-
21 αρασσω
1) бить, ударять(θύρας Anacr., Eur. и θύραν Arph.; πύλαν Theocr.; βλέφαρα Soph.; ὁπλαῖς χθόνα Pind.)
ἀ. στέρνα Aesch. — бить себя в грудь;ἥ αὔλειος ἠράσσετο Luc. — раздался стук в ворота2) сбивать, сколачивать(σχεδίην γόμφοισιν Hom.; τριήρης σφύραις ἀρασσομένη Plut.)
3) разбивать4) наносить(ἕλκος ἀραχθέν Soph.)
-
22 αρρωστος
и Anth. ἄρωστος 21) слабый, болезненный, хилый Xen., Arst., Plut.οὐκ ἄ. τέν ψυχήν Xen. — разумный человек
2) неспособный, непригодный(πρὸς τὰς πράξεις Isocr.)
3) несклонный, нерасположенный(ἐς τέν μισθοδοσίαν Thuc.)
-
23 γλυκυθυμια
ἥ1) добродушие, кротость, мягкость, ласковость, благожелательность Plut.2) податливость; несдержанность, невоздержанность(πρὸς τὰς ἡδονάς Plat.)
-
24 γονυπετεω
падать на колени(γ. καὴ μαγγανεύειν πρὸς τὰς θεάς Polyb.; τινα и ἔμπροσθέν τινος NT.)
-
25 διακυπτω
1) высовываться в окно Arph.2) выглядывать наружу(διακεκυφότες πρὸς τὰς εἰσόδους Xen. - v. l. διακεκοφότες)
διακύψας διὰ τῆς γοργύρης Her. — выглянув в окошко тюрьмы -
26 διαπομπη
-
27 δυναμικος
3сильный, могучий, мощный(ἄνθρωποι Polyb.; ἐρωτήματα Plut.)
δ. κατὰ τέν σωματικέν ἕξιν Polyb. — крепкий телом;δ. πρὸς τὰς πολεμικὰς χρείας Polyb. — воинственный -
28 επανιστημι
(fut. ἐπαναστήσω, aor. 2 ἐπανέστησα; для неперех. знач.: aor. 2 ἐπανέστην, pf. ἐπανέστηκα и ἐπανέσταα, тж. med. praes. и fut.)1) вздымать, воздвигать(τὰ τείχη Plat.)
2) выпускать, двигать, бросать(ἐκ χαράδρας τρισχιλίους ἄνδρας, sc. τοῖς πολεμίοις Plut.)
; pass. быть побуждаемым(πρὸς τὰς ἀδικίας Plut.)
3) вздыматься, воздвигатьсяκἄπειτ΄ ἢν τοῦτο (τὸ πόλισμα) ἐπανεστήκῃ Arph. — а когда этот город будет построен
4) подниматься, вставатьἐπανίστω Arph. — вставай;
ἐπαναστὰς ἔφη Dem. — он встал и сказал5) становиться6) поднимать восстание, восставать(τινι Thuc., Plut.)
οἱ ἐπανεστεῶτες Her. — повстанцы7) выдаваться вперед или наружу, выступать, торчатьὦτα ἐπανεστηκότα Arst. — торчащие уши -
29 επαντλησις
- εως ἥ наливание -
30 επαπολογεομαι
представлять новые или окончательные доказательства своей правотыπρὸς τὰς διαβολὰς ἐπαπολογησόμενος εἰς Ῥώμην ἐπανῆλθεν Plut. — он отправился в Рим, чтобы опровергнуть клеветнические обвинения
-
31 ευεπιθετος
2удобный для нападения, уязвимый(τοῖς πολεμίοις Xen.; τὸποι Polyb.)
εὐ. πρὸς τὰς τῶν πολλῶν δόξας Plat. — вызывающий возражения большинства -
32 ευστροφια
-
33 ευστροφος
эп. ἐΰστροφος 21) крепко скрученный(ἄωτος Hom.)
2) поворотливый, удобоуправляемый(νῆες Eur., Plut.)
3) послушный(ζῷον Plat., Plut.)
4) изворотливый(πρὸς τὰς ἀπαντήσεις Plut.)
-
34 κατονομαι
(ион. impf. κατονόμην) презирать(τινα Her.)
μή με κατονοσθῇς πρὸς τὰς λιθίνας πυραμίδας Her. — не ставь меня ниже каменных пирамид ( надпись на кирпичной пирамиде царя Асиха) -
35 κουφισμα
- ατος τό облегчение, утешение, поддержкаχειρὸς θυραίας ἀμμένειν κουφίσματα Eur. — ожидать посторонней помощи;
κ. πρὸς τὰς τύχας Plut. — утешение в превратностях судьбы -
36 ληψις
- εως ἥ1) хватательное движение, хватание2) захват, взятие(τῆς πόλεως Thuc.)
3) pl. ловля(τῶν ζῳδαρίων Arst.)
4) получение(τοῦ μισθοῦ Plat.)
5) pl. поступление, доход Plat.6) принятие(τοῦ μὲν λ., τοῦ δ΄ ἀποβολή Arst.; δόσις καὴ λ. NT.)
7) лог. положение, исходное утверждение(τῆς ἀντιφάσεως Arst.)
8) мед. приступ (sc. πυρετοῦ Arst.) -
37 μεσον
Iэп.-поэт. μέσσον τό тж. pl.1) середина, средоточие, центр(τοῦ στρατοπέδου Xen.; τὰ μέσα τῆς πόλεως Plat.)
τὸ μ. ἡμέρας Xen. — середина дня, полдень2) находящееся посреди, промежуточная часть, промежуток, расстояниеκατὰ μ. Hom. — в середину, между;
διὰ μέσου Plat. — в промежутке;τὸ μ. τῶν τειχῶν Xen. — промежуток между стенами;ἥ διὰ μέσου ξύμβασις Thuc. — временное соглашение, перемирие3) препятствие, преградаἡ γὰρ θάλαττα ἐν τῷ μέσῳ Xen. — ибо впереди (препятствием служит) море;
ἐν μέσῳ εἶναί τινος Xen. — быть препятствием к чему-л.;οὐδὲν ἦν ἐν μέσῳ Dem. — ничто не мешало4) общественная среда, общественностьἐς μ. τιθέναι τι Hom. — выставлять что-л. в качестве приза ( для будущего победителя в состязании);
εἰς τὸ μ. πάντων Xen. и ἐν (τῷ) μέσῳ NT. — в присутствии всех;εἰς μ. παριέναι Plut. — показываться на людях;ἐν μέσῳ κεῖσθαι Dem. — быть открытым для всех (общедоступным);ἐν τῷ μέσῳ ἑαυτὸν παρέχειν Xen. — открыть свободный доступ к себе5) перен. беспристрастие, нейтральностьἐς μ. δικάσασθαι Hom. — беспристрастно рассудить;
6) среднее, средняя величина(τὸ μ. πρὸς τὰς μεγίστας καὴ ἐλαχίστας ναῦς Thuc.)
7) разница, различие8) лог. средний термин ( в силлогизме)(лат. terminus medius) Arst.
9) мат. средний член пропорцииIIэп. μέσσον adv. в середине, посреди Hom. -
38 νωθρος
31) ленивый, вялый(πρὸς τὰς μαθήσεις Plat.; ψυχή Plut.)
νωθρὰ βλέπειν Anth. — смотреть ленивым взглядом (томно);ν. ταῖς ἀκοαῖς NT. — неспособный слушать2) обессиливающий, расслабляющий, нагоняющий лень(νότοι Sext.)
-
39 ξηροτης
- ητος ἥ1) сухость Arst., Plut.ξ. τῶν νεῶν Thuc. — сухость (т.е. хорошее состояние) кораблей
2) высыхание(τὸ τάχος τῆς ξηρότητος Arst.)
3) засуха -
40 οξυρροπος
21) весьма склонный, легко поддающийся(πρὸς τὰς ὀργάς Plat.)
2) впечатлительный или горячий, вспыльчивый(θυμός Plat.; ὀ. καὴ κινητικός Plut.)
См. также в других словарях:
ДОСИФЕЙ II НОТАРА — [греч. Ϫοσίθεος Νοταρᾶς] (31.05.1641, сел. Арахова (совр. Эксохи, ном Ахея, Греция) 7.02.1707, К поль), патриарх Иерусалимский (1669 1707). Жизнь Род. в семье торговца Николая Скарпета, утверждавшего свое происхождение от к польской фамилии… … Православная энциклопедия
ИУСТИН ФИЛОСОФ — [греч. ᾿Ιουστῖνος Θιλόσοφος] (кон. I нач. II в., г. Флавия Неаполь 165, Рим), мч. (пам. 1 июня), апологет, отец Церкви. Жизнь Мч. Иустин Философ. Роспись ц. свт. Николая мон ря Ставроникита, Афон. Мастера Феофан Критский и Симеон. 1546 г. Мч.… … Православная энциклопедия
Ελλάδα - Εκπαίδευση — Η ΠΡΟΕΠΑΝΑΣΤΑΤΙΚΗ ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΟΙ ΜΕΓΑΛΟΙ ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΙ ΤΟΥ ΓΕΝΟΥΣ Είναι οι λόγιοι της προεπαναστατικής περιόδου (β΄ μισό 18ου αιώνα μέχρι την κήρυξη της επανάστασης) οι οποίοι, προσβλέποντας στην πνευματική αναγέννηση του Γένους, που θα έφερνε και την… … Dictionary of Greek
εικονομαχία — Διαμάχη γύρω από το θέμα των ιερών εικόνων, η οποία εξελίχθηκε σε θρησκευτική κρίση, που συντάραξε για έναν και περισσότερο αιώνα (726 843) τη Βυζαντινή αυτοκρατορία. Μπορεί να διαιρεθεί σε δύο περιόδους· η πρώτη αφορά την περίοδο 726 780 και η… … Dictionary of Greek
νους — ο (ΑΜ νοῡς, Α και ασυναίρ. τ. νόος) 1. η ικανότητα τού νοείν, σε αντιδιαστολή προς το αισθάνεσθαι, η δύναμη που χαρακτηρίζει τον άνθρωπο να σκέφτεται λογικά, το σύνολο τών λειτουργιών τού ανθρώπινου εγκεφάλου, νόηση, διάνοια («τυφλὸς τὰ τ ὦτα τόν … Dictionary of Greek
Lelantinischer Krieg — Darstellung zweier archaischer Reiter auf einer Vase des 6. Jahrhunderts v. Chr. Als Lelantischer Krieg wird ein Konflikt zwischen den griechischen Stadtstaaten Chalkis und Eretria bezeichnet, der sich in frühgriechischer Zeit – etwa 710 bis 650… … Deutsch Wikipedia
Lelantischer Krieg — Datum ca.710–650 v. Chr. Ort Euböa Ausgang umstritten … Deutsch Wikipedia
Guerra Lelantina — Fecha Entre finales del siglo VIII a. C. y la primera mitad del siglo VII a. C. Lugar Eubea, Grecia Resultado Sujeto de debate … Wikipedia Español
Teeteto — Para otros usos de este término, véase Teeteto (desambiguación). Teeteto, en griego Θεαίτητος, en latín Theaetetus o Theaitetos (Atenas c. 417 a. C. 369 a. C.), hijo de Eufronio, del demo ateniense de Sunión, fue un matemático … Wikipedia Español
ANGLIA — Insulae Britanniae pars, olim Albion, seu Albania, ab albis rupibus (ur quidam volunt) quae primum illuc navigantibus apparent, sic dicta. Hodie in duaspartes dividitur, Angliam proprie sic dictam, veteribus Lhoegriam, et Cambriam, seu Walliam.… … Hofmann J. Lexicon universale
επικλίνω — ἐπικλίνω (AM) μσν. επιδοκιμάζω, συγκατανεύω αρχ. 1. προσδίδω επικλινή θέση 2. κατευθύνω σε κάτι 2. ενεργώ ώστε κάτι να πάρει μια ορισμένη κατεύθυνση 3. στηρίζω κάτι πάνω σε κάτι άλλο, ακουμπώ 4. (για πόρτα) κλείνω 5. βρίσκομαι σε επικλινή θέση,… … Dictionary of Greek