-
1 ουλόμενος
-
2 οὐλόμενος
-
3 οὐλόμενος
οὐλόμενος, eigtl. poet. für ὀλόμενος, part. aor. II. med. von ὄλλυμι, nur adjectivisch gebraucht, verderblich, Unheil bringend; von Personen, Il. 14, 84; ἄλοχος, Od. 4, 92. 11, 410 u. öfter; von Sachen, γαστήρ, 17, 474, öfter; μῆνιν οὐλομένην, ἣ μυρί' Ἀχαιοῖς ἄλγε' ἔϑηκεν, Il. 1, 2; aber Od. 18, 273, γάμος οὐλομένης ἐμέϑεν, τῆς τε Ζεὺς ὄλβον ἀπηύρα, erklärt man des Zusatzes wegen für »verloren«, »unglücklich«, Apoll. L. H. τῆς ἀπολομένης; – Pind. nennt das Alter u. die Krankheit so, P. 4, 293. 10, 41; vgl. Hes. Th. 225; sp. D., wie Ap. Rh. 1, 802. – Bei Soph. Ant. 833 steht οὐλομένα, sonst nicht bei Tragg., daher man auch bei Soph. hat ändern wollen.
-
4 ουλομενος
атт. ὀλόμενος 31) губительный, пагубный, роковой(μῆνις Ἀχιλῆος, ἄλοχος, φάρμακον Hom.; γῆρας Hes.; νοῦσος Pind.; αἱ τύχαι Aesch.)
2) погибший, злополучный(πλεῖστοι Ἑλλάνων Eur.)
ἵετε δάκρυ ὀλόμενον ὀλομένῳ δεσπότᾳ Aesch. — лейте скорбные слезы над погибшим господином (т.е. над Агамемноном) -
5 οὐλόμενος
-
6 οὐλόμενος
οὐλόμενος, η, ον, poet. (metri gr.) for ὀλόμενος, [tense] aor. part. of ὄλλυμαι, used as a term of abuse,A accursed, i.e. one of or to whom the word ὄλοιτο (or ὄλοιο) may be used (opp. ὀνήμενος), Il.14.84;ἄλοχος Od.4.92
;μῆνις Il.1.2
;Ἄτη 19.92
;φάρμακον Od.10.394
;γαστήρ 15.344
; , etc.;νοῦσος Pi.P.4.293
; ἔριδες, ὕβρις, Thgn.390, 1174;Νεῖκος Emp.17.19
: used by Trag. in lyr.,στένω σετᾶς οὐ. τύχας A.Pr. 399
; ; also in trim. in unlengthd. form,ὀλόμενε παίδων, ποῖον εἴρηκας λόγον
;Trag.Adesp.
2 (= S.Fr. 185).II ruined, lost: hence, unhappy, wretched, ; in lit. sense,ἃ πλείστους ἔκανεν Ἑλλάνων δορὶ παρὰ ποταμὸν ὀλομένους E.Or. 1307
; πύργων ὀλομένων (v.l. οὐλ.) Id.IT 1109;τίς ἄρα μ'.. πατρίδος οὐλομένας ἀπολωτιεῖ
;Id.
IA 792 (in the two last passages Erfurdt conjectured ὀλλυμένων, ὀλλυμένας); [dialect] Aeol. [full] ὠλόμενος dub. sens. in Alc.Oxy. 1788Fr.4.20.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οὐλόμενος
-
7 οὐλόμενος
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > οὐλόμενος
-
8 οὐλόμενος
οὐλόμενος, verderblich, Unheil bringend; das Alter u. die Krankheit -
9 ολόμεν'
ὀλόμενα, ὄλλυμιdestroy: aor part mid neut nom /voc /acc plὀλόμενε, ὄλλυμιdestroy: aor part mid masc voc sgὀλόμεναι, ὄλλυμιdestroy: aor part mid fem nom /voc plὀλόμενα, οὐλόμενοςaccursed: neut nom /voc /acc pl (attic)ὀλόμενε, οὐλόμενοςaccursed: masc voc sg (attic)ὀλόμεναι, οὐλόμενοςaccursed: fem nom /voc pl (attic) -
10 ὀλόμεν'
ὀλόμενα, ὄλλυμιdestroy: aor part mid neut nom /voc /acc plὀλόμενε, ὄλλυμιdestroy: aor part mid masc voc sgὀλόμεναι, ὄλλυμιdestroy: aor part mid fem nom /voc plὀλόμενα, οὐλόμενοςaccursed: neut nom /voc /acc pl (attic)ὀλόμενε, οὐλόμενοςaccursed: masc voc sg (attic)ὀλόμεναι, οὐλόμενοςaccursed: fem nom /voc pl (attic) -
11 ουλόμεν'
οὐλόμενα, οὐλόμενονneut nom /voc /acc plοὐλόμενα, οὐλόμενοςaccursed: neut nom /voc /acc plοὐλόμενε, οὐλόμενοςaccursed: masc voc sgοὐλόμεναι, οὐλόμενοςaccursed: fem nom /voc pl -
12 οὐλόμεν'
οὐλόμενα, οὐλόμενονneut nom /voc /acc plοὐλόμενα, οὐλόμενοςaccursed: neut nom /voc /acc plοὐλόμενε, οὐλόμενοςaccursed: masc voc sgοὐλόμεναι, οὐλόμενοςaccursed: fem nom /voc pl -
13 οὖλος
οὖλος, 1) altepisch u. ion. = ὅλος, ganz, völlig, denn so ist wohl Od. 17, 343, ἄρτον τ' οὖλον ἑλών zu nehmen, da eine reichliche Gabe, wie das Folgende zeigt, angedeutet werden soll, u; 24, 118, μηνὶ δ' ἄρ' οὔλῳ πάντα περήσαμεν εὐρέα πόντον, einen ganzen Monat; κᾶλα οὖλα, H. h. Merc. 113; σπιϑαμῆς οὔλης, Leon. Tar. 20 (VI, 286); dah. auch = unversehrt, heil (vgl. οὐλή u. οὐλοκάρηνα, nach dem unter 3 angeführten Schol. zu Od. 4, 50). – Auch dor. οὔλως, wie ὅλως, überhaupt, πατέρι καὶ ματέρι καὶ προπάτορι καὶ οὔλως τοῖς ὁμοιορύσμοις, Pempel. bei Stob. Flor. 79, 52. – Uebertr., von ganzer, ungetheilter Kraft, tüchtig, handgreiflich ( solidus kommt von diesem ὅλος, οὖλος her); so erkl. man Il. 2, 6. 8 οὖλος Ὄνειρος, der handgreifliche, leibhafte Traumgott selbst, im Ggstz gegen die körperlosen, nichtigen Traumbilder, Träume, die er sendet; die andere Erklärung »verderblich« paßt nicht recht, da der Gott selbst so angeredet wird, u., wie Passow bemerkt, »der Traumgott nicht schlechtweg verderblich heißen konnte, weil ja auch heilsame, wahrhaft Trost und Rath gebende Traumgesichte von ihm kamen«. – So ist auch wohl οὖλον κεκλήγοντες, Il. 17, 756. 759, zu erklären, was von dem Geschrei einer Schaar Dohlen u. Staare gesagt u. auf das Geschrei der fliehenden Griechen übertragen ist; Buttm. Lexil. I p. 185 ff. erkl. es arg, entsetzlich, u. leitet es von ὄλλυμι, wie οὐλόμενος u. ὀλοός her (vgl. nachher); Schol. erkl. ὀξύ, πυκνόν, ein helles, starkes, also tüchtiges Geschrei, wie es unzweifelhaft die Alexandriner aufgefaßt haben, wie Callim. Dian. 247, οὖλα κατακροταλίζειν, u. Antp. Sid. 73 (VII, 27), von einem Einzigen, οὖλον ἀείδειν, kräftig, laut singen; u. auf Anderes übertr., οὖλα δὲ Κούρητες – ὠρχήσαντο, Callim. Iov. 52, nicht von den krausen Windungen des Tanzes, sondern »tüchtig tanzen«, wie Call. ep. 31 ( App. 45) οὖλος ἐρέσσων. In der homer. Stelle mag freilich auch an εἴλω, zusammendrängen, zu denken sein, vgl. οὖλος u. unter 3); Plut. garrul. 17 vbdt οὖλα καὶ πυκνὰ καὶ συνεστραμμένα φϑεγγόμενοι. – 2) auch Ares, Il. 5, 461. 717, u. Achilles, 21, 536, heißen οὖλος, was ein Schol. zur letzten Stelle ὀλοϑρευτικός erklärt u. aus Callim. in derselben Verbindung anführt, Apoll. L. H. ὀλέϑριος, also verderblich, Verderben, Unheil bringend, von ὄλλυμι, wie οὐλόμενος, vgl. Buttm. a. a. O. Man könnte mit anderen Erklärern auch hier die erste Bdtg »tüchtig«, »gewaltig«, »kräftig« wiederfinden, vgl. aber οὔλιος u. ὀλοόφρων. – 3) von εἴλω, zusammengedrängt, od. auch mit der ersten Bedeutung zusammenhangend, dicht, fest, wie Hom. Il. 16, 224. 24, 646 Od. 4, 50. 299. 7, 338. 10, 451. 17, 89. 19, 225, χλαῖναι, τάπητες, also von seinen, dichten Wollarbeiten, vgl. Il. 10, 134, χλαῖναν διπλῆν, οὔλη δ' ἐπενήνοϑε λάχνη, dichte Wolle war darauf; die alten Erkl. geben das Wort dem Sinne nach u. um die Abstammung unbekümmert, durch μαλακός wieder, Schol. zu Il. 16, 224, εὐείλητος διὰ μαλακότητα; Schol. Od. 4, 50 schwankt zwischen ἁπαλάς, κεκροκισμένας ἢ τριχωτάς, wollig, flockig, u. καινουργίδας (wie mit Buttmann zu lesen scheint), ἀπὸ τοῦ οὖλον, τὸ σῶον καὶ ὑγιές; ibd. 299 kommt gar noch die auf das einfache ὅλος zurückgehende Erklärung τελείας καὶ ἀνδρομήκεις, wie auch 19, 225 πορφυρέην οὔλην Mehrere für gleichbedeutend mit ὁλοπόρφυρον erklärten; χλανίδες δ' οὖλαι, Hermipp. bei Ath. XV, 668 a. Damit hängt zusammen οὖλαι κόμαι, dichtes Haupthaar, Od. 6, 231. 23, 158; weil aber dichtes Haar gewöhnlich kraus ist, so erklärt man es geradezu für »krausgelockt«, worauf auch die Vergleichung dieses Haares mit ὑακίνϑινον ἄνϑος zu gehen scheint, u. womit die starken Locken der antiken Odysseusköpfe zusammenstimmen; die Ableitung von εἰλέω, zusammengedreht ( Schol. 6, 231 sagt δηλοῖ καὶ τὴν τῶν τριχῶν διαστροφήν), fährt auch auf diese Erklärung, die auf die Wolle u. Teppiche, die kraus, flockig, flauschig sind, ebenfalls paßt, vgl. Buttmann a. a. O. u. II p. 159. Bei Her. 7, 70 bezeichnet überdies οὐλότατον τρίχωμα das wollig krause Haar der Neger (vgl. οὐλοκάρηνος, οὐλόϑριξ). – Hippocr. vrbdt ἔριον οὖλον, wie οὖλα ἔρια Ar. Ran. 1065; sp. D., βοστρύχια οὖλα, Antiphil. (XI, 66); βόστρυχοι βρύων οὐλότεροι, Alciphr. 3, 1; vgl. σελίνων οὐλοτέρη Philodem. 10 (V, 121); Stesichor. sagt ἴων οὖλαι κορωνίδες, dicht gewundene Veilchenkränze. Immer scheint aber das Dichte des Haares der Hauptbegriff, dah. ist die Deutung der oben angeführten Stelle des Callim. οὖλα ὠρχήσαντο von künstlichen, krausen Tanzwindungen unrichtig. – Dunkel ist οὖλος Ἔρως, Mosch. ep. (Plan. 200), wo man δοῠλος hat ändern wollen, aber vielleicht die so. häufige Erklärung der Alten μαλακός anzuwenden ist. – Bei Plut. de prim. frigid. 21, οἱ δὲ ψυχροτέρου ποτοῦ δεόμενοι, χάλικας ἐμβάλλουσιν εἰς τὸ ὕδωρ· γίνεται γὰρ οὐλότερον καὶ στομοῦται, ist es wohl nicht »gesunder«, sondern »frischer«, »kräftiger«.
-
14 ολομενος
-
15 ολομένας
ὀλομένᾱς, ὄλλυμιdestroy: aor part mid fem acc plὀλομένᾱς, ὄλλυμιdestroy: aor part mid fem gen sg (doric aeolic)ὀλομένᾱς, οὐλόμενοςaccursed: fem acc pl (attic)ὀλομένᾱς, οὐλόμενοςaccursed: fem gen sg (attic doric aeolic) -
16 ὀλομένας
ὀλομένᾱς, ὄλλυμιdestroy: aor part mid fem acc plὀλομένᾱς, ὄλλυμιdestroy: aor part mid fem gen sg (doric aeolic)ὀλομένᾱς, οὐλόμενοςaccursed: fem acc pl (attic)ὀλομένᾱς, οὐλόμενοςaccursed: fem gen sg (attic doric aeolic) -
17 ολομένων
ὄλλυμιdestroy: aor part mid fem gen plὄλλυμιdestroy: aor part mid masc /neut gen plοὐλόμενοςaccursed: fem gen pl (attic)οὐλόμενοςaccursed: masc /neut gen pl (attic) -
18 ὀλομένων
ὄλλυμιdestroy: aor part mid fem gen plὄλλυμιdestroy: aor part mid masc /neut gen plοὐλόμενοςaccursed: fem gen pl (attic)οὐλόμενοςaccursed: masc /neut gen pl (attic) -
19 ολόμενον
ὄλλυμιdestroy: aor part mid masc acc sgὄλλυμιdestroy: aor part mid neut nom /voc /acc sgοὐλόμενοςaccursed: masc acc sg (attic)οὐλόμενοςaccursed: neut nom /voc /acc sg (attic) -
20 ὀλόμενον
ὄλλυμιdestroy: aor part mid masc acc sgὄλλυμιdestroy: aor part mid neut nom /voc /acc sgοὐλόμενοςaccursed: masc acc sg (attic)οὐλόμενοςaccursed: neut nom /voc /acc sg (attic)
См. также в других словарях:
ουλόμενος — οὐλόμενος, ένη, ον (Α) (ποιητ. τ. αντί ὀλόμενος) 1. καταραμένος, ολέθριος, θανατηφόρος, καταστρεπτικός («γῆράς τ οὐλόμενον», Ησίοδ.) 2. κατεστραμμένος, χαμένος, απολωλώς 3. δυστυχής «στυγερὸς γάμος ἀντιβολήσει οὐλομένης ἐμέθεν», Ομ. Οδ.). [ΕΤΥΜΟΛ … Dictionary of Greek
οὐλόμενος — accursed masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλομέναις — οὐλόμενος accursed fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλομένη — οὐλόμενος accursed fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλομένην — οὐλόμενος accursed fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλομένης — οὐλόμενος accursed fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλομένους — οὐλόμενος accursed masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλομένῃ — οὐλόμενος accursed fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλομένῃσι — οὐλόμενος accursed fem dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλομένῃσιν — οὐλόμενος accursed fem dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλόμεναι — οὐλόμενος accursed fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)