-
41 σπαργώσης
σπάργωσιςfem nom /voc pl (doric aeolic)σπαργάωto be full to bursting: pres part act fem gen sg (attic epic ionic) -
42 σπάργησιν
σπάργησιςswelling: fem acc sgσπάργωpres subj mp 2nd sg (epic)σπάργωpres subj act 3rd sg (epic)σπαργάωto be full to bursting: pres ind act 3rd sg -
43 σπαράσσω
Grammatical information: v.Meaning: `to rip, to tear, to shred, to attack' (IA.).Derivatives: σπάρ-αγμα n. `torn, ripped piece, scrap' (Trag., Arist. a. o.), - αγμός m. `ripping, tearing, convulsion' (trag. a. o.) with - αγμώδης `convulsive' (Hp., Plu.), - αξις f. `convulsion' (medic.), - ακτόν n. `crumbled rock, rubble' (Hero), διασπαρακτός `torn' (E., Ael.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Expressive formation in - άσσω like ταράσσω, τινάσσω, πατάσσω a. o.; without certain etymology. If - άσσω is only enlarging (Schwyzer 733), the word could be connected with σπαίρω etc. Persson Beitr. 2, 869 n. 1, who considers the velar as part of the root (- σσω analogical for - ζω Debrunner IF 21, 224), wants to connect σπαράσσω with a motley group, to which would belong a. o. Lat. spargō, OWNo. spark n. `kick', σπαργάω, σφαραγέομαι. Diff. id. Beitr. 1, 418 (= WP. 2, 668, Pok. 992): to Arm. p'ert` `torn off piece' (-rt` \< - rkt-), OWNo. spiǫrr f. `strip of cloth' (PGm. * sperrō). Still diff. Thierfelder by letter (as hypothesis): to σπάω after ταράσσω, ἀράσσω, χαράσσω a. o.Page in Frisk: 2,757Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σπαράσσω
-
44 σφαραγέομαι
Grammatical information: v.Meaning: `crackle, sizzle' (ι 390), `teem, be full unto bursting' (ι 440).Other forms: only ipf. σφαραγεῦντο; also σφαραγίζω in ἐσφαράγιζον `excited (with noise)' (Hes. Th. 706), -ίζει βροντᾳ̃, ταράττει, ψοφεῖ H.;Derivatives: σφάραγος = ψόφος H., further only as 2. member, e.g. ἐρι- σφαραγέομαι `with loud noise' (h. Merc. a.o.), βαρυ- σφαραγέομαι `with dull noise' (Pi.).Etymology: Old inherited soundword (on the formation cf. σμαραγέω) with near cognates in Skt. sphū́rjati, -áyati `crackle, drone', Balt., e.g. Lith. sprag-ù, ė́ti `crackle, creak', Germ., e.g. OE sprecan, OHG sprehhan `spreak' etc.; besides in the sense of `(with bang) burst, break up etc.' Skt. sphū́rjati `break up', Balt., e.g. Lith. spróg-stu, -ti `break up, burst, but', to which also σπαργάω; s. v. w. lit. a. further forms. After Hiersche Ten. aspiratae 198ff. σφαρα-γέομαι, ( ἐρι) - σφάραγος would be old defigurements of σμαραγέω, ( ἐρι)-σμάραγος resp. σπαργέω, - άω(?). -- Cf. σφραγίς.Page in Frisk: 2,828Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σφαραγέομαι
См. также в других словарях:
σπαργᾶν — σπαργάω to be full to bursting pres part act masc voc sg (doric aeolic) σπαργάω to be full to bursting pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) σπαργάω to be full to bursting pres part act masc nom sg (doric aeolic) σπαργᾶ̱ν , σπαργάω to… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαργᾷ — σπαργάω to be full to bursting pres subj mp 2nd sg σπαργάω to be full to bursting pres ind mp 2nd sg (epic) σπαργάω to be full to bursting pres subj act 3rd sg σπαργάω to be full to bursting pres ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαργῶν — σπαργάω to be full to bursting pres part act masc voc sg σπαργάω to be full to bursting pres part act neut nom/voc/acc sg σπαργάω to be full to bursting pres part act masc nom sg (attic epic ionic) σπαργάω to be full to bursting pres part act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαργῶσι — σπαργάω to be full to bursting pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σπαργάω to be full to bursting pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) σπαργάω to be full to bursting pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) σπαργάω to… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαργῶσιν — σπαργάω to be full to bursting pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σπαργάω to be full to bursting pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) σπαργάω to be full to bursting pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) σπαργάω to… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαργῶντι — σπαργάω to be full to bursting pres part act masc/neut dat sg σπαργάω to be full to bursting pres ind act 3rd pl (doric) σπαργάω to be full to bursting pres subj act 3rd pl (epic doric ionic) σπαργέω pres subj act 3rd pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαργοῦσι — σπαργάω to be full to bursting pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) σπαργάω to be full to bursting pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) σπαργέω pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) σπαργέω pres ind act 3rd… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαργᾷς — σπαργάω to be full to bursting pres subj act 2nd sg σπαργάω to be full to bursting pres ind act 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαργῶντα — σπαργάω to be full to bursting pres part act neut nom/voc/acc pl σπαργάω to be full to bursting pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπαργώντων — σπαργάω to be full to bursting pres part act masc/neut gen pl σπαργάω to be full to bursting pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐσπάργων — σπαργάω to be full to bursting imperf ind act 3rd pl σπαργάω to be full to bursting imperf ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)