-
1 μάλθων
-
2 μάλθων
μάλθωνweakling: masc nom /voc sgμαλθόωimperf ind act 3rd pl (doric aeolic)μαλθόωimperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
3 μάλθων
-
4 μάλθων
μάλθων, ωνος, ὁ, Weichling -
5 μάλθωνος
μάλθωνweakling: masc gen sg -
6 μαλθακός
Grammatical information: adj.Meaning: `weak, tender, soft, mild' (P588, also Hp., Pl.).Other forms: Aeol. μόλθακος (Alc.)Derivatives: μαλθακία `weakness' (Pl. R. 590 b); μαλθακώδης `weakening' (Hp., Gal.), μαλθάκινος = μαλθακός (AP). Denomin. verbs: 1. μαλθάσσω = μαλάσσω (Hp., trag.) with μαλθακ-τήριον -τικός, - ξις (medic.). 2. μαλθακίζομαι `be, become weak' (A., E., Pl., Gal.). 3. μαλθακύνω = μαλακύνω (sch.). 4. Also μαλθάζω (Aret.), - αίνω (Stob.) = μαλθάσσω, both prob. through suffixchange and not to μάλθη, μάλθων (s. v.) with Debrunner IF 21, 20f. and Solmsen Wortforsch. 56 n.1. -- Not here μάλθη (s.v.) (Cratin. 204), `mix of wax and pitch'; from this μάλθη (?), μαλθώδης = μαλακτικὸς η κηρώδης (Hp. ap. Gal.); μάλθων m. `weakling' (Sokr. ap. Stob.); Μάλθιον womans name (Paros); μαλθώσω μαλακώσω H. Here also ἐπίμαλθα ἀγαθά, προσηνῆ. η μαλακά, η ἀσθενῆ λίαν H. must be a kind of derailment.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation like μαλακός; the two synonymous adj. may have influenced each other. If μαλακός belongs with βλά̄ξ, μαλθακός must be an innovation(?). In μάλθη (s.v.) Solmsen Wortforsch. 55 wants to see the fem. of an original adj. *μαλθός `weak', which would also have left traces in μάλθων (with μαλθακός from -n̥-ko-) etc.; this last seems an improbable construction. - Outside of Greek a possible cognate may be the Germ. word for `mild', e.g. OHG milti, Goth. unmildjai ' ἄστοργοι'; also Skt. márdhati `neglect', IE * meldh-; WP. 2, 289, Pok. 719. -- Cf. ἀμαλθύνω. - The word must be Pre-Greek, as μαλθ- cannot be explained from IE * meldʰ-; this is confirmed by the variant μόλθακος.Page in Frisk: 2,167Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μαλθακός
-
7 Άμάλθεια
Meaning: name of the goat, or nymph, who fed Zeus in Crete (Ar.).Other forms: Άμαλθίη Anacr. fr. 16Page (which DELG wants to correct).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Analysed as s-stem, - μαλθ-εσ-ία. and connected with Skt. mardh- `neglect'; but Skt. has no s-stem; improbable. Fraenkel, FS Krahe 38 poses * ᾽Αμαλθεύς `generous', comparing μαλθών `weakling', μαλθακός (OHG milti `mild' (improbable). Rather a Pre-Greek name (in - εια; perhaps the variant in - ιη shows the foreign origin).Page in Frisk: 1,84-85Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Άμάλθεια
См. также в других словарях:
μάλθων — μάλθων, ωνος, ὁ (Α) μαλθακός. [ΕΤΥΜΟΛ. < μάλθη βλ. και λ. μαλθακός] … Dictionary of Greek
μάλθων — weakling masc nom/voc sg μαλθόω imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) μαλθόω imperf ind act 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μάλθωνος — μάλθων weakling masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
молодой — молод, молода, молодо, укр. молодий, блр. молоды, ст. слав. младъ ἄωρος, νήπιος, болг. млад, сербохорв. мла̑д, млада, мла̑дӣ, словен. mlȃd, mladа ж., чеш., слвц. mlady, польск. mɫоdу, в. луж., н. луж. mɫоdу. Стар. основа на u, судя по выражению … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
μαλθακός — ή, ό (AM μαλθακός, ή, όν, Α αιολ. τ. αρσ. μόλθακος) 1. μαλακός, απαλός, τρυφερός («μαλθακαὶ πλευραί», Πολυδ.) 2. άτολμος, λιγόψυχος νεοελλ. ασκληραγώγητος μσν. αρχ. κίναιδος αρχ. 1. αδύνατος, ασθενικός («καὶ τὸ ξίφος οὐ δύναμαι κατέχειν, ἀλλ ἤδη… … Dictionary of Greek
μόθων — μόθων, ωνος, ὁ (Α) 1. παιδί που προέρχονταν από είλωτες γονείς στη Σπάρτη ή νόθο από Σπαρτιάτη και μητέρα δούλα, το οποίο ανατρέφονταν μαζί με τους νέους Σπαρτιάτες και κατόπιν απελευθερωνόταν χωρίς να έχει πλήρη πολιτικά δικαιώματα 2. άνθρωπος… … Dictionary of Greek
mel-1 (also smel-), melǝ- : mlē-, mel-d- : ml-ed-, mel-dh-, ml-ēi- : mlī̆-, melǝ-k- : mlā-k-, mlēu- : mlū̆ - — mel 1 (also smel ), melǝ : mlē , mel d : ml ed , mel dh , ml ēi : mlī̆ , melǝ k : mlā k , mlēu : mlū̆ English meaning: to grind, hit; fine, ground Deutsche Übersetzung: “zermalmen, schlagen, mahlen”, speziell Korn; from “zerrieben”… … Proto-Indo-European etymological dictionary