-
1 λεπας
I.ὥσπερ λ. προσεχόμενος τῷ κίονι Arph. — прислонившись к столбу словно моллюск (к скале)
II.τό (только nom. и acc. sing.) голая скала, утес Aesch., Eur.λ. Ἀκραῖον Thuc. — Акрейская скала ( обрывистая возвышенность близ Акры в Сицилии)
-
2 Ερμαιον λεπας
Гермейский мыс1) южн. оконечность Белых гор - Λευκὰ ὄρη, на южн. побережье Крита2) лат. Promunturium Mercurii, ныне Cap Bon, название сев.-зап. части Зевгитаны в Сев. Африке Polyb.3) сев. оконечность гор Малый Катабатм на Ливийском побережье; ныне Ras-el-Kanais4) мыс на о-ве Лемнос Aesch., у Soph. Ἑ. ὄρος -
3 Ακραιον
-
4 αλικτυπος
-
5 ευστιβης
-
6 κατοικεω
тж. med.1) населять, обитать(Οὔλυμπον Pind.; τούσδε τοὺς τόπους Soph.; ἐν ἄστει Plat.; τὸν ναόν, ἐπὴ πᾶν τὸ πρόσωπον τῆς γῆς NT.)
2) селиться, заселять(πόλιν Ζάγκλην Her.; τήνδε γῆν Κορινθίαν, Κιθαιρῶνος λέπας Eur.; εἰς πόλιν NT.; med. κατὰ κώμας Her.)
οἱ παρὰ τέν Ἐροθρέν θάλασσαν κατοικήμενοι Her. — жители берегов Эритрепского моря3) помещаться, находиться, быть расположенным(ἐν πεδίοις Plat.)
4) pass. быть управляемым -
7 Κιθαιρωνειος
-
8 προσεχω
(fut. προσέξω, aor. προσέσχον)1) приставлять, придвигать, прикладывать(τὸ σῶμα γῇ Plut.; π. μαστόν τινι Aesch.)
2) приводить, причаливать(τὰς νῆας Her.)
τίς σε προσέσχε χρεία ; Soph. — какая надобность привела тебя (сюда)?3) (sc. ναῦν) причаливать, приставать (к берегу), прибывать(ἐς τέν Σάμον, πρὸς τὰς νήσους и τῇ νήσῳ Her.; κατὰ τὸν Μαυρουσίαν Plut.; τήνδε γῆν Soph.)
4) обращать, поворачивать(ὄμμα Eur.)
π. τὸν νοῦν τινι и πρός τινι Xen., Arph., Arst.; — обращать внимание на кого(что)-л., уделять внимание кому(чему)-л.;ἑαυτῷ προσέχων τὸν νοῦν Plat. — углубившись в свои мысли;προσέχων τὸν νοῦν μή πῃ διαφύγῃ ἥ δικαιοσύνη Plat. — следя за тем, чтобы не ускользнула (от нас) справедливость;προσέχων τέν γνώμην, ὅπως ἀκριβές τι εἴσομαι Thuc. — прилагая усилия к тому, чтобы мне точно узнать что-л.5) обращать внимание, прилагать старания(πρός τι Dem. и τι Sext.)
τὸ σεαυτῷ π. Xen. — самоуглубление, размышление6) целиком посвящать себя, быть поглощенным(τοῖς ἔργοις Arph.; τῷ πολέμῳ Thuc.; τῇ ἀναγνώσει NT.)
τὸν πόλεμον π. ἐντεταμένως Her. — воевать с неослабевающим рвением;π. τινί Arst., Plut.; — быть привязанным к (преданным) кому-л.7) присоединять(τι πρός τινι Plat.)
ὥσπερ λεπὰς προσεχόμενος τῷ κίονι Arph. — присосавшийся, словно устрица, к столбу;προσέχεσθαι δεσμῶν ὕπο Eur. — быть привязанным;προσέχεσθαι τῷ ἄγει Thuc. — быть причастным к преступлению -
9 προσισχω
(= προσέχω См. προσεχω)1) приставлять, упирать2) направлять, приводить(πρῷραν Μαλέᾳ Eur.)
3) (sc. ναῦν) приплывать, прибывать, причаливать(πρὸς τέν Σίφνον, ἐς Κύζικον, τῇ γῇ Her.)
4) med. прилипать, приставать(ὥσπερ λεπάς τινι Arph.)
-
10 υπεξακριζω
-
11 χρυσοβωλος
См. также в других словарях:
λέπας — λέπας, τὸ (Α) βουνό πετρώδες και γυμνό, βράχος («ἠερίη Γεράνεια, κακὸν λέπας», Σιμων.). [ΕΤΥΜΟΛ. Συνδέεται με λατ. lapis, idis «πέτρα» (το a τού lapis είναι δυσερμήνευτο), οπότε η λ. ανάγεται πιθ. στην ΙΕ ρίζα *lep «αποσπώ, αφαιρώ τον φλοιό»… … Dictionary of Greek
λεπάς — limpet fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λέπας — bare rock neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάς — η (Α λεπάς, άδος) [λέπας] όστρακο που προσκολλάται σε βράχο ή στα επιπλέοντα σε νερά αντικείμενα, η πεταλίδα … Dictionary of Greek
λεπάδα — λεπάς limpet fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδας — λεπάς limpet fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδες — λεπάς limpet fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδεσσι — λεπάς limpet fem dat pl (epic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδεσσιν — λεπάς limpet fem dat pl (epic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδι — λεπάς limpet fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λεπάδος — λεπάς limpet fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)