-
1 ήδης
-
2 ᾔδης
-
3 ἥδομαι
Grammatical information: v.Meaning: `rejoice, have pleasure',Other forms: Dor. ἅδ-, Boeot. (Corinn.) Ϝάδ- ( γάδεται ἥδεται H.), aor. ἡσθῆναι (IA.), fut. ἡσθήσομαι (S., Pl.), aor. med. ἥσατο (ι 353)Compounds: also with prefix, esp. συν-; rarely act. ἥδω, ἧσαι, ἥσω `have pleasure' (Antipho Soph., hell.; after τέρπω a. o.; Schwyzer-Debrunner 228). As 2. member - ηδής, generally connected with ἡδύς or ἥδομαι: ἀ-ηδής `unpleasant' (IA.), μελι-ηδής `as sweet as honey', θυμ-ηδής `heart-pleasing' a. o.Derivatives: 1. ἦδος n. `pleasure' (Il.; on the absence of aspir. and the doubtful traces of the digamma Chantraine Gramm. hom. 1, 184 and 151); in the meaning `vinegar' backformation from ἡδύς, s. v.; 2. ἡδονή, Dor. ἁδονά `pleasure' (IA., Dor.; Schwyzer 490, Chantraine Formation 20) with ἡδονίς = ἀφύδιον (Cyran. 18), ἡδονικός (Arist.). 3. ἁδοσύνα ἡδονή H. 4. ἥσθημα `id.' (Eup.). 5. ἡστικός `pleasant' (S. E.).Etymology: An exact formal counterpart is Skt. ἅπ. λεγ. svādate `become tasty(?)' (RV. 9, 68, 2; of soma); much more usual however is svadate, -ti `enjoy, taste well' resp. `make tasty, sweeten'. On -a- see Lubotsky, MSS 40 (1981) 133-8. The 2. member - ηδης agrees with Skt. prá-svādas- `pleasant' (RV. 10, 33, 6); the nasal suffix in ἡδ-ονή is seen in Skt. svā́d-ana- `making tasteful' (RV. 5, 7, 6), - anam n. `be tasteful' (class.). - See ἡδύς and ἁνδάνω, also ἀδημονέω.Page in Frisk: 1,622-623Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἥδομαι
-
4 αήδης
ἀ̱ήδης, ἀηδέωfeel disgust at: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀηδέωfeel disgust at: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
5 ἀήδης
ἀ̱ήδης, ἀηδέωfeel disgust at: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀηδέωfeel disgust at: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
6 θυμηδής
A well-pleasing, dear,χρήματα Od.16.389
;νόστοιο τέλος A.R.1.249
;τὰ λῷστα καὶ τὰ -έστατα A.Supp. 962
;παῖδας Epigr.Gr.403.7
([place name] Sebastopolis); θ. ἀναθυμιάσεις cj. for θυμώδεις in Herod.Med. ap. Orib.10.40.1. - ηδία, [dialect] Ion. -ιη, ἡ, gladness of heart, rejoicing, Eup.161, Call.Fr.2 P., Plu.2.713d, Aret. SD1.5, Chor.in Rev.Phil.1.225: pl., Ph.2.548, Luc.Abd.5, D.C.47.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θυμηδής
-
7 καναχηδής
κᾰνᾰχ-ηδής, ές,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καναχηδής
-
8 μελιηδής
A honey-sweet,οἴνου.. μελιηδέος Il.4.346
;οἶνός σε τρώει μελιηδής Od.21.293
; ; τὼ μελιάδεος (sc. οἴνου) Alc.45, cf. Id.p.31 Lobel, Pi. Fr.166.1.2 metaph.,μελιηδέα θυμὸν ἀπηύρα Il.10.495
;νόστον δίζηαι μελιηδέα Od.11.100
;ἐμὲ μελιηδὴς ὕπνος ἀνῆκε 19.551
;γᾶρυς Simon.41
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μελιηδής
-
9 πολυηδής
πολυ-ηδής, ές,A very pleasant, Hdn.Gr.2.689.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολυηδής
-
10 χολλείδης
A a member of the deme Cholleidae in Attica, Ar. Ach. 406, Lys.13.58, IG22.2382.14 (iv B. C.), etc.: also written [suff] χολ-ηΐδης ib.1742.39, [suff] χολ-ήδης ib.159 (iv B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χολλείδης
-
11 ἤδη
ἤδη, Adv.:1 already, by this time, νὺξ ἤ. τελέθει 'tis already night, Il.7.282; ἤ. Τρώεσσιν ὀλέθρου πείρατ' ἐφῆπται ib. 402: with numerals,ἤ. γὰρ τρίτον ἔτος Od.2.89
;τρίτην ἤ. ἡμέραν Pl.Prt. 309d
;ἔτος τόδ' ἤ. δέκατον S.Ph. 312
; ἦν δ' ἦμαρ ἤ. δεύτερον ib. 354;τελοῦντες ἕκτον ἕβδομόν τ' ἤ. δρόμον Id.El. 726
;ἤ. γὰρ πολὺς ἐκτέταται χρόνος Id.Aj. 1402
.2 forthwith, immediately,φρονέω δὲ διακρινθήμεναι ἤ. Ἁργείους καὶ Τρῶας Il.3.98
;λέξον νῦν με τάχιστα, ὄφρα καὶ ἤδη.. ταρπώμεθα κοιμηθέντες Il.24.635
, cf. Od.4.294;ἤ. νῦν.. μεγάλ' εὔχεο Il.16.844
; στείχοις ἂν ἤ. S.Tr. 624; ἤδη.. στέλλεσθε; Id.Ph. 466; μετὰ τοῦτ' ἤ. Ar.Th. 655; ἤ. ποτέ now at length, Mitteis Chr.87.8 (ii A.D.); on the verso of a letter, urgent, immediate, PCair. Zen.154 (iii B.C.);ἤ. ἤ. ταχὺ ταχύ PMag.Osl.1.319
.3 opp. to the future or past, actually, now, οὐκ ὄναρ, ἀλλ' ὕπαρ ἤ. Od.20.90;τοῖς μὲν γὰρ ἤ., τοῖς δ' ἐν ὑστέρῳ χρόνῳ S.OC 614
; οἱ μὲν τάχ', οἱ δ' ἐσαῦθις, οἱ δ' ἤ. E.Supp. 551; οὐ τάχ', ἀλλ' ἤ. Ar.Ra. 527; ἡ ἤ. χάρις present favour, D.23.134;τὸ ἤ. κολάζειν X.An.7.7.24
.4 of logical proximity,ἤ. γὰρ ἂν προστίθεσθαι Pl.Tht. 201e
; τὰ ἐκ τούτων ἤ. συγκείμενα ib. 202b;πᾶς ἤ. ἂν εὕροι Id.R. 398c
;ἃν σὺ ὁμολογήσῃς, ταῦτ' ἤ. ἐστὶν αὐτὰ τἀληθῆ Id.Grg. 486e
; τοῦτο τοὔπος δεινὸν ἤ. Ar.Ach. 315; τὰ πάντα τὰ πράγματα διαφθείραντα ταῦτ' ἐστὶν ἤ. D.19.19.b καὶ ἤ. and further, as well, ἐμέ τε καὶ σὲ καὶ τἆλλ' ἤ. Pl.Tht. 159b, cf. S.E.P.1.53, 219, etc.d only then, then and not before, , Isoc. 12.25, Ep.6.9; ἐνταῦθ' ἤ. Aeschin.3.140;κακοπαθοῦντες ἤ. τῶν λόγων ἅπτονται Th.1.78
.5 with [comp] Sup., ὦ πάντων ἀνδρῶν ἤ. μάλιστα.. κτησάμενε up to this time, Hdt.8.106;μέγιστος ἤ. διάπλους Th.6.31
: with [comp] Comp.,ἤδη.. λόγου μέζων Hdt.2.148
.II joined with other words of time, ἤ. νῦν now already, Il.1.456, A.Ag. 1578; νῦν ἤ. Od.23.54, S.Ant. 801 (anap.);ἤ. ποτέ Il.1.260
, S.Aj. 1142, Ar.Nu. 346; ποτ' ἤ. A.Eu.50;ἤ. πώποτε Eup.214
, Pl.R. 493d; πάλαι ἤ. S.OC 510 (lyr.); ἤ. τότε even then, Pl.R. 417b; ἐπεὶ ἤ. Od.4.260; εἰ ἤ. Il.22.52; τὸ τηνίκ' ἤ. S.OC 440; τὸ λοιπὸν ἤ. Id.Ph. 454;ἄλλοτε ἤ. πολλάκις Pl.R. 507a
; ἤ. γε even now, D.19.52.III of place, ἀπὸ ταύτης ἤ. Αἴγυπτος after this Egypt begins, Hdt.3.5, cf. 2.15,4.99, E.Hipp. 1200;Φωκεῦσιν ἤ. ὅμορος ἡ Βοιωτία ἐστίν Th.3.95
. (In general, cf. Arist.Ph. 222b7.)------------------------------------ -
12 θῦμηδής
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > θῦμηδής
-
13 μελιηδής
μελι-ηδής, ές: honey-sweet; fig., ὕπνος, νόστος, θῦμός.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > μελιηδής
-
14 ἡδύς
Grammatical information: adj.Meaning: `sweet, tasteful, pleasant, pleasing' (Il.);Compounds: very often as 1. member, e. g. ἡδυ-επής `with sweet words, sounding pleasant' (Il.); as 2. member - ηδής, s. ἥδομαι. On ἡδίων (rare a. late ἡδύτερος), ἥδιστος s. Seiler Steigerungsformen 57f.Derivatives: ἥδυμος `sweet, comforting', dactylic variant of ἡδύς, of ὕπνος (Il.; in Hom. always wrongly νήδυμος, s. Bechtel Lex. s. v., Leumann Hom. Wörter 44f.), also Α῝δυμος as PN; cf. ἔτυμος and Schwyzer 494, Chantraine Formation 151f.; ἡδύλος `id.', hypocoristic enlargement (A. D., EM) with ἡδυλίζω `flatter, tempt' (Men.), ἡδυλίσαι συνουσιάσαι, ἡδυλισμός συνουσία H.; also as PN with ` Ηδυλίνη (Attica IVa), ` Ηδύλειος (Delos IIIa); further ` Ηδυτώ (Attica Va; after Έρατώ a. o.), ` Ηδάριον (Rhodes; after the dimin. in - άριον). Backformation ἦδος `vinegar' (Ath.), cf. γᾶδος (= Ϝ-) γάλα, ἄλλοι ὄξος H., on the meaning Schwyzer Festschrift Kretschmer 244ff.; also Pisani KZ 68, 176f. (where unclear Arm. k`ac̣ax `vinegar' is discussed). Denomin. verb ἡδύνω `sweeten, make tasteful, spice' (IA.) with ἥδυσμα, - μάτιον `spice' (Ion.-Att.), ἡδυσμός, ἡδυν-τός, - τικός, - τήρ `spiced etc.' (also from salt).Etymology: Old word for `sweet', identical with Skt. svādú-, Gaul. Suadu-rīx, - genus, IE *sueh₂dú-s; also Lat. suāvis, Germ., e. g. OHG suozi, OE. swēte `sweet'. The full grade perhaps from the comparative ἡδίων, Skt. svā́dīyas- (also ἥδιστος = svā́diṣṭha-). The zero grade in Lith. súdyti `spice, salt', Skt. sūdáyati, perf. pl. su-ṣūd-imá `make tasteful'. - Forms in W.-Hofmann s. suāvis. S. also ἥδομαι, ἁνδάνω.Page in Frisk: 1,623Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἡδύς
См. также в других словарях:
ᾔδης — οἶδα see plup ind act 2nd sg (homeric doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θυμηδής — θυμηδής, ές (ΑΜ) ευχάριστος, αγαπητός, προσφιλής. επίρρ... θυμηδῶς (Α) ευχάριστα, ευάρεστα. [ΕΤΥΜΟΛ. < θυμός + ηδής (< ήδος «ευχαρίστηση»), πρβλ. α ηδής, μελι ηδής] … Dictionary of Greek
μελιηδής — και δωρ. τ. μελιαδής και αιολ. τ. μελιάδης (Α) γλυκός ή ευχάριστος σαν το μέλι («ἔνθα φίλ ὀπταλέα κρέα ἔδμεναι ἠδὲ κύπελλα οἴνου πινέμεναι μελιηδέος», Ομ. Ιλ.) 2. (για ποτά) ηδύποτος. [ΕΤΥΜΟΛ. < μέλι + ηδής (< ἧδος < ἡδύς «ευχάριστος,… … Dictionary of Greek
πολυηδής — ές, Α πολύ ηδύς, πολύ ευχάριστος. [ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ * + ηδής (< ἧδος, τὸ < ἡδύς «γλυκός, ευχάριστος»), πρβλ. μελι ηδής] … Dictionary of Greek
φιληδής — ές, Α φιλήδονος. [ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο) * + ηδής (< ἧδος [τὸ] «ευχαρίστηση»), πρβλ. πολυ ηδής] … Dictionary of Greek
ήδομαι — ἥδομαι, δωρ. τ. ἅδομαι, αιολ. τ. ἄδομαι (Α) 1. (με μτχ.) ευχαριστούμαι, ευφραίνομαι, αισθάνομαι τέρψη («ἥσθη ἀκούσας» με ευχαρίστηση άκουσε, Ηρόδ.) 2. (με αιτ. και μτχ.) χαίρομαι («ἥσθην πατέρα τὸν ἀμὸν εὐλογοῡντά σε» με χαρά σε άκουσα να… … Dictionary of Greek
αηδής — ές (Α ἀηδής) 1. όχι ευχάριστος, δυσάρεστος 2. αυτός που έχει άσχημη γεύση, αηδιαστικός, άνοστος, σιχαμερός 3. (για πρόσωπα) αντιπαθητικός, δυσάρεστος, ενοχλητικός, απεχθής, φορτικός αρχ. 1. επίρρ. ἀηδῶς α) δυσάρεστα β) χωρίς ευχαρίστηση, απρόθυμα … Dictionary of Greek
ἀήδης — ἀ̱ήδης , ἀηδέω feel disgust at imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) ἀηδέω feel disgust at imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
palamedean — palamedean, a. Ornith. (pæləˈmiːdɪən) [f. mod.L. Palamēdea, fancifully f. Gr. Παλαµήδης, one of the Grecian heroes at the siege of Troy.] Of or belonging to the genus Palamedea or family Palamedeidæ of birds, the type of which is the kamichi or… … Useful english dictionary