-
1 γραύς
-
2 γραῦς
-
3 γραῦς
γραῦς, gen. γρᾱός, ἡ: [dialect] Ion. [full] γρηῦς, γρηός, voc. γρηῦ: poet. also [full] γρηΰς, voc. γρηΰ: barbarous voc. γρᾶο in Ar.Th. 1222: nom. pl.A , Timocl.25: acc. , etc.:— old woman, Hom., esp. in Od., 1.191, al., A.Eu.38, etc.;γ. παλαιή Od. 19.346
: prov., γραῶν ὕθλος old wives' fables, Pl.Tht. 176b: with Subst.,γ. γυνή E.Tr. 490
, Ar. Th. 345, D.19.283: Com., ὁ γραῦς of an old man, Ar.Th. 1214 cod. R. -
4 γραῦς
Grammatical information: f.Meaning: `old woman' (Il.); a sea-crab (Artem., H., s. Strömberg Fischnamen 95, thus also γραῖα [Epich.]); said of the scum of boiled milk (Ar.)Other forms: Gen. γρᾱός (Schwyzer 574)Derivatives: Also γραῖα (Od., also adj. `old') \< *γραῖϜα \< *γρᾱϜ-ιᾰ; coll. γραιβία η γραιτία (i. e. γραιϜία) πανήγυρις. Ταραντῖνοι H.; s. Scheller Oxytonierung 32. - And γρᾱΐς, - ίδος (Charito), Dor. γραῦις (Call.). - γραώδης `like old women' (Chrysipp.), from γραῖα: γραιολέας πονηρὰς η ὀλεθρίας γραίας H. (cf. the adj. in - όλης, but s. DELG; the translation ὀλεθρίας is folk etymology). - Denom. γραΐζω `remove the γραῦς of the milk' (Ar.); from γραῖα: γραιόομαι `get old', of wine (AP).Origin: IE [Indo-European] [390] **greh₂-i̯u- `old woman'Etymology: From the root * gerh₂- in γέρων, γέρας. Prob. \< *γρᾱ-ι̯υ- \<*greh₂-i̯u- with -ι̯υ- as in ὑύς `son' (pl. υἷες). - S. Berger Münch. Stud. z. Sprachwiss. 3, 5f.. Cf. γέρων, γέρας, γῆρας. (Does not contain * h₂oiu, αἰών with Szemerényi.)Page in Frisk: 1,324Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γραῦς
-
5 γραυσί
γραῦςold woman: fem dat pl (attic) -
6 γραυσίν
γραῦςold woman: fem dat pl (attic) -
7 γραῖα
A old woman, Od.1.438, S.Tr. 870, E.Tr. 465, al.: as Adj., γραῖαι δαίμονες, of the Eumenides, A.Eu. 150 (lyr.), cf. 69.2 as Adj., of things, old,γραίας ἐρείκης Id.Ag. 295
;γραίας ἀκάνθης S.Fr. 868
;γραῖαν ὠλένην E. Ion 1213
;γραίᾳ χερί Id.Hec. 877
;γραιᾶν πηρᾶν Theoc.15.19
; raisins,AP
6.231 (Phil.).3 Γραῖαι, αἱ, the Graiae, with hair grey from their birth, Hes.Th. 270, prob. in A.Fr. 262.II = γραῦς 11, scum or skin which forms over boiled milk, etc., Arist.Pr. 893b32.V = κάρδοπος, Hsch. -
8 γράπις
Grammatical information: adj.Meaning: `ὁ ἐρρυτιδωμένος, wrinkled' (EM), `cast slough of a serpent' (H.), in S. Ichn. 177 the meaning is unclear; name of a bird H..Derivatives: γράπτης `wrinkled' (Eust.), γραπίνης οἶνος τραχύς H., EM. (Not here with Frisk γραιόομαι `become old', s. γραῦς.)Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. Not to γραῦς, γῆρας. DELG considers a hypocoristicon of γράπτης `wrinkled' cited by Eust., which may come from γράφω.Page in Frisk: 1,323Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γράπις
-
9 γράες
-
10 γρᾶες
-
11 γρήυς
-
12 γρῆυς
-
13 γρα'
γρᾷ, γράωgnaw: pres subj mp 2nd sgγρᾷ, γράωgnaw: pres ind mp 2nd sg (epic)γρᾷ, γράωgnaw: pres subj act 3rd sgγρᾷ, γράωgnaw: pres ind act 3rd sg (epic)γρᾶαι, γράωgnaw: pres subj mp 2nd sg (epic)γρᾶαι, γράωgnaw: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)γρᾶαι, γράωgnaw: pres ind mp 2nd sg (attic)γρᾶε, γραῦςold woman: fem nom dual (attic) -
14 γρᾶ'
γρᾷ, γράωgnaw: pres subj mp 2nd sgγρᾷ, γράωgnaw: pres ind mp 2nd sg (epic)γρᾷ, γράωgnaw: pres subj act 3rd sgγρᾷ, γράωgnaw: pres ind act 3rd sg (epic)γρᾶαι, γράωgnaw: pres subj mp 2nd sg (epic)γρᾶαι, γράωgnaw: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)γρᾶαι, γράωgnaw: pres ind mp 2nd sg (attic)γρᾶε, γραῦςold woman: fem nom dual (attic) -
15 γραύν
-
16 γραῦν
-
17 γραών
-
18 γραῶν
-
19 γραί
γρᾱί, γραῦςold woman: fem dat sg (attic) -
20 γραός
γρᾱός, γραῦςold woman: fem gen sg (attic)
См. также в других словарях:
γραῦς — old woman fem acc pl (attic) γραῦς old woman fem nom sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γραυς — γραῡς και γρηῡς και γρηΰς, η (Α) 1. γριά γυναίκα 2. (κωμικά) γέρος άντρας 3. κάβουρας 4. αφρός γάλακτος που βράζει. [ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. γριά] … Dictionary of Greek
γραυσί — γραῦς old woman fem dat pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γραυσίν — γραῦς old woman fem dat pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γραῦν — γραῦς old woman fem acc sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρηῦ — γραῦς old woman fem voc sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρηῦς — γραῦς old woman fem nom sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρᾶες — γραῦς old woman fem nom pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρῆυς — γραῦς old woman fem nom sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γριά — η (AM γραῑα, Α και γραῡς και γρηΰς) ηλικιωμένη γυναίκα νεοελλ. 1. θωπευτική ονομασία για τη μητέρα, τη σύζυγο ή την πεθερά 2. τηγανίτα 3. παροιμ. α) «η γριά το μισοχείμωνο ξυλάγγουρο γυρεύει» έχει κάποιος άκαιρες και παράλογες αξιώσεις β) «έμαθ η … Dictionary of Greek
ĝer-, ĝerǝ-, ĝrē- — ĝer , ĝerǝ , ĝrē English meaning: to rub; to be old; grain Deutsche Übersetzung: “morsch, reif werden, altern” Note: also, esp. in formations with formants no , “corn, grain, Kern” (only NW IE); die oldest meaning seems “rub”… … Proto-Indo-European etymological dictionary