-
1 μασχαλίσματα
μασχαλίσματαextremities cut off from a corpse: neut nom /voc /acc pl -
2 μασχαλίσματα
μασχαλ-ίσματα, τά,2 flesh of the shoulders, laid on the haunches at sacrifices, Hsch., Suid.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μασχαλίσματα
-
3 μασχαλισμάτων
μασχαλίσματαextremities cut off from a corpse: neut gen pl -
4 μασχαλίζω
A put under the arm-pits: hence, mutilate a corpse, since murderers believed that by cutting off the extremities (nose, ears, etc.), stringing them together, and passing the string round the neck and under the arm-pits of the victim they would avert vengeance, A.Ch. 439 (lyr., [voice] Pass.), S.El. 445 ([voice] Pass.), cf. Ar.Byz. ap. Phot., Suid. s.v. μασχαλίσματα, EM118.29, *574.202, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μασχαλίζω
-
5 ἄπαργμα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἄπαργμα
-
6 ἐξάργματα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐξάργματα
-
7 ὁρμαθίζω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὁρμαθίζω
-
8 μασχάλη
Grammatical information: f.Meaning: `armpit' (h. Merc. ; Zumbach Neuerungen 11), metaph. `axil, branch' (Thphr., Strömberg Theophrastea 47), `bend of the coast' (Str.) etc.Derivatives: μασχαλίς f. `axil' (Thphr.), μασχάλι(ν)ον, - εον (- έον cod.) f. `basket from palmtwigs' (H., sch.), - ιαῖος `belonging to the armpit' (inscr., medic.); μασχαλιστήρ `girdle in the arm-pits' (Hdt., A.; like βραχιονιστήρ a.o., Chantraine Form. 328), formally from the denominativ μασχαλίζομαι, prob. prop. "be girded in the arm-pits", euphemistical (ironical) expression for `mutilate', when acc. to antique informants the extremities including nose and ears were cut off and fastened to a string running through the arm-pits; from there μασχαλισμός `mutilation', μασχαλίσματα pl. `cut off extremities' (A., S., Lex.; cf. Nilsson Gr. Rel. 1, 99 w. n. 2). The correctness of this old interpretation is doubted a. o. by Boehm P.-W. 14, 2060ff.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: On the formation cf. esp. ἀγκάλη `bent arm'; further unclear. Wrong Prellwitz BB 26, 309 and Wb. s. v. (s. Bq), H. Lewy KZ 59, 185ff. (Semitic; cf. Kretschmer Glotta 22, 262). - No doubt a Pre-Greek word. -- Cf. μάλη.Page in Frisk: 2,183-184Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μασχάλη
См. также в других словарях:
μασχαλίσματα — extremities cut off from a corpse neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μασχαλισμάτων — μασχαλίσματα extremities cut off from a corpse neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εξάργματα — ἐξόργματα, τα (Α) [εξάρχομαι] τα πρώτα τεμάχια, τα μέλη που κόβονταν από το σώμα τού θύματος, τα ακρωτηριάσματα («ἥρως δ Αἰσονίδης ἐξάργματα τάμνε θανόντος», [Απολλ. Ρόδ.] κατά τον Σχολιαστή, «οἱ δολοφονοῡντες... ἀκρωτηριάσματά τινα ἐποίουν τοῡ… … Dictionary of Greek
μασχάλισμα — μασχάλισμα, τὸ (Α) [μασχαλίζω] (κυρίως στον πληθ.) τὰ μασχαλίσματα α) τα ακρωτηριασμένα μέλη δολοφονημένου, τα οποία ο δολοφόνος κρεμούσε από τη μασχάλη, τη δική του ή τού θύματος β) (κατά τον Ησύχ. και το λεξικό Σούδα) τεμάχια κρέατος από τον… … Dictionary of Greek