-
1 κνώδαλον
Grammatical information: n.Meaning: `wild or harmful animal' (ρ 317).Derivatives: κνωδαλώδης (Tz.). - κνώδᾱξ, -ᾱκος m. `pin, pivot', also `sockets for an axe' (Hero, Ph. Bel.) with κνωδάκιον and κνωδακίζω `hang on pivots' (Hero). - κνώδων, - οντος m., in plur. `tooths of a sword or a javelin', in sing. `sword' (S., X.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: To κνώδαλον: κνώδων remember pairs like ἀγκάλη: ἀγκών, ὀμφαλός: Lat. umbō (Schwyzer 483, Chantraine Formation 246); κνωδον-τ- could be secondary for *κνωδον- (Schwyzer 526). In any case κνώδαλον and κνώδων as well as κνώδαξ (on -ᾱξ Schwyzer 497, Chantraine 381; also Björck Alpha impurum 69: from Doric engineering?) go back on a verbal noun *κνωδ(ο-) prob `tooth', prop. "biter, gnawer", which may belong to κνῆ-ν etc. (s. - κναίω). Here also κάναδοι σιαγόνες, γνάθοι H.; κναδ-άλ-λεται κνήθεται H.; not to Lith. kándu `bite, s. on γνάθος. These words are no doubt Pre-Greek; we noted that κναδ- cannot have an IE preform (s. on - κναίω; καναδ- has a strange un-IE `ablaut'. I am not sure that κνώδαξ belongs with the other words. S. also κνώψ.See also: S. auch κνώψ.Page in Frisk: 1,887-888Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κνώδαλον
-
2 κνώδαλον
κνώδαλονwild creature: neut nom /voc /acc sg -
3 κνώδαλον
1 beast γελᾷ θ' ὁρῶν ὕβριν ὀρθίαν κνωδάλων asses P. 10.36 ὅμως ἄμυνεν ὕβριν κνωδάλων serpents N. 1.50 -
4 κνώδαλον
κνώδαλον: wild animal, Od. 17.317†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > κνώδαλον
-
5 κνώδαλον
-ου τό N 2 0-0-0-0-3=3 Wis 11,15; 16,1; 17,9any wild creature (esp. of beasts), vermin, wild animal, brute -
6 κνώδαλον
κνώδαλ-ον, τό, anyA wild creature, Od.17.317; ; but also, of an ox or ass, h.Merc. 188; of beasts generally,κνωδάλων τε καὶ βροτῶν A.Ch. 601
(lyr.); κ. πτεροῦντα καὶ πεδοστιβῆ, of birds and beasts, Id.Supp. 1000; κ. βροτοφθόρων ib. 264; of sea-monsters,κνώδαλ' ἐν βένθεσι πορφυρέας ἁλός Alcm.60.5
, cf. A. Ch. 587 (lyr.); ; ἀνημέρωσα κνωδάλων ὁδόν (sc. Theseus) S.Fr. 905, cf. Tr. 716; of boars, lions, E. Supp. 146; asses, Pi.P.10.36; serpents, Id.N.1.50, Nic.Th.98, Pl. Ax. 365c;κώνωπες νυκτὸς κ. διπτέρυγα AP5.150
(Mel.); of persons, as a term of reproach,ὦ παντομισῆ κ. A.Eu. 644
: Com., brutes, beasts,τρία κ. ἀναιδῆ Cratin.233
, cf. Ar.Lys. 477; also ἁβρὰ Μουσᾶν κ. dainty prey of the Muses, Cerc.7.9.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κνώδαλον
-
7 κνωδάλοιν
κνώδαλονwild creature: neut gen /dat dual -
8 κνωδάλοις
κνώδαλονwild creature: neut dat pl -
9 κνωδάλου
κνώδαλονwild creature: neut gen sg -
10 κνωδάλων
κνώδαλονwild creature: neut gen pl -
11 κνώδαλα
κνώδαλονwild creature: neut nom /voc /acc pl -
12 κνωδάλω
-
13 κνωδάλῳ
-
14 κνώδαλ'
κνώδαλα, κνώδαλονwild creature: neut nom /voc /acc pl -
15 κινώθαλον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κινώθαλον
-
16 ἀνταῖος
A set over against, right opposite, ἀνταία πληγή a wound in front, right in the breast, S.El. 195, E.Andr. 844; ἀνταίαν ἔπαισεν (sc. πληγήν) S.Ant. 1308.2 opposed to, hostile, hateful,κνώδαλον ἀ. βροτοῖσιν A.Ch. 588
(lyr.); (lyr.), cf. S. Fr.72, 334; θεός ib. 335; τἀνταῖα θεῶν their hostile purposes, A.Pers. 604.II besought with prayers, epith. of Hecate, etc., A.R.1.1141, cf. Orph.H.41.1; ἀνταία·.. ἱκέσιος, A. (Fr. 223)ap.Hsch.; ἀνταῖος Ζεύς Sch.Il.22.113.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνταῖος
-
17 δίω
δίω, ipf. δίε, δίον, mid. subj. δίηται, δίωνται, opt. δίοιτο: act., intrans., flee, Il. 22.251; fear, be afraid; mid., causative, scare or drive away; of the hound, οὔ τι φύγεσκε κνώδαλον ὅττι δίοιτο, that he ‘started,’ ‘chased,’ Od. 17.317; ἐπεί κ' ἀπὸ ναῦφι μάχην ἐνοπήν τε δίηται, ‘repel,’ Il. 16.246.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > δίω
-
18 γναθμός
Grammatical information: m.Meaning: `jaw' (Hom.)Derivatives: PN of a parasite Γνάθων, with Γναθώνειος, Γναθωνίδης, Γναθωνάριον (Plu.). Denom. γναθόω `hit the jaw' (Phryn. Com.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: γναθμός from γνάθος after λαιμός, βρεχμός, ὀφθαλμός. - Always compared with Lith. žándas `id.', Latv. zuôds `chin, sharp side'; the Lith. acute was explained from a laryngeal, which is impossible for Greek; it can also have been caused by a following d (Winter-Kortlandt law). A preform *gn̥h₂dʰ- would have given *γνᾱθος, *gn̥h₂edʰ- *γαναθος; so a laryngeal is impossible for Greek, nor can - να- be derived from any other PIE form. (The Lithuanian form, which has a quite different structure, cannot be cognate.) The form must therefore be non-IE, i.e. Pre-Greek. Further connection with γένυς is improbable, as this is IE. Macedonian κάναδοι σιαγόνες, γνάθοι H. has also often been compared; this may well be cognate, as a Pre-Greek form; does it stand for *κναδοι? (with epenthesis? for which see Fur. 378); it has also been connected with κνώδων, κνώδαλον.Page in Frisk: 1,316Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γναθμός
-
19 κίναδος
κίναδος, - εοςGrammatical information: n.Meaning: Sicil. word fr `fox' (Call. Com. 1 D., sch. Theoc. 5, 25), `beast, monster' (Democr. 259), of people `cunning rogue' (Att.); acc. to H. = θηρίον, ὄφις;Derivatives: Diminutive κινάδιον (Harp.). PN Κινάδης, Κινάδων (Bechtel, Pers.namen 582). κινάδ-ρα ἀλώπηξ H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Page in Frisk: 1,853Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κίναδος
-
20 -κναίω
- κναίωGrammatical information: v.Meaning: `scrape, scratch', only with prefix, δια-, ἀπο-, ἐκ-, κατα-κναίω (Hp., Trag. in lyr., Att.);Other forms: also as simplex, Att. inf. κνῆ-ν, κνῆ-σθαι, 1. a. 3. sg. pres. κνῶ, κνῃ̃, ipf. ἐπὶ... κνῆ (Λ 639), also κνᾶ-ν (Hdt.), κνᾶ-σθαι, κνᾳ̃ (hell.); further κνήθω, also with κατα-, ἐν-, ἐπι- a. o. (Arist., hell.). Non-pres. forms: 1. - κναῖσαι, - κναισθῆναι, - κναίσω, - κεκναισμένος (Ar., E. in lyr., Pl.,Theoc.); more usual (as simpl. a. comp.) 2. κνῆσαι, Dor. opt. midd. (Theoc.) κνάσαιο, κνησθῆναι, κνήσω, κέκνησμαι (IA.).Derivatives: Action nouns: 1. κνῆσις `scratching, tickling' (Pl.) with κνησιάω `desire to tickle' (Ar., Pl.), also κνηστιάω `id.' (Gal., Jul.; after the verbs in - τιάω) and κνηθιάω `id.' (Hdn., EM; after κνήθω, cf. Schwyzer 732). 2. κνῆσμα (rarely κνῆμα) `id.' (Hp., X.); 3. κνησμονή `id.' (medic.; πῆμα: πημονή etc.); 4. κνησμός `id.' (Hp., Arist.) with κνησμώδης `affected with itching' (Hp., Arist., Str.). 5. κνηθμός `itching' (Nic.). - Agent nouns and instruments: 6. κνῆστις f. (from *κνήστης m.) `knife for scratching, cheese-grater' (Λ 640, Nic., Opp.), also `spine' (κ 161; cf. ἄκνηστις s.v.); diff. on κνῆστις z. B. Fraenkel Glotta 4, 41ff., Benveniste Noms d'agent 77; 7. κνηστήρ `scratching knife' (Nic.). 8. κνηστίς -ίδος f. `hollow hair-pin' (Plu.). 9. κνῆστρον `stinging plant, Daphne oleoides, θυμελαία' (Hp., Dsc.); κνηστρίον `scraper', ( Edict. Diocl.). - Adj. 10. κνηστικός `scratching, itching' (Sch.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Of the presents κναίειν, κνῆν, κνήθειν the last can be an innovation to κνῆ-σαι etc. after πλῆ-σαι: πλή-θ-ω, λῆ-σαι: λήθ-ω a. o. The pair κνῆν: κναίειν agrees with the semantically close ψῆν: ψαίειν. - One compares several words with initial IE. * k(e)n- but with different forms, which is not surprising in view of the emotional value of expressions for `scratch, grate'. With κνῆ-ν (prob. orig. athematic; Schwyzer 675f., Chantraine Gramm. hom. 1, 297 a. 307) from IE. * knē- agree best in Baltic and Germanic Lith. kn(i)ó-tis `peek (oneself) off, get loose', OHG nuoen `make smooth by scratching, fit exactly' (with OHG hnuo `joint, groove' etc.) from IE. * knō-? (cf. κνώ-δ-αλον?), perh. * knā- as in Alb. krromë `scab, mange' form IE. *knā-mn̥ (Gr. κνῆμα is independent). Lat. cnāsonas however, acc. pl. `scratching nails' (Paul. Fest. 52) from hell. *κνά̄σων `scratcher' ( κνᾶσαι ὀλέσαι, λυπῆσαι H.); cf. Leumann Sprache 1, 207. - The - αι- in κναίω however has no direct counterpart (Lith. knaisýti is secondary to knìsti `scratch', s. κνίζω). Connecting κνῆ-ν and κναί-ειν to an old paradigma (* knē[i]-mi: knǝi-mé (Schwyzer 676; cf. Specht Ursprung 325; the last form is impossible since the laryngeal theory) is quite hypothetical. - Cf. κνίζω, κνύω, κνάπτω; κνώδαλον, κνήφη, κνέωρος and κόνις; s. Pok. 559ff., Fraenkel Lit. et. Wb. s. knablỹs. - Strangely enough it has not been proposed that the words could well be Pre-Greek; the meaning makes this quite possible; the connections in Pok. 599 are far from convincing. Cf. also κναδάλλεται κνήθεται H., with which compare γνάφαλλον, γνόφαλον, which are clearly Pre-Greek (s.s.v. κνάπτω); is κναδ- a variant of κνηθ-? For κναδ- no PIE prefrom can be reconstructed (cf. on γνάθος). Note that Kuiper assumed that words with kn- in Germanic were prob. substrate, NOWELE 25 (1995) 68 a.70. The formation of κνήσων (and the Latin loan cnāsōn- cited above) seems non-IE; cf. DELG s.v. Also the formation of a verb in - αίω is unknown.Page in Frisk: 1,880-881Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > -κναίω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
κνώδαλον — wild creature neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κνωδάλοιν — κνώδαλον wild creature neut gen/dat dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κνωδάλοις — κνώδαλον wild creature neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κνωδάλου — κνώδαλον wild creature neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κνωδάλων — κνώδαλον wild creature neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κνωδάλῳ — κνώδαλον wild creature neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κνώδαλα — κνώδαλον wild creature neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κνώδων — κνώδων, οντος, ὁ (Α) 1. (κυρίως στον πληθ.) οί κνώδοντες καθεμιά από τις δύο οδοντοειδείς προεξοχές τής αιχμής τού δόρατος («τὰ δὲ προβόλια, πρῶτον μὲν λόγχας ἔχοντα, κατά δὲ μέσον τὸν καυλὸν κνώδοντας», Ξεν.) 2. το ξίφος («πῶς σ ἀποσπάσω πικροῦ… … Dictionary of Greek
кус — род. п. а, кусок, укр., блр. кус, кусок, др. русск. кусъ, цслав. кѫсъ, болг. къс, сербохорв. ку̑с, кусак, словен. kȏs, чеш., слвц. kus, польск. kęs, kąsek, в. луж., н. луж. kus, полаб. kǫs. Родственно (праслав. *kǫ(d)sъ) лит. kandu, kandau,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
κίναδος — κίναδος, εος, τὸ (Α) 1. η αλεπού («οἱ Σικελιῶται γὰρ τὴν ἀλώπεκα κίναδον προσαγορεύουσι», Σχόλ. Θεόκρ. 2. μτφ. πανούργος, δόλιος άνθρωπος («οὕς σὺ ζώντας μέν, ὦ κίναδος, κολακεύων παρηκολούθεις», Δημοσθ.) 3. θηρίο, τέρας. [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ … Dictionary of Greek
κνωδάλιον — κνωδάλιον, τὸ (Α) ζωύφιο. [ΕΤΥΜΟΛ. < κνώδαλον + υποκορ. κατάλ. ιον (πρβλ. αμφόρ ιον, φιάλ ιον)] … Dictionary of Greek