-
1 λωβάομαι
λωβ-άομαι, [dialect] Ion. [suff] λωβ-έομαι Id.Art.35 (as v.l.), [suff] λωβ-εῦμαι Herod.3.69; [dialect] Dor. [tense] impf.Aἐλωβῆτο Sophr.21
: [tense] fut. - ήσομαι Pl.Cri. 47d: [tense] aor.ἐλωβησάμην Hdt.3.154
, cf. Theoc.5.109, etc.: for [tense] pf. and [tense] aor. [voice] Pass., v. infr.: ([etym.] λώβη):—outrage, maltreat, c. acc. pers., also with cogn. acc. added, λώβην λωβᾶσθαί τινα do one despite, Il.13.623; esp. maim, mutilate, τινα Hdt. l. c.; ἑωυτὸν λωβᾶται λώβην ἀνήκεστον ibid.; ἀρτάναισι λωβᾶται βίον brings her life to a shameful end by the halter, S.Ant.54; ἀνδρῶν εὔνιδας λ. dishonouring them, E.Or. 929; λ. τοὺς νέους harm their pupils, Pl.Prt. 318d; of the effect of drudging work,τὰ σώματα λωβῶνται Arist.Pol. 1258b37
; alsoλ. πόλιν Lys.26.9
; [ἄστεα] κατ' ἄκρας Theoc. 16.89
; pillage,πόλιν Plb.4.54.2
; damage statues, etc., IG3.1417: less freq. c. dat., Ar.Eq. 1408, Pl.Cri. 47e, D.H.13.4, Orac. ap. Jul.Ep.88: abs., act outrageously, Il.1.232, 2.242.II [voice] Act. λωβάω only Ps.Phoc.38, and κατ-ελώβησαν in Plb.15.33.9: but [tense] pf. is used as [voice] Pass., λελωβημένος mutilated, Hdt.3.155, Pl.Grg. 511a, R. 611b, etc.; esp. of leprous persons, Man. ap. J.Ap.1.28: also [tense] aor. [voice] Pass.,μεγάλας λώβας λωβηθείς Pl.Grg. 473c
: and [dialect] Ion. [tense] pres. [ per.] 3pl. λωβέονται in Hp.Art. l.c.(v.l.); cf. ἀπο-, ἐκ-λωβάομαι.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λωβάομαι
-
2 λωβάζω
λωβ-άζω, = sq.,A f.l. for λωβᾶσθαι, Hp.Ep.17. -
3 λωβεία
-
4 λωβεύω
-
5 λώβη
λώβ-η, ἡ,A outrage, dishonour,αἶσχος λώβη τε 18.225
; λώβην λωβᾶσθαι (v. λωβάομαι) ; τείσετε λ. ye shall pay for the outrage, Il.11.142;ἀπὸ πᾶσαν ἐμοὶ δόμεναι.. λ. 9.387
; but λ. τείσασθαι exact retribution for an outrage, i.e. avenge it, 19.208, Od.20.169, S.Aj. 181 (lyr.); ἐπὶ λώβᾳ for ruin or destruction, Id.Ant. 792 (lyr.), cf. E.Hec. 647 (lyr.);ὡς ἐπὶ λώβᾳ Id.HF 882
(lyr.);λ. καὶ διαφθορά Pl.Men. 91c
, etc.; esp. mutilation, maiming, Hdt.3.154: pl., S.Aj. 1392;λώβας λωβηθείς Pl.Grg. 473c
.2 of persons, a disgrace,λώβην τ' ἔμεναι καὶ ὑπόψιον Il.3.42
, cf. E.El. 165 (lyr.), Herod.7.95; ποιητῶν λῶβαι, of the Grammarians, AP11.322 (Antiphan.); οὐ γὰρ Ἀρκάδεσσι λώβα no insult to the Arcadians, Alc. 38.II a form of leprosy, Gal.14.757. -
6 λωβήεις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λωβήεις
-
7 λωβήμων
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λωβήμων
-
8 λώβησις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λώβησις
-
9 λωβήτειρα
λωβ-ήτειρα, fem. of sq., AP9.251 (Even.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λωβήτειρα
-
10 λωβητήρ
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λωβητήρ
-
11 λωβητής
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λωβητής
-
12 λωβητός
A despitefully treated, outraged, λωβητὸν ἔθηκε ( = ἐλωβήσατο) Il.24.531, cf. Hes.Sc. 366; ;λωβητὸν αὐτὸν ἐκβαλεῖν Id.Aj. 1388
;μόχθῳ λωβᾱτός Id.Ph. 1102
(lyr.).II [voice] Act., insulting, abusive, αἰσχρὰ καὶ λ. ἔπη ib. 607; λωβητὸν ἐμπόλημα baneful, Id.Tr. 538, cf. Tryph.21 (v.l.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λωβητός
-
13 λωβήτωρ
A = λωβητήρ, Opp.H.4.684, AP6.168 (Paul. Sil.), etc.: as fem., λωβήτορα κῆρα v.l. for λωβήμονα in Nic.Al. 536.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λωβήτωρ
-
14 λωβός
См. также в других словарях:
Laffe, der — Der Laffe, des n, plur. die n, Diminut. das Läffchen, ein junger unverschämter alberner Mensch, im verächtlichen Verstande, und von beyden Geschlechtern. Da kam der junge Laffe, Herrn Damons Mündel, und nahm sich allerhand Freyheiten heraus, Gell … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
λυσσήεις — λυσσήεις, εσσα, εν (Α) (κατά τον Ησύχ.) «μανιώδης». [ΕΤΥΜΟΛ. < λύσσα + κατάλ. ήεις (πρβλ. λωβ ήεις, τραπεζ ήεις)] … Dictionary of Greek