teeming' (Orib.), - ανός `teeming, swelling' (Theoc. 11, 21 v. l., Hp. ap. Tim. Lex., Poll., sch.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Intensive formation in - άω (Schwyzer 719) of popular character, which makes the search for a direct etymology a difficult enterprise. An "evident" (Persson Beitr. 2. 871 n. 2) connection with Norw. dial. sprikja, Swed. dial. sprika `unyoke, spread out, split apart etc.' in Bugge KZ 20, 40 (also in Bq, WP. 2, 683f., Pok. 1001). -- Unclear σφριαί ἀπειλαί, ὀργαί H. If this belongs here, prob. loss of the γ; cf. Hiersche Ten. asp. 200 n. 50 w. lit. -- Furnée 175 compares Celtic *brīgos `power, courage, liveliness' (It. brio REW 1297); beside σφριαί he adduces 168 βρι, βριάω, 247 βριμάω, 375 ὄβριμος, βρῑμός; the word would be Pre-Greek.Page in Frisk: 2,834Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σφρῐγάω
-
5 σφριγάω
σφρῐγ-άω [v. fin.],A to be full to bursting, to be plump, esp. of a woman's breasts, Hp.Mul.1.71; οὔθατα ς. Poll.1.250: then,2 generally, of young persons, high-fed horses, etc., to be fresh, vigorous, in full health and strength,νέῳ τε καὶ σφριγῶντι σώματι E.Andr. 196
;εὐσωματεῖ καὶ σφριγᾷ Ar.Nu. 799
;σφριγᾷ τὸ σῶμά σου Id.Lys.80
;τὰ σώματα σφριγῶντες Pl.Lg. 840b
;ἥβῃ σφριγῶντες Achae.4
; οἱ μύες (muscles)σφριγῶντες, ὡς ἂν εἴποι τις Archig.
ap. Gal. 8.91; of animals,σφριγῶσα ἡμίονος Eust.1322.34
;βόες τὸν αὐχένα σφριγῶντες Hld.3.1
; of trees, δένδρα σφριγῶντα νέοις κλωσίν luxuriant, Luc.Am.12;βότρυες σφριγῶντες D.Chr.7.75
; εὐδίᾳ καὶ γαλήνῃ ς. Ph.1.14.3 metaph., full-blooded, swollen with passion or pride,σφριγῶντα θυμόν A.Pr. 382
; .4 swell with desire, be at heat, Opp.C.3.368;τῶν σφριγώντων ἐν λόγοις Com.Adesp. 276
: c. inf., Ael.NA14.5. Chiefly used in the [tense] pres. part. [In Opp. l.c., for σφρῑγᾷ Lobeck conjectured σφρῐγάᾳ.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφριγάω
-
6 σφριγόωσι
σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc /neut dat pl (epic)σφριγάωto be full to bursting: pres subj act 3rd pl (epic)σφριγάωto be full to bursting: pres ind act 3rd pl (epic) -
7 σφριγόωντα
σφριγάωto be full to bursting: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic)σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc acc sg (epic) -
8 σφριγώντων
σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc /neut gen plσφριγάωto be full to bursting: pres imperat act 3rd pl -
9 σφριγόωντας
σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc acc pl (epic) -
10 σφριγόωντες
σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc nom /voc pl (epic) -
11 σφριγόωντι
σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc /neut dat sg (epic) -
12 σφριγόωσα
σφριγάωto be full to bursting: pres part act fem nom /voc sg (epic) -
13 σφριγόωσαι
σφριγάωto be full to bursting: pres part act fem nom /voc pl (epic) -
14 σφριγόωσαν
σφριγάωto be full to bursting: pres part act fem acc sg (epic) -
15 σφριγώσης
σφριγάωto be full to bursting: pres part act fem gen sg (attic epic ionic) -
16 σφριγώντ'
σφριγῶντα, σφριγάωto be full to bursting: pres part act neut nom /voc /acc plσφριγῶντα, σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc acc sgσφριγῶντι, σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc /neut dat sgσφριγῶντι, σφριγάωto be full to bursting: pres ind act 3rd pl (doric)σφριγῶντι, σφριγάωto be full to bursting: pres subj act 3rd pl (epic doric ionic)σφριγῶντε, σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualσφριγῶνται, σφριγάωto be full to bursting: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)σφριγῶνται, σφριγάωto be full to bursting: pres ind mp 3rd plσφριγῶνται, σφριγάωto be full to bursting: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)σφριγῶντο, σφριγάωto be full to bursting: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
17 σφριγῶντ'
σφριγῶντα, σφριγάωto be full to bursting: pres part act neut nom /voc /acc plσφριγῶντα, σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc acc sgσφριγῶντι, σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc /neut dat sgσφριγῶντι, σφριγάωto be full to bursting: pres ind act 3rd pl (doric)σφριγῶντι, σφριγάωto be full to bursting: pres subj act 3rd pl (epic doric ionic)σφριγῶντε, σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualσφριγῶνται, σφριγάωto be full to bursting: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)σφριγῶνται, σφριγάωto be full to bursting: pres ind mp 3rd plσφριγῶνται, σφριγάωto be full to bursting: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)σφριγῶντο, σφριγάωto be full to bursting: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
18 σφριγάν
σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc voc sg (doric aeolic)σφριγάωto be full to bursting: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)σφριγάωto be full to bursting: pres part act masc nom sg (doric aeolic)σφριγᾶ̱ν, σφριγάωto be full to bursting: pres inf act (epic doric)σφριγάωto be full to bursting: pres inf act (attic doric)——————σφριγάωto be full to bursting: pres inf act -
19 σφριγώ
σφριγάωto be full to bursting: pres imperat mp 2nd sgσφριγάωto be full to bursting: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)σφριγάωto be full to bursting: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)σφριγάωto be full to bursting: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)σφριγάωto be full to bursting: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)σφριγάωto be full to bursting: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
20 σφριγῶ
σφριγάωto be full to bursting: pres imperat mp 2nd sgσφριγάωto be full to bursting: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)σφριγάωto be full to bursting: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)σφριγάωto be full to bursting: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)σφριγάωto be full to bursting: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)σφριγάωto be full to bursting: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
σφριγῶ — σφριγάω to be full to bursting pres imperat mp 2nd sg σφριγάω to be full to bursting pres subj act 1st sg (attic epic ionic) σφριγάω to be full to bursting pres ind act 1st sg (attic epic ionic) σφριγάω to be full to bursting pres subj act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σφριγᾶν — σφριγάω to be full to bursting pres part act masc voc sg (doric aeolic) σφριγάω to be full to bursting pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) σφριγάω to be full to bursting pres part act masc nom sg (doric aeolic) σφριγᾶ̱ν , σφριγάω to… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σφριγᾷ — σφριγάω to be full to bursting pres subj mp 2nd sg σφριγάω to be full to bursting pres ind mp 2nd sg (epic) σφριγάω to be full to bursting pres subj act 3rd sg σφριγάω to be full to bursting pres ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σφριγῶσι — σφριγάω to be full to bursting pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σφριγάω to be full to bursting pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) σφριγάω to be full to bursting pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) σφριγάω to… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σφριγῶσιν — σφριγάω to be full to bursting pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σφριγάω to be full to bursting pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) σφριγάω to be full to bursting pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) σφριγάω to… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σφριγῶντι — σφριγάω to be full to bursting pres part act masc/neut dat sg σφριγάω to be full to bursting pres ind act 3rd pl (doric) σφριγάω to be full to bursting pres subj act 3rd pl (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σφριγόωσι — σφριγάω to be full to bursting pres part act masc/neut dat pl (epic) σφριγάω to be full to bursting pres subj act 3rd pl (epic) σφριγάω to be full to bursting pres ind act 3rd pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σφριγοῦν — σφριγάω to be full to bursting pres part act masc voc sg (attic epic doric ionic) σφριγάω to be full to bursting pres part act neut nom/voc/acc sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σφριγοῦσιν — σφριγάω to be full to bursting pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σφριγάω to be full to bursting pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σφριγᾷς — σφριγάω to be full to bursting pres subj act 2nd sg σφριγάω to be full to bursting pres ind act 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σφριγῶντα — σφριγάω to be full to bursting pres part act neut nom/voc/acc pl σφριγάω to be full to bursting pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)