-
1 σφενδοναίαν
σφενδον-αίαν· σφενδόνην, ἢ τὴν σφραγῖδα, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφενδοναίαν
-
2 σφενδονάω
A use the sling, Th.2.81, X.An.3.3.7, 15, etc.; τοῖς λίθοις ς. ib. 17;ἐν τῷ σφενδονᾶν ἡ χεὶρ γίνεται κέντρον Arist.Mech. 852b7
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφενδονάω
-
3 σφενδονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφενδονέω
-
4 σφενδόνη
σφενδόν-η, ἡ,A sling, Il.13.600 (where it is used as a bandage), Archil. 3, E.Ph. 1142, Ar.Av. 1185, Th.4.32; σφενδόνῃ οὐκ ἂν ἐφικοίμην αὐτόσ' could not reach it with a sling, Antiph.55.19.2 a sling as part of a crane used in unloading ships, SIG 241 A 46 (Delph., iv B.C.): so perh. metaph.,σφενδόνας ἀπ' εὐμέτρου A.Ag. 1010
(lyr.).1 sling for a disabled arm, Hp.Art.16 (cf. Il. l.c.); suspensory abdominal bandage, Hp.Mul.2.144, Sor.Fasc.48.3 hoop of a ring in which the stone was set as in a sling, esp. the outer or broader part round the stone, collet, E.Hipp. 862, Pl.R. 359e, Arist.Ph. 207a3.III stone or bullet of the sling, X.An.3.4.4, 5.2.14, etc.; τοιαύταις ς., of hailstones, Ar.Nu. 1125 (troch.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφενδόνη
-
5 σφενδονηδόν
σφενδον-ηδόν, Adv.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφενδονηδόν
-
6 σφενδόνησις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφενδόνησις
-
7 σφενδονήτης
A slinger, Hdt.7.158, Th.6.22, Pl.Criti. 119b, LXX Jd.20.16: [dialect] Boeot. [full] σφενδονάταςἈρχ.Δελτ. 14
Pl. iv 26 (Thespiae, iii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφενδονήτης
-
8 σφενδονητικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφενδονητικός
-
9 σφενδονίζω
A = σφενδονάω, βολίδας Ps.-Callisth. 2.16.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφενδονίζω
-
10 σφενδονιστής
A = -ήτης, Them.Or.11.152c.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σφενδονιστής
-
11 σφενδόνη
Grammatical information: f.Meaning: `sling', from wool, hair, animal sinews etc., often metaph. of sling-like objects, e.g. `bandage, headband, case on a ring, white of the eye' (Il.); also `throw, missile' (Ar., X.; referring to σφενδονάω).Compounds: Rarely as 2. member, e.g. βελο-σφενδόνη `arrow-sling, fire-missile' (Plu.).Derivatives: 1. σφενδον-ήτης, Boeot. - άτας m. `slinger' (Hdt., Th. a.o.; Fraenkel Nom. ag. 2, 130) with - ητική ( τέχνη) `the art of slinging' (Pl.). 2. - ηδόν `like a sling' (sch., EM). 3. - αίαν σφενδόνην, η την σφραγῖδα H. 4. - άω, also w. ἀπο-, δια-, ἐκ-, `to sling' (IA.) with - ησις f. (Hp., Pl. a.o.). 5. - ίζω `id.' (Ps.-Callisth.) with - ιστής m. (Them.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation like ἀγχόνη, περόνη, βελόνη. No convincing etymology. Since Benfey and Pott (s. Curtius 247) connected with σφεδανός, σφοδρός, σφαδάζω and with Skt. spandate `pull, beat out', IE * sp(h)e(n)d-; s. WP. 2, 664 and Pok. 989 w. further forms and lit.; on sp- σφενδόνη σφ- Hiersche Ten. aspiratae 204ff. -- The obvious connection with Lat. funda is often discussed (s. W.-Hofmann s.v. with Nachtr.); with it also the possibility of a common loan from a Mediterranean or Anatolian source was considered (Ernout-Meillet s. v., Pisani Sprache 5, 147). On the Romance continuants of funda, which give much that is methodically of interest, s. Jaberg Sprachgesch. u. Wortbed. 213ff. -- Cf. σφόνδυλος. -- The word is no doubt Pre-Greek.Page in Frisk: 2,830Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σφενδόνη
См. также в других словарях:
ταυραία — ἡ, ΜΑ (βυζ.) είδος σάλπιγγας τών Βυζαντινών η οποία κατασκευαζόταν από βοδινό κέρατο ή από μέταλλο. [ΕΤΥΜΟΛ. < ταῦρος + κατάλ. αῖος, αία (πρβλ. σφενδον αία)] … Dictionary of Greek