-
1 ειρεσιώνη
εἰρεσιώνηbranch: fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————εἰρεσιώνηbranch: fem dat sg (attic epic ionic) -
2 εἰρεσιώνη
εἰρεσιώνη, ἡ (εἶρος), ein mit Wolle umwundener Oliven- oder Lorbeerzweig, den man an den Festen Πυανέψια u. Θαργήλια, während dem Helios u. den Horen geopfert wurde, von Knaben umhertragen ließ u. dann an die Thüren stellte, vgl. Schol. Ar. Equ. 725 Plut. 1025; Ar. a. a. O. und Vesp. 399; ἀναϑῶμεν τούτοις ταςδὶ τὰς εἰρεσιώνας Eupol. B. A. 329; Plut. Thes. 22. Auch der dabei übliche Gesang heißt so, u. dah. auch andere Bettellieder, Hom. epigr. 15. – Bei Alciphr. 3, 37 ein Kranz, der einem Todten zu Ehren aufgehängt wird. Vgl. Inscr. I p. 537.
-
3 ειρεσιωνη
ἥ [εἶρος]1) лавровый или масличный венок, перевитый шерстью ( который носился во время праздников Πυανέψια и Θαργήλια) Arph.2) иресиона (песня, исполнявшаяся в праздники Πυανέψια и Θαργήλια Plut.; тж. песня странствующих нищих Hom.) -
4 εἰρεσιώνη
A branch of olive or laurel wound round with wool and hung with fruits, dedicated to Apollo and borne about by singing boys at the Πυανόψια and Θαργήλια, while offerings were made to Helios and the Hours, and afterwards hung up at the house-door, Eup.119, Ar.Eq. 729, V. 399, Pl. 1054, cf. Paus.Gr.Fr.157, Sch.Ar. ll. cc.2 the song itself, Hom.Epigr.15, Plu.Thes. 22.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εἰρεσιώνη
-
5 εἰρεσιώνη
εἰρεσιώνη, ἡ, ein mit Wolle umwundener Oliven- oder Lorbeerzweig, den man an den Festen Πυανέψια u. Θαργήλια, während dem Helios u. den Horen geopfert wurde, von Knaben umhertragen ließ u. dann an die Türen stellte. Auch der dabei übliche Gesang heißt so, u. dah. auch andere Bettellieder. Ein Kranz, der einem Toten zu Ehren aufgehängt wird -
6 εἰρεσιώνη
Grammatical information: f.Meaning: `a with red and white bands adorned and with fruits decorated oil- or laurel twig' as symbol of fertility (Ar.), `a song when carried around' (Hom. Epigr., Plu.), `wreath (of honour)' (hell.);Origin: IE [Indo-European] [??] *u̯eru̯-es- `wool-'Etymology: For the formation cf. the plant names in - ώνη ap. Chantr. Form. 207f.; Strömberg Pflanzennamen 81 recalls ἰασιώνη; further unknown. Often, but without much ground, derived from εἶρος; Chantraine thinks of Έρέσιος surname of Apollon (H.); cf. Myc. Wewesijeja \/ Werwes-\/. Diff. Schönberger Glotta 29, 85ff. and Grošelj Živa Ant. 1, 122f.; cf. Meid IF 62, 277 A. 22.Page in Frisk: 1,466Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εἰρεσιώνη
-
7 εἰρεσιώνη
Βλ. λ. ειρεσιώνη -
8 εἰρεσιώνῃ
Βλ. λ. ειρεσιώνη -
9 ειρεσιώνας
εἰρεσιώνᾱς, εἰρεσιώνηbranch: fem acc plεἰρεσιώνᾱς, εἰρεσιώνηbranch: fem gen sg (doric aeolic) -
10 εἰρεσιώνας
εἰρεσιώνᾱς, εἰρεσιώνηbranch: fem acc plεἰρεσιώνᾱς, εἰρεσιώνηbranch: fem gen sg (doric aeolic) -
11 ειρεσιώναι
-
12 εἰρεσιῶναι
-
13 ειρεσιώναις
-
14 εἰρεσιώναις
-
15 ειρεσιώνην
-
16 εἰρεσιώνην
-
17 ειρεσιώνης
-
18 εἰρεσιώνης
-
19 εἰρυσιώνη
εἰρῠσῐώνη, ἡ,A = εἰρεσιώνη 11.2, wreath dedicated to Apollo, Roussel Cultes Égyptiens 172 (Delos, i B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εἰρυσιώνη
-
20 Κορυθαλία
Κορυθαλία or [suff] Kορῠ-θαλλία, ἡ, title of Artemis at Sparta, Polem Hist. 86; also in Italy, Hsch.A s.v. κυριττοί.II = εἰρεσιώνη, Id.:— also [full] κορυθάλεια, [full] κορυθάλη, [full] κορυθαλίς, EM303.32, 531.53, 276.28. [full] Κορυθαλλίστριαι, αἱ, girls who dance in honour of Κορυθαλλία, Hsch. [full] κορύθιον [ῠ], τό, Dim. of κόρυς, Gloss.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Κορυθαλία
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ειρεσιώνη — εἰρεσιώνη, η (AM) (Α και εἰρυσιώνη) μσν. είδος αγριελιάς αρχ. 1. κλαδί ελιάς ή δάφνης, στολισμένο με μαλλί, καρπούς και φιαλίδια με λάδι, κρασί και μέλι, σύμβολο γονιμότητας το οποίο πρόσφεραν παιδιά τραγουδώντας στον Απόλλωνα ή τό κρεμούσαν στις … Dictionary of Greek
εἰρεσιώνη — branch fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρεσιώνῃ — εἰρεσιώνη branch fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ейресиона — (Είρεσιώνη) βетвь маслины, обернутая шерстью и убранная различными плодами и склянками с маслом, медом и вином. Е. вывешивались у дверей домов в Афинах, в праздник Пианепсий, совершавшийся в честь Аполлона, удалявшегося на зиму. В торжественной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
εἰρεσιῶναι — εἰρεσιώνη branch fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρεσιώναις — εἰρεσιώνη branch fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρεσιώνην — εἰρεσιώνη branch fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρεσιώνης — εἰρεσιώνη branch fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
EIRESIONE — Graece Εἰρεσιώνη, fuit ramus permagnus, ἐξ ἐρίων ἔχων ςέμματα e lana habens stemmata, surculos, caricas, et purorum fructuum series; seu truncus oleae, omnes fructus habens suspensos et stemma album ac purpureum, ut habet Auctor Etymolog. vel,… … Hofmann J. Lexicon universale
εἰρεσιώνας — εἰρεσιώνᾱς , εἰρεσιώνη branch fem acc pl εἰρεσιώνᾱς , εἰρεσιώνη branch fem gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
IRESIONE — Graece Εἰρεσιώνη, quid sit, exponit Scholiast. ad illud Stat. Theb. l. 12. v. 492. Supplicis arbor olivae. Cum ait, per quam pax petitur supplicando. Et in secundo diximus hanc ab Atheniensibus ἐιρησιώνην dici, a Graecis autem reliquis ἰκετηρίαν … Hofmann J. Lexicon universale