-
1 λαγαροομαι
-
2 λαγαρόομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λαγαρόομαι
-
3 λαγαρού
λαγαρίζομαιgetting a poor living: pres imperat mp 2nd sgλαγαρίζομαιgetting a poor living: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)λαγαρόομαιto be: pres imperat mp 2nd sgλαγαρόομαιto be: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)λαγαρόςhollow: masc /neut gen sg -
4 λαγαροῦ
λαγαρίζομαιgetting a poor living: pres imperat mp 2nd sgλαγαρίζομαιgetting a poor living: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)λαγαρόομαιto be: pres imperat mp 2nd sgλαγαρόομαιto be: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)λαγαρόςhollow: masc /neut gen sg -
5 λαγαροί
λαγαρίζομαιgetting a poor living: pres subj mp 2nd sgλαγαρίζομαιgetting a poor living: pres ind mp 2nd sgλαγαρόομαιto be: pres subj mp 2nd sgλαγαρόομαιto be: pres ind mp 2nd sgλαγαρόςhollow: masc nom /voc pl -
6 λαγαρούμενον
λαγαρίζομαιgetting a poor living: pres part mp masc acc sgλαγαρίζομαιgetting a poor living: pres part mp neut nom /voc /acc sgλαγαρόομαιto be: pres part mp masc acc sgλαγαρόομαιto be: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
7 λαγαρουμένη
λαγαρίζομαιgetting a poor living: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)λαγαρόομαιto be: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
8 λαγαρούται
λαγαρίζομαιgetting a poor living: pres ind mp 3rd sgλαγαρόομαιto be: pres ind mp 3rd sg -
9 λαγαροῦται
λαγαρίζομαιgetting a poor living: pres ind mp 3rd sgλαγαρόομαιto be: pres ind mp 3rd sg -
10 λαγαίω
Grammatical information: v.Other forms: aor. λαγάσαι (Crete),Compounds: also with ἀπο-.Derivatives: ἀπολάγαξις `release' (Crete; on the formation Chantraine Form. 281, Bechtel Dial. 2, 746). - Several nouns, that do not directly depend from the verb: 1. λαγαρός `slack, emaciated, thin' (IA.) with λαγαρότης `slackness etc.', λαγαρόομαι `get slack' (AP) with λαγάρωσις (Eust.; of στίχοι λαγαροί). λαγαρίζομαι meaning unclear (com.); 2. λάγανον `thin cake' (hell.) with λαγάνιον (late) and λαγανίζω (?; Hp. Morb. Sacr. 13 ; cf. Kind Herm. 72, 368) ; 1. a. 2. first from a noun *λαγαρ \/ ν-? (vgl. Benveniste Origines 18; to the frequent nom. in - ανον Chantraine Form. 198 f.). A ν-suffix also in the semantically deviant 3. λάγνος (- νης; on the barytone acc. Schwyzer 489) `lascivious, voluptuous' with λαγνεύω `be lascivious, be lecherous', λαγνεία `the act of coition etc.' (IA.). 4. *λαγος (*λάξ) `slack, thin' in λαγόνες pl. f. (m..), rarely - ών sg. `the hollows on the side, the flanks' (IA.), also in λαγώς `hare' (s. v.).Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Eur. substr.XEtymology: A direct agreement to *λαγος, if from *σλαγος (s. on λήγω) gives a Germ. adj. for `slack': Nord. slakr , OS slac, OE slæc etc.; here with anlaut. l- (= IE.) MLG. lak `id.', thus OIr. lacc `id.' (with expressive gg). The formal identity of λαγών and WNo. lake `flap', of λάγανον and OS lakan, OHG lahhan `cloth' rests on parallel innovations of the separate languages. - With λαγαρός we can directly compare Toch. A slākkär `sad'. Beside it with s-suffix Lat. laxus `slack, weak etc.'; also Skt. ślakṣṇá- `slippery, meagre, thin' (from *slakṣ- assim., Hendriksen IF 56, 27 f.)? - Disyllabic λαγά-σαι (: λαγαρός) has an example in the synonymous χαλά-σαι (: χαλαρός); λαγαίω is innovation like κεραίω, ἀγαίομαι (s. κεράννυμι and ἀγα-; diff. Specht Ursprung 325); besides NGr. (Cret.) λαγάζω, s. Schulze Kl. Schr. 354 n. 1. Cf. also on κλαδαρός. - With diff. ablaut here λήγω, λωγάνιον, λωγάς, s. vv. - As * slh₂g- would have given *slāg-, the form has not been explained; is it a Eur. substratum word?Page in Frisk: 2,68Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λαγαίω
См. также в других словарях:
λαγαροί — λαγαρίζομαι getting a poor living pres subj mp 2nd sg λαγαρίζομαι getting a poor living pres ind mp 2nd sg λαγαρόομαι to be pres subj mp 2nd sg λαγαρόομαι to be pres ind mp 2nd sg λαγαρός hollow masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαγαροῦ — λαγαρίζομαι getting a poor living pres imperat mp 2nd sg λαγαρίζομαι getting a poor living imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) λαγαρόομαι to be pres imperat mp 2nd sg λαγαρόομαι to be imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) λαγαρός hollow masc/neut … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαγαρούμενον — λαγαρίζομαι getting a poor living pres part mp masc acc sg λαγαρίζομαι getting a poor living pres part mp neut nom/voc/acc sg λαγαρόομαι to be pres part mp masc acc sg λαγαρόομαι to be pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαγαρουμένη — λαγαρίζομαι getting a poor living pres part mp fem nom/voc sg (attic epic ionic) λαγαρόομαι to be pres part mp fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαγαροῦται — λαγαρίζομαι getting a poor living pres ind mp 3rd sg λαγαρόομαι to be pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)