-
1 νωμάω
νωμάω, verstärktes νέμω, 1) vertheilen, zutheilen, bes. Speise u. Trank, νώμησαν δ' ἄρα πᾶσιν ἐπαρξάμενοι δεπ άεσσιν, Il. 1, 471 Od. 3, 340. 7, 183 u. sonst; Antimach. bei Ath. XI, 468 a. – Gewöhnlich 2) handhaben, bewegenundlenken, schwingen u. dgl., nur mit der Nebenbdtg des Geregelten, Kunstgemäßen, die Bewegung beherrschen, bes. von Waffen; Ἄρης δ' ἐν παλάμῃσι πελώριον ἔγχος ἐνώμα, Il. 5, 594; οἶδ' ἐπὶ δεξιά, οἶδ' ἐπ' ἀριστερὰ νωμῆσαι βῶν, 7, 238; νωμῶν ῥόπαλον, Pind. frg. 77; auch δράκοντ' ἐπ' ἀσπίδος, P. 8, 49; vgl. ἐν χαλκηλάτῳ σάκει Σφίγγ' ὠμόσιτον ἐνώμα, Aesch. Spt. 324, von dem Wappen des Schildes; δόρυ, Pers. 313; βέλη, Ch. 161; λόγχην ἐνώμα, Eur. Phoen. 1394; von anderen Werkzeugen u. Geräthen, deren Handhabung Geschicklichkeit erfordert, σκῆπτρον Il. 3, 218, vom Ruder, Od. 12, 218, vgl. 10, 32. 22, 10; ἁνία χερσίν, Pind. I. 1, 15; ἁνία ἀντ' ἐρετμῶν δίφρους τε νωμάσοισιν, P. 4, 18; übtr., νώμα δικαίῳ πηδαλίῳ στρατόν, lenken, 1, 86, wie ἐν πρύμνῃ πόλεως οἴακα νωμῶν Aesch. Spt. 3; sp. D.; – die Glieder des Leibes geschickt gebrauchen, λαιψηρὰ πόδας καὶ γούνατ' ἐνώμα, behend rührte er, bewegte er Hände und Füße, Il. 15, 369; γούνατ' ἐνώμα φευγέμεναι, Il. 10, 359; λαμπρὸν ἐν σκότῳ νωμῶντ' ὀφρύν, das Auge rollen, Aesch. Ch. 283; ὥρα νιν φυγᾷ πόδα νωμᾶν, Soph. O. R. 468. – 3) übertr., κέρδεα νωμῶν, Od. 20, 257, wie αἰὲν ἐν στήϑεσσι νόον πολυκερδέα νωμῶν, 13, 255, listige Anschläge in der Seele bewegen, im Sinne haben; ἐν ὠσὶ νωμῶν καὶ φρεσί vrbdt Aesch. Spt. 25, = ἀκούειν καὶ φρονεῖν; – übh. bedenken, wahrnehmen, beobachten, ὦ πάντα νωμῶν Ιειρεσία, Soph. O. R. 300, Hesych. erkl. κρίνων; vgl. Her. 4, 128; Eur. Phoen. 1262, ἐμπύρους ἀκμὰς ῥήξεις τ' ἐνώμων, wo der Schol. παρετήρουν, ἐσκόπουν erkl.; Plat. Crat. 411 d sagt τὸ γὰρ νωμᾶν καὶ τὸ σκοπεῖν ταὐτόν; vgl. Her. νωμῶντες αὐτοὺς σῖτα ἀναιρεομένους, 4, 128. Oefter bei sp. D., wie Theocr. 22, 33. 109; Ap. Rh. 4, 1006. 1056, u. in der Anth.; – absol., sinnen, H. h. Cer. 374. – Auch intr., sich bewegen, schweben, Lob. ad Ai. 604.
-
2 νωμαω
1) распределять, раздавать(κρατῆρας πᾶσιν Hom.)
2) держать в своих руках(βῶν, ἄλεισον, σκῆπτρον Hom.)
3) управлять, направлять(πόδα νηός Hom.; δίφρους Pind.; πόλεως οἴακα Aesch.)
φυγᾷ πόδα νωμᾶν Soph. — пуститься бежать;— вести (πᾶν ἐπὴ τέρμα Aesch.)4) двигать, шевелить(ἐν αἰθέρι πτερόν Anth.)
ν. ὀφρύν Aesch. — глядеть сдвинув брови5) наблюдать, следитьν. ὄρνιθας ἐν ὠσὴ καὴ φρεσίν Aesch. — слушать и понимать птиц ( о птицегадателях)
6) подстерегать7) думать, размышлять(τὸ ν. καὴ τὸ σκοπεῖν ταὐτόν Plat.)
-
3 νωμάω
a ply, guide, wielda of chariot driving. “ ἁνία τ' ἀντ ἐρετμῶν δίφρους τε νωμάσοισιν” P. 4.18ἁνία τ' ἀλλοτρίαις οὐ χερσὶ νωμάσαντ ἐθέλω ἐναρμόξαι μιν ὕμνῳ I. 1.15
II of weapons. “ θαέομαι σαφὲς δράκοντα ποικίλον αἰθᾶς Ἀλκμᾶν' ἐπ ἀσπίδος νωμῶντα” P. 8.47 πολλὰ δ' ἕλκἐ ἔμβαλλε νωμῶν τραχὺ ῥόπαλον (Vulcanius, Π: ἔμβαλλεν ὦμον codd.: sc. Ἡρακλέης?) fr. 111. 2.III met., guide, govern νώμα δικαίῳ πηδαλίῳ στρατόν (sc. ὦ Ἱέρων) P. 1.86b dispenseἀργυρέαισι δὲ νωμάτω φιάλαισι βιατὰν ἀμπέλου παῖδ N. 9.51
c dub., [ νωμᾶ πάσαις (codd. contra metr.: νεῖμ' ἁπάσαις Hermann) I. 2.22] -
4 νωμάω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > νωμάω
-
5 νωμάω
νωμάω, (1) verteilen, zuteilen, bes. Speise u. Trank. Gewöhnlich (2) handhaben, bewegen und lenken, schwingen u. dgl., nur mit der Nebenbdtg des Geregelten, Kunstgemäßen, die Bewegung beherrschen, bes. von Waffen; ἐν χαλκηλάτῳ σάκει Σφίγγ' ὠμόσιτον ἐνώμα, von dem Wappen des Schildes; von anderen Werkzeugen u. Geräten, deren Handhabung Geschicklichkeit erfordert; σκῆπτρον, vom Ruder; übtr., νώμα δικαίῳ πηδαλίῳ στρατόν, lenken; die Glieder des Leibes geschickt gebrauchen, λαιψηρὰ πόδας καὶ γούνατ' ἐνώμα, behend rührte er, bewegte er Hände und Füße; λαμπρὸν ἐν σκότῳ νωμῶντ' ὀφρύν, das Auge rollen. (3) übertr.; αἰὲν ἐν στήϑεσσι νόον πολυκερδέα νωμῶν, listige Anschläge in der Seele bewegen, im Sinne haben; übh. bedenken, wahrnehmen, beobachten; absol., sinnen. Auch intr., sich bewegen, schweben -
6 νωμάω
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νωμάω
-
7 νωμάω
Aνώμασκε Mosch.4.108
:—[voice] Med., v.infr.: ( νέμω A.I.I):—deal out, distribute, esp. food and drink at festivals, Il.1.471, Od.3.340, etc. ; ν. φιάλαισιν ἀμπέλου παῖδα pour wine into the several cups, Pi.N.9.51 ;ν. προπόσεις Critias 1.7
D.II (νέμω A.
III. 2) direct, guide,1 of weapons, implements, etc., handle, wield,ἐν παλάμῃσι πελώριον ἔγχος ἐνώμα Il.5.594
;οἶδ' ἐπὶ δεξιά, οἶδ' ἐπ' ἀριστερὰ νωμῆσαι βῶν 7.238
; ;ἄλεισον.. μετὰ χερσὶν ἐνώμα Od.22.10
; ἀεὶ γὰρ πόδα νηὸς ἐνώμων managed the sheet, 10.32 ;νηὸς.. οἰήϊα νωμᾷς 12.218
;ἁνία χερσὶ ν. Pi.I.1.15
; drive,ν. δίφρους Id.P.4.18
;ν. κύλικα Theophil.2.5
:—[voice] Med.,νωμήσασθαι σάκος Q.S.3.439
.b metaph.,ἐν πρύμνῃ πόλεως οἴακα νωμῶν A.Th.3
;νώμα δικαίῳ πηδαλίῳ στρατόν Pi.P.1.86
;πᾶν ἐπὶ τέρμα ν. A.Ag. 781
(lyr.) ;νωμᾶτ' ὠκεανόν, νωμᾶθ' ἅλα, δένδρεά τ' αὔτως Orph.H.38.8
, etc.: abs., to be the guiding power, S.Fr.941.11.2 of the limbs of the human body, ply,γούνατ' ἐν. Il.10.358
;ὄμμα Parm.1.35
;φυγᾷ πόδα ν. S.OT 468
(lyr.) ; ν. ὀφρύν move the brow, A.Ch. 288 ;πτερὸν αἰθέρι ν. AP9.339
(Arch.) ;πήδα.. παμφυὲς νωμῶν δέμας IG42(1).130.19
(Epid.).3 metaph., of the mind, turn over, ἐνὶ φρεσὶ κέρδε' ἐνώμας thou didst use to turn wiles over in the mind, Od.18.216 ;κέρδεα νωμῶν 20.257
; ply nimbly, .4 observe, νωμῶντες.. σῖτα ἀναιρεομένους observing them in the act of foraging, Hdt.4.128 ; of soothsayers,ἐν ὠσὶ ν. καὶ φρεσίν.. χρηστηρίους ὄρνιθας A.Th.25
;ὦ πάντα νωμῶν, Τειρεσία S.OT 300
, cf. E.Ph. 1256 ;τὸ νωμᾶν καὶ τὸ σκοπεῖν ταὐτόν Pl.Cra. 411d
; so prob. in h.Cer. 373 ἀμφὶ ἕ νωμήσας peering round him.III [voice] Med., = νέμομαι, possess, occupy, χώραν, νῆσον, Supp.Epigr.2.511.56, al. (Crete, ii B. C.).—Poet. word, exc. in Hdt. and Pl.Il.cc. and in signf. III. -
8 προς-νωμάω
προς-νωμάω, sich hinzubewegen, hinzugehen, εἰς ὕδωρ, Soph. Phil. 709.
-
9 αἰθερο-νωμάω
αἰθερο-νωμάω, sich im Aether bewegen, Man. 4, 25.
-
10 ἀμφι-νωμάω
ἀμφι-νωμάω, ringsumher bewegen, H. h. Cer. 373.
-
11 ἐπι-νωμάω
ἐπι-νωμάω, zutheilen, ξένος δὲ κλήρους ἐπινωμᾷ χάλυβος Σκυϑῶν ἄποικος Aesch. Spt. 709, vgl. Eum. 301; ἄλλα δ' ἐπ' ἄλλοις ἐπενώμα μέγας Ἄρης Soph. Ant. 139; εἰ τάδε σώματα νεκρῶν ὄμματος αὐγαῖς σαῖς ἐπενώμας, wenn du sie durchmusterst, betrachtest, Eur. Phoen. 1564; vgl. ἐπινέμω. – Bei Soph. Phil. 168 οὐδέ τιν' αὑτῷ παιῶνα κακῶν ἐπινωμᾶν erkl. der Schol. ἐξευρίσκειν, ersinnen, herzubringen; Andere erkl. es intrans., hinzukommen, nahen, u. schreiben αὐτῷ.
-
12 νωμήσω
νωμάωdeal out: aor subj act 1st sg (attic ionic)νωμάωdeal out: fut ind act 1st sg (attic ionic)νωμάωdeal out: aor ind mid 2nd sg (attic ionic) -
13 νώμη
νωμάωdeal out: pres imperat act 2nd sg (doric)νωμάωdeal out: pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)νωμάωdeal out: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
14 νωμήσαντα
νωμάωdeal out: aor part act neut nom /voc /acc pl (attic ionic)νωμάωdeal out: aor part act masc acc sg (attic ionic) -
15 νωμώμενον
νωμάωdeal out: pres part mp masc acc sgνωμάωdeal out: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
16 νώμησαι
νωμάωdeal out: pres ind mp 2nd sgνωμάωdeal out: aor imperat mid 2nd sg (attic ionic) -
17 νώμησαν
νωμάωdeal out: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)νωμάωdeal out: aor ind act 3rd pl (attic ionic) -
18 νώμων
νωμάωdeal out: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)νωμάωdeal out: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
19 νωμάσκοντο
νωμάωdeal out: imperf ind mp 3rd pl (epic ionic) -
20 νωμήσαντες
νωμάωdeal out: aor part act masc nom /voc pl (attic ionic)
См. также в других словарях:
νωμῶ — νωμάω deal out pres imperat mp 2nd sg νωμάω deal out pres subj act 1st sg (attic epic ionic) νωμάω deal out pres ind act 1st sg (attic epic ionic) νωμάω deal out pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) νωμάω deal out pres ind act 1st sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νωμᾶν — νωμάω deal out pres part act masc voc sg (doric aeolic) νωμάω deal out pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) νωμάω deal out pres part act masc nom sg (doric aeolic) νωμᾶ̱ν , νωμάω deal out pres inf act (epic doric) νωμάω deal out pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νωμᾷ — νωμάω deal out pres subj mp 2nd sg νωμάω deal out pres ind mp 2nd sg (epic) νωμάω deal out pres subj act 3rd sg νωμάω deal out pres ind act 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νωμῶν — νωμάω deal out pres part act masc voc sg νωμάω deal out pres part act neut nom/voc/acc sg νωμάω deal out pres part act masc nom sg (attic epic ionic) νωμάω deal out pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νωμήσω — νωμάω deal out aor subj act 1st sg (attic ionic) νωμάω deal out fut ind act 1st sg (attic ionic) νωμάω deal out aor ind mid 2nd sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νωμῶνται — νωμάω deal out pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic) νωμάω deal out pres ind mp 3rd pl νωμάω deal out pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νώμη — νωμάω deal out pres imperat act 2nd sg (doric) νωμάω deal out pres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic) νωμάω deal out imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νωμᾶται — νωμάω deal out pres subj mp 3rd sg νωμάω deal out pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νωμᾷς — νωμάω deal out pres subj act 2nd sg νωμάω deal out pres ind act 2nd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νωμήσαντα — νωμάω deal out aor part act neut nom/voc/acc pl (attic ionic) νωμάω deal out aor part act masc acc sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
νωμῶντα — νωμάω deal out pres part act neut nom/voc/acc pl νωμάω deal out pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)