Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

αὐδή

  • 1 αυδή

    αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)
    αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)
    αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg (doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 3rd sg (doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind mid 2nd sg (doric)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 3rd sg (doric)
    αὐδή
    human voice: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αυδή

  • 2 αὐδῇ

    αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)
    αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)
    αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg (doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 3rd sg (doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind mid 2nd sg (doric)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 3rd sg (doric)
    αὐδή
    human voice: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αὐδῇ

  • 3 αυδή

    αὐδή
    human voice: fem nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αυδή

  • 4 αὐδή

    αὐδή
    human voice: fem nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αὐδή

  • 5 αὐδή

    αὐδή, ῆς: voice, properly the human voice with reference to its pleasing effects; τοῦ καὶ ἀπὸ γλώσσης μέλιτος γλυκίων ῥέεν αὐδή, of Nestor as orator, Il. 1.249 ; θεοῖς ἐναλίγκιος αὐδήν, Phemius, the minstrel, Od. 1.371; said of a bird, ἣ δ (the bowstring) ὑπὸ κᾶλὸν ἄεισε, χελῖδόνι εἰκέλη αὐδήν, Od. 21.411.

    A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > αὐδή

  • 6 αὐδή

    αὐδή, [dialect] Dor. [full] αὐδά, ,
    A human voice, speech (but distd. fr. φωνή, Stoic. 2.44),

    μέλιτος γλυκίων ῥέεν αὐ. Il.1.249

    .
    2 generally, sound or twang of the bow-string,

    καλὸν ἄεισε χελιδόνι εἰκέλη αὐδήν Od.21.411

    ; of a trumpet, E.Rh. 989; of the τέττιξ, Hes.Sc. 396; of the sound emitted by the statue of Memnon, Epigr.Gr.990.7 ([place name] Balbilla).
    II report, account,

    ἔργων ἀΐοντες αὐδήν S.OC 240

    (lyr.), cf. E.Supp. 600 (lyr.), Hipp. 567.
    2 oracle, Id.IT 976.
    3 song, ode, Pi.N.9.4. (Cf. Skt. vadati 'speaks', v. ἀείδω.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐδή

  • 7 αὐδή

    Grammatical information: f.
    Meaning: `(human) voice, sound, speech' (Il.).
    Other forms: *οὐδήεσσα is a suggestion of Aristotle for αὐδ., meant as `ἐπίγειος'; Beekes, Die Spr. 18, 1972, 127f.
    Derivatives: αὐδήεις `with (human) voice' (Il.); denom. verb αὐδάω, aor. αὐδῆσαι `talk, speak, speak to' (Il.). (Chantr.'s opposition of a god(dess) with a human voice, language as opposed to the language of the gods is wrong. It means `having a voice (to speak with)', which may be `human' or `beautiful' as the context requires; s. Beekes, l.c. 128 n.3.
    Origin: IE [Indo-European] [76] * h₂ued- `speak'
    Etymology: Long since derived from a root au̯ed-, seen in ἀείδω, and with long grade in ἀ(Ϝ)ηδ-ών. An o-grade (* h₂uod-, perhaps with loss of the laryngeal: De Saussure's law) would be found in ` Ησί-(Ϝ)οδος and in Ϝοδόν (written γοδόν) γόητα and Ϝοδᾶν (written γ-) κλαίειν H. (but Chantr. considers the glosses unreliable). The zero grade was seen in ὑδέω. The problem is that * h₂u-ed- beside * h₂u-ei-d is not easy, and that a long vowel in *h₂u-ēd- is also not very probable; there is also discussion whether * h₂ud- gave ὑδ- (Beekes) or αὐδ- (Peters, Lar. 65ff, 72). - Outside Greek * h₂ued- perhaps in Skt. vádati `speak', with zero grade ud- in ud-itá-. (Lith. vadinù `call, name', however, has *- dʰ-: Winter's law). Long grade e. g. Skt. vāda- m. `sound, call', OCS vada `calumnia', OHG far-wāʒan `deny'. Uncertain Toch. A wätk-, B watk- `order'. - S. ἀηδών, ἀείδω, ὑδέω, οὐδήεσσα.
    Page in Frisk: 1,184

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > αὐδή

  • 8 αυδήι

    αὐδῇ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδῇ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 3rd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    αὐδῇ, αὐδάζομαι
    cry out: fut ind mid 2nd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 3rd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδή
    human voice: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αυδήι

  • 9 αὐδῆι

    αὐδῇ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδῇ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 3rd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    αὐδῇ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    αὐδῇ, αὐδάζομαι
    cry out: fut ind mid 2nd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 3rd sg (doric)
    αὐδῇ, αὐδή
    human voice: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αὐδῆι

  • 10 αυδά

    αὐδά̱, αὐδή
    human voice: fem nom /voc /acc dual
    αὐδά̱, αὐδή
    human voice: fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αυδά

  • 11 αὐδά

    αὐδά̱, αὐδή
    human voice: fem nom /voc /acc dual
    αὐδά̱, αὐδή
    human voice: fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αὐδά

  • 12 αυδά

    αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg
    αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 3rd sg (epic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind mid 2nd sg (epic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 3rd sg (epic)
    αὐδή
    human voice: fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αυδά

  • 13 αὐδᾷ

    αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg
    αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 3rd sg (epic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind mid 2nd sg (epic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 3rd sg (epic)
    αὐδή
    human voice: fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αὐδᾷ

  • 14 αυδάι

    αὐδᾷ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg
    αὐδᾷ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic)
    αὐδᾷ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg
    αὐδᾷ, αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic)
    αὐδᾷ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg
    αὐδᾷ, αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 3rd sg (epic)
    αὐδᾷ, αὐδάζομαι
    cry out: fut ind mid 2nd sg (epic)
    αὐδᾷ, αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 3rd sg (epic)
    αὐδᾷ, αὐδή
    human voice: fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αυδάι

  • 15 αὐδᾶι

    αὐδᾷ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg
    αὐδᾷ, αὐδάομαι
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic)
    αὐδᾷ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj mp 2nd sg
    αὐδᾷ, αὐδάω
    utter sounds: pres ind mp 2nd sg (epic)
    αὐδᾷ, αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 3rd sg
    αὐδᾷ, αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 3rd sg (epic)
    αὐδᾷ, αὐδάζομαι
    cry out: fut ind mid 2nd sg (epic)
    αὐδᾷ, αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 3rd sg (epic)
    αὐδᾷ, αὐδή
    human voice: fem dat sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αὐδᾶι

  • 16 αυδάν

    αὐδάω
    utter sounds: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    αὐδάω
    utter sounds: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    αὐδᾶ̱ν, αὐδάω
    utter sounds: pres inf act (epic doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres inf act (attic doric)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut part act masc voc sg (doric aeolic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut part act masc nom sg (doric aeolic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut inf act
    αὐδή
    human voice: fem gen pl (doric aeolic)
    ——————
    αὐδάω
    utter sounds: pres inf act

    Morphologia Graeca > αυδάν

  • 17 αυδάς

    αὐδᾶ̱ς, αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 2nd sg (doric)
    αὐδᾶ̱ς, αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 2nd sg (doric)
    αὐδή
    human voice: fem gen sg (doric aeolic)
    ——————
    αὐδάω
    utter sounds: pres subj act 2nd sg
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 2nd sg (epic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > αυδάς

  • 18 αυδής

    αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 2nd sg (doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 2nd sg (epic doric ionic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 2nd sg (doric)
    αὐδή
    human voice: fem gen sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αυδής

  • 19 αὐδῆς

    αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 2nd sg (doric)
    αὐδάω
    utter sounds: pres ind act 2nd sg (epic doric ionic)
    αὐδάζομαι
    cry out: fut ind act 2nd sg (doric)
    αὐδή
    human voice: fem gen sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αὐδῆς

  • 20 αυδαίς

    αὐδή
    human voice: fem dat pl

    Morphologia Graeca > αυδαίς

См. также в других словарях:

  • αυδή — αὐδή, η (Α) 1. ομιλία, ανθρώπινη φωνή 2. (για το τόξο, τη σάλπιγγα, τον τζίτζικα) ήχος, τριγμός, κλαγγή 3. φήμη, διάδοση 4. άσμα, ωδή 5. φωνή του θεού, χρησμός. [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. αυδή (βασική σημασία «ανθρώπινη φωνή»), που μαρτυρείται ήδη από τον… …   Dictionary of Greek

  • αὐδή — human voice fem nom/voc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • αὐδῇ — αὐδάομαι utter sounds pres subj mp 2nd sg (doric) αὐδάομαι utter sounds pres ind mp 2nd sg (doric) αὐδάομαι utter sounds pres subj mp 2nd sg (epic ionic) αὐδάομαι utter sounds pres ind mp 2nd sg (epic ionic) αὐδάω utter sounds pres subj mp 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Τοῦ καὶ ἀπὸ γλώσσης μέλιτος γλυκίων ῥέεν αὐδή. — См. С тобой разговориться, что меду напиться …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • αὐδῆι — αὐδῇ , αὐδάομαι utter sounds pres subj mp 2nd sg (doric) αὐδῇ , αὐδάομαι utter sounds pres ind mp 2nd sg (doric) αὐδῇ , αὐδάομαι utter sounds pres subj mp 2nd sg (epic ionic) αὐδῇ , αὐδάομαι utter sounds pres ind mp 2nd sg (epic ionic) αὐδῇ ,… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • αὐδαῖς — αὐδή human voice fem dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • αὐδήν — αὐδή human voice fem acc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • άδω — (Α ᾄδω, ιωνικός και ποιητικός τύπος ἀείδω) τραγουδώ, ψάλλω, υμνώ μσν. 1. λέω 2. (για τον άνεμο) ηχώ, σφυρίζω αρχ. 1. (για ζώα) βγάζω τον χαρακτηριστικό ήχο ή κραυγή 2. (για ήχους) ηχώ, κτυπώ 3. συναγωνίζομαι με κάποιον στο τραγούδι 4. τραγουδώ σε …   Dictionary of Greek

  • υδέω — και επικ. τ. ὑδείω και δ. τ. ὕδω Α 1. καθιστώ κάποιον ονομαστό, υμνώ, εγκωμιάζω («αὐτίκα χαλκῆας μὲν ὑδείομεν Ἡφαίστοιο», Καλλ.) 2. (κατά τον Θεόγνωστ.) «ὕδειν τρέχειν, λέγειν». [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. ὑδέω και οι παρλλ. ονοματικοί τ. ὕδη, ὕδης ανάγονται… …   Dictionary of Greek

  • Αναξήνωρ — Όνομα ιστορικών προσώπων. 1. Κιθαρωδός από τη Μαγνησία της Μικράς Ασίας (1ος αι. π.Χ.). Ο Μάρκος Αντώνιος τον διόρισε εισπράκτορα των δημόσιων φόρων τεσσάρων πόλεων. O Α. ήταν εξαιρετικά αγαπητός στους συμπατριώτες του που τον τίμησαν σαν θεό. 2 …   Dictionary of Greek

  • αὐδά — αὐδά̱ , αὐδή human voice fem nom/voc/acc dual αὐδά̱ , αὐδή human voice fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»