-
1 λογχεύω
A pierce with a spear, AP9.300 (in tit.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λογχεύω
-
2 λελογχευμένον
λογχεύωpierce with a spear: perf part mp masc acc sgλογχεύωpierce with a spear: perf part mp neut nom /voc /acc sg -
3 λογχευόμενον
λογχεύωpierce with a spear: pres part mp masc acc sgλογχεύωpierce with a spear: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
4 λογχευθείς
λογχεύωpierce with a spear: aor part pass masc nom /voc sg -
5 λογχευθέντος
λογχεύωpierce with a spear: aor part pass masc /neut gen sg -
6 λογχευόμενος
λογχεύωpierce with a spear: pres part mp masc nom sg -
7 λογχεύεται
λογχεύωpierce with a spear: pres ind mp 3rd sg -
8 λογχεύθητι
λογχεύωpierce with a spear: aor imperat pass 2nd sg -
9 λογχεύσαντας
λογχεύωpierce with a spear: aor part act masc acc pl -
10 ελόγχευσαν
-
11 ἐλόγχευσαν
-
12 λογχεύσαι
-
13 λογχεῦσαι
-
14 συλλογχευθήναι
-
15 συλλογχευθῆναι
-
16 λόγχη
Grammatical information: f.Meaning: `spear-, lancehead, javelin, lance' (Pi.).Compounds: Compp., e.g. λογχο-φόρος `lance-bearer' (E., Ar., X., Plb.), δί-λογχος `with double-lance' (A.).Derivatives: Diminut.: λογχ-ίον (hell. inscr.), - άριον (Posidon., Luc.), - ίς (hell. [?]), - ίδια (H. s. ζιβύννια). Adj.: λόγχιμος `belonging to the lance' (A.; after μάχιμος, Arbenz 79); λογχωτός `provided with lance(s)' (B., E., hell. inscr.; on the formation Schwyzer 503: 4) with λογχόομαι, s. below; λογχήρης `id.' (E.), λογχαῖος μετὰ τῆς λόγχης (Suid.). Subst.: λογχίτης m. `lance-bearer' (Hdn.; Redard 41), λογχῖτις f. plantname (Dsc., Gal.; after the form of the seeds, Strömberg Pflanzennamen 55). Verbs: λογχόομαι `provide with lance' (Arist., Str.; prob. backformation from λογχωτός) and (rare) λογχεύω `pierce with a lance' (AP 9, 300 in tit.), λογχάζει H. as explanation of δοράζει. From λόγχη NGr. λόχη `flame' with λοχεύω of stinging of bees, metaph. of the heat of fever, s. Hatzidakis in Kretschmer Glotta 5, 293.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unexplained. Several unconvincing hypotheses. To λαγ-χάνω as "the reaching" (Solmsen Unt. 83 w. n. 1 hesitating after Prellwitz); prop. "the long one" from *λογχος = Lat. longus (Prellwitz Wb.2, Walde LEW2 s. longus), evtl. through cross with a form *λάχη belonging to λαχαίνω with further connection with Celt., e.g. MIr. lāigen `lance' (Walde LEW2 s. lancea; against this s. λαχαίνω), (also Lat. lancea is involved as indirect loan from λόγχη, s. W.-Hofmann s. v. All little convincing.Page in Frisk: 2,133-134Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λόγχη
См. также в других словарях:
λογχεύω — (AM λογχεύω) [λόγχη] διατρυπώ με λόγχη … Dictionary of Greek
λελογχευμένον — λογχεύω pierce with a spear perf part mp masc acc sg λογχεύω pierce with a spear perf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογχευόμενον — λογχεύω pierce with a spear pres part mp masc acc sg λογχεύω pierce with a spear pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογχευθείς — λογχεύω pierce with a spear aor part pass masc nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογχευθέντος — λογχεύω pierce with a spear aor part pass masc/neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογχευόμενος — λογχεύω pierce with a spear pres part mp masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογχεῦσαι — λογχεύω pierce with a spear aor inf act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογχεύεται — λογχεύω pierce with a spear pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογχεύθητι — λογχεύω pierce with a spear aor imperat pass 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λογχεύσαντας — λογχεύω pierce with a spear aor part act masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλόγχευσαν — λογχεύω pierce with a spear aor ind act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)