-
1 σκύζα
-
2 σκυζάω
-
3 σκύζησις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκύζησις
-
4 σκυδμαίνω
Grammatical information: v.Compounds: ἀπο- σκυδμαίνω (Σ 65).Derivatives: Besides σκύζομαι, also w. ἐπι-, (Hom.), aor. opt. ἐπισκύσσαιτο (η 306), ind. ἐπισκύσαι (EM) `id.'; act. σκύζουσιν ἡσυχῆ ὑποφθέγγονται, ὥσπερ κύνες H.; σκυζάω `id.' (Poll.). Also PN Σκύδρος (Delos IVa)?; cf. Bechtel Hist. Personennamen 501. -- With θρο- or ρο-suffix σκυθρός `grumpy, murky, gloomy' (Men., Arat.) with σκυθρ-άζω `to be grumpy, murky' (E. El. 830), - ίων m. PN (Tanagra IVa); on σκύθραξ μεῖραξ, ἔφηβος H. s. σκυρθάλιος. Mostly in σκυθρ-ωπός `with a gloomy look' (Hp., Att.; cf. Sommer Nominalkomp. 7 a. 9) with - ωπότης f. (Hp.), - ωπάζω `to look gloomy etc.', - ωπασμός f. (Plu.). As in ἐριδμαίνω beside ἐρίζω σκυδμαίνω beside σκύζομαι has its - μ- from πημαίνω, θερμαίνω etc. Thus beside σκυδ-: σκυζ- may have been built after ἐριδ-: ἐριζ-. In this way there is for σκυθρός no basis for a basic *σκυδ-θρος (from where *σκυσ-θρός and with dissim. σκυθρός; Schwyzer KZ 37, 149f.).Etymology: Without certain etymology. After tradit. interpretation since Bezzenberger-Fick BB 6, 240 to Lith. (pra-)skundù, -skudaũ, -skùsti `become nervous, tired, begin to feel pain', Latv. skundêt `grumble, commiserate (oneself), blame, gradge' etc. (WP. 2, 554, Pok. 955). The Lith. accent points to dʰ (wrong Pok.).Page in Frisk: 2,740-741Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκυδμαίνω
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский