-
61 λαβύρινθος
Grammatical information: m.Meaning: `labyrinth', great building with many corridors and turns, in Egypt (Hdt., Str.), Crete (Call., D. S.), Anatolia (inscr. Miletus) etc.; metaph. of complicated thoughts (Pl.);Dialectal forms: Myc. dapu₂ritojo \/ laburinthojo\/Compounds: λαβυρινθώδης `l.-like, complicated' (Arist.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Pre-Greek word in - ινθος, since long (M. Mayer Jb. d. deut. arch. Inst. 7 [1892], 191) connected with λάβρυς, after Plu. 2,302a Lydian for πέλεκυς, and as "House of the Double Axe" (as sign of royalty) interpreted; here also the Carian god Δαβραυνδος. Thus esp. Kretschmer Einleitung 404 and more, e. g. Glotta 28, 244 ff. ; s. also v. Wilamowitz Glaube 1, 121, Nilsson Gr. Rel. 1,276f. Güntert Labyrinth 1ff. connects λαύρα, `stony, plastered street v. s.' (s. v.; but not to *λᾶϜας `stone' ( λάβρυς prop. *"stone axe"), with λέπας, Lat. lapis etc., which was by Kretschmer Glotta 22, 252 f. and Specht KZ 66, 33 f. for phonetic reasons rightly rejected. For connection with λαύρα, [ λᾶας] also Brandenstein Sprache 2, 72 ff. (against it Messing Lang. 30, 107), Deroy Glotta 35, 173ff. After Kretschmer Sprache 2, 152 ff. λαβύρινθος in the meaning `terraced building' (Apollotemple in Didyma) perhaps a contamination with λαύρα(?). - New theory by Gallavotti Par. del Pass. 12, 161 ff.: because of Myc. dapu₂ rito = λαβύρινθος from *δαβύρινθος as `protoidg.' to θάπτω etc.Page in Frisk: 2,67Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λαβύρινθος
-
62 λεπαστή
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λεπαστή
-
63 παλαστή
Grammatical information: f.Meaning: `flat of the hand, breadth of four fingers' (IA).Other forms: - άστα (Aeol.), sec. - αιστή (after παλαίω?; Hp., Arist., pap.), also - αιστής m. (LXX, Hero Deff. a. Geom.; after μετρητής a.o.)Compounds: As 2. member e.g. in τρι-πάλα(ι)στος `measuring three handbreadths' (IA., hell.).Derivatives: παλα(ι)στ-ιαῖος `measuring a handbreadth' (IA., hell.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: To the same verb for `spread out' as in παλάμη (s.v.), with the same old st-suffix as in several related words, e.g. ἀγοστός; s.v. w. further references. -- The word seems rather Pre-Greek, as is confirmed by the variation σ\/ισ (which prob. points to a palatal sy); cf. Furnée 296. Cf. on λεπαστή (s.v. λέπας).Page in Frisk: 2,467Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > παλαστή
-
64 Boulder
subs.Crag: P. and V. πέτρα, ἡ, V. λέπας, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Boulder
-
65 Cliff
subs.Ringed with cliffs, adj.: V. ἀμφίκρημνος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Cliff
-
66 Crag
subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Crag
-
67 Limpet
subs.Ar. λεπάς, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Limpet
-
68 Rock
subs.P. and V. πέτρα, ἡ.Ridge of rock: V. χοιράς, ἡ.Of rock, adj.: V. πετραῖος, πετρώδης, πέτρινος, λεπαῖος, πετρήρης.Hurled from a rock: V. πετρορριφής.Roofed with rock: V. πετρηρεφής.Whence she shall be hurled with a plunge from the rock: V. ὅθεν πετραῖον ἅλμα δισκευθήσεται (Eur., Ion, 1268).——————v. trans.Move: P. and V. κινεῖν.Shake: P. and V. σείειν.Move to and fro: V. σαλεύειν.V. intrans. Move: P. and V. κινεῖσθαι.Shake: P. and V. σείεσθαι.Move to and fro: P. and V. σαλεύειν, P. ἀποσαλεύειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Rock
-
69 Scar
subs.Mark of a wound: P. and V. οὐλή, ἡ, V. σήμαντρον, τό.——————v. trans.Scarred: V. ἐσφραγισμένος (Eur., I.T. 1372).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Scar
-
70 Steep
v. trans.Lip: P. and V. βάπτειν.Wet: P. and V. τέγγειν (Plat.), βρέχειν (Plat.), δεύειν (Plat.).Mix: P. and V. φυρᾶν.Steeped in: met., P. and V. μεστός (gen.), πλέως (gen.), πλήρης (gen.).——————adj.P. and V. ὄρθιος.Sloping: P. ἐπικλινής.Sloping up: P. ἀνάντης, προσάντης.Sloping down: Ar. and P. κατάντης.Precipitous: P. ἀπότομος, ἀπόκρημνος, κρημνώδης, V. αἰπύς, αἰπύνωτος, αἰπεινός, ὀκρίς, ὑψηλόκρημνος; see Precipitous.——————subs.Aid us with right good will as we drag our fortunes up the steep: V. ἕλκουσι δʼ ἡμῖν πρὸς λέπας τὰς συμφορὰς σπουδῇ σύναψαι (Eur., Hel. 1443).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Steep
-
71 Pangaeus
Pangaeus (Mt.)Παγγαῖος, ὁ, or Παγγαῖον ὄρος, τό, or in V. Παγγαῖον λέπας, τό, or Παγγαίου πέτρα, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Pangaeus
См. также в других словарях:
λέπας — λέπας, τὸ (Α) βουνό πετρώδες και γυμνό, βράχος («ἠερίη Γεράνεια, κακὸν λέπας», Σιμων.). [ΕΤΥΜΟΛ. Συνδέεται με λατ. lapis, idis «πέτρα» (το a τού lapis είναι δυσερμήνευτο), οπότε η λ. ανάγεται πιθ. στην ΙΕ ρίζα *lep «αποσπώ, αφαιρώ τον φλοιό»… … Dictionary of Greek
λεπάς — limpet fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λέπας — bare rock neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάς — η (Α λεπάς, άδος) [λέπας] όστρακο που προσκολλάται σε βράχο ή στα επιπλέοντα σε νερά αντικείμενα, η πεταλίδα … Dictionary of Greek
λεπάδα — λεπάς limpet fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδας — λεπάς limpet fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδες — λεπάς limpet fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδεσσι — λεπάς limpet fem dat pl (epic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδεσσιν — λεπάς limpet fem dat pl (epic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδι — λεπάς limpet fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδος — λεπάς limpet fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)